Home Prior Books Index
←Prev   Mark 11:8   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
⸂καὶ πολλοὶ⸃ τὰ ἱμάτια αὐτῶν ἔστρωσαν εἰς τὴν ὁδόν, ἄλλοι δὲ στιβάδας ⸂κόψαντες ἐκ τῶν ἀγρῶν⸃.
Greek - Transliteration via code library   
[?]kai polloi[?] ta imatia auton estrosan eis ten odon, alloi de stibadas [?]kopsantes ek ton agron[?].

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
multi autem vestimenta sua straverunt in via alii autem frondes caedebant de arboribus et sternebant in via

King James Variants
American King James Version   
And many spread their garments in the way: and others cut down branches off the trees, and strewed them in the way.
King James 2000 (out of print)   
And many spread their garments in the way: and others cut down branches off the trees, and spread them in the way.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And many spread their garments in the way: and others cut down branches off the trees, and strawed them in the way.
Authorized (King James) Version   
And many spread their garments in the way: and others cut down branches off the trees, and strawed them in the way.
New King James Version   
And many spread their clothes on the road, and others cut down leafy branches from the trees and spread them on the road.
21st Century King James Version   
And many spread their garments upon the way, and others cut down branches off the trees and strewed them upon the way.

Other translations
American Standard Version   
And many spread their garments upon the way; and others branches, which they had cut from the fields.
Aramaic Bible in Plain English   
But many were spreading their coats in the road and others were cutting branches from trees and spreading them in the road.
Darby Bible Translation   
and many strewed their clothes on the way, and others cut down branches from the trees and went on strewing them on the way.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And many spread their garments in the way: and others cut down boughs from the trees, and strewed them in the way.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And many spread their garments upon the way; and others branches, which they had cut from the fields.
English Standard Version Journaling Bible   
And many spread their cloaks on the road, and others spread leafy branches that they had cut from the fields.
God's Word   
Many spread their coats on the road. Others cut leafy branches in the fields and spread them on the road.
Holman Christian Standard Bible   
Many people spread their robes on the road, and others spread leafy branches cut from the fields.
International Standard Version   
Many people spread their coats on the road, while others spread leafy branches that they had cut in the fields.
NET Bible   
Many spread their cloaks on the road and others spread branches they had cut in the fields.
New American Standard Bible   
And many spread their coats in the road, and others spread leafy branches which they had cut from the fields.
New International Version   
Many people spread their cloaks on the road, while others spread branches they had cut in the fields.
New Living Translation   
Many in the crowd spread their garments on the road ahead of him, and others spread leafy branches they had cut in the fields.
Webster's Bible Translation   
And many spread their garments in the way: and others cut down branches off trees, and strewed them in the way.
Weymouth New Testament   
Then many spread their outer garments to carpet the road, and others leafy branches which they had cut down in the fields;
The World English Bible   
Many spread their garments on the way, and others were cutting down branches from the trees, and spreading them on the road.
EasyEnglish Bible   
Many people then put their coats down on the road. Other people cut branches down from trees in the fields. They put the branches down on the road as well.
Young‘s Literal Translation   
and many did spread their garments in the way, and others were cutting down branches from the trees, and were strewing in the way.
New Life Version   
Many people put their clothes down on the road. Others cut branches off the trees and put them down on the road.
Revised Geneva Translation   
And many spread their garments along the way. Others cut down branches off the trees and spread them in the way.
The Voice Bible   
As they traveled, people cast their cloaks onto the road and spread out leafy branches, which they had brought from the fields along the way.
Living Bible   
Then many in the crowd spread out their coats along the road before him, while others threw down leafy branches from the fields.
New Catholic Bible   
Many people spread their cloaks on the road, and others spread leafy branches that they had cut in the fields.
Legacy Standard Bible   
And many spread their garments in the road, and others spread leafy branches, having cut them from the fields.
Jubilee Bible 2000   
And many spread their garments in the way, and others cut down leaves off the trees and spread them in the way.
Christian Standard Bible   
Many people spread their clothes on the road, and others spread leafy branches cut from the fields.
Amplified Bible © 1954   
And many [of the people] spread their garments on the road, and others [scattered a layer of] leafy branches which they had cut from the fields.
New Century Version   
Many people spread their coats on the road. Others cut branches in the fields and spread them on the road.
The Message   
The people gave him a wonderful welcome, some throwing their coats on the street, others spreading out rushes they had cut in the fields. Running ahead and following after, they were calling out, Hosanna! Blessed is he who comes in God’s name! Blessed the coming kingdom of our father David! Hosanna in highest heaven!
Evangelical Heritage Version ™   
Many people spread their garments on the road. Others spread branches that they had cut from the fields.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And many spread · their cloaks on the road, while others spread tall grass, cutting it from the fields.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Many people spread their cloaks on the road, and others spread leafy branches that they had cut in the fields.
New Matthew Bible   
And many spread their garments in the way. Others cut down branches of the trees and strew them in the way.
Good News Translation®   
Many people spread their cloaks on the road, while others cut branches in the field and spread them on the road.
Wycliffe Bible   
And many strewed their clothes in the way, and other men cutted branches off trees, and strewed in the way.
New Testament for Everyone   
Several people spread out their cloaks in the road. Others did the same with foliage that they had cut in the fields.
Contemporary English Version   
Many people spread clothes on the road, while others spread branches they had cut from the fields.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And many spread their garments on the road, and others spread leafy branches which they had cut from the fields.
J.B. Phillips New Testament   
Many of the people spread out their coats in his path as he rode along, and others put down straw which they had cut from the fields. The whole crowd, both those who were in front and those who were behind Jesus, shouted, “God save him!—’Blessed is he who comes in the name of the Lord!’ God bless the coming kingdom of our father David! God save him from on high!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Many people spread their cloaks on the road, and others spread leafy branches that they had cut in the fields.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Many people spread their cloaks on the road, and others spread leafy branches that they had cut in the fields.
Common English Bible © 2011   
Many people spread out their clothes on the road while others spread branches cut from the fields.
Amplified Bible © 2015   
And many [of the people] spread their coats on the road [as an act of tribute and homage before a new king], and others [scattered a layer of] leafy branches which they had cut from the fields [honoring Him as Messiah].
English Standard Version Anglicised   
And many spread their cloaks on the road, and others spread leafy branches that they had cut from the fields.
New American Bible (Revised Edition)   
Many people spread their cloaks on the road, and others spread leafy branches that they had cut from the fields.
New American Standard Bible   
And many people spread their cloaks on the road, and others spread leafy branches which they had cut from the fields.
The Expanded Bible   
Many people spread their coats on the road. Others cut [leafy] branches in the fields and spread them on the road.
Tree of Life Version   
Many spread their cloaks on the road, and others spread branches cut from the fields.
Revised Standard Version   
And many spread their garments on the road, and others spread leafy branches which they had cut from the fields.
New International Reader's Version   
Many people spread their coats on the road. Others spread branches they had cut in the fields.
BRG Bible   
And many spread their garments in the way: and others cut down branches off the trees, and strawed them in the way.
Complete Jewish Bible   
Many people carpeted the road with their clothing, while others spread out green branches which they had cut in the fields.
Worldwide English (New Testament)   
Many people spread their coats on the road. Others cut leaves and branches from the fields and put them on the road.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Many people spread their cloaks on the road, and others spread leafy branches that they had cut in the fields.
Orthodox Jewish Bible   
And many spread their garments on the derech, but others spread leafy branches they had cut from the sadot (fields).
Names of God Bible   
Many spread their coats on the road. Others cut leafy branches in the fields and spread them on the road.
Modern English Version   
Many spread their garments on the street. And others cut down branches off the trees and scattered them on the street.
Easy-to-Read Version   
Many people spread their coats on the road for Jesus. Others cut branches in the fields and spread the branches on the road.
International Children’s Bible   
Many people spread their coats on the road. Others cut branches in the fields and spread the branches on the road.
Lexham English Bible   
And many people spread their cloaks on the road, and others spread leafy branches they had cut from the fields.
New International Version - UK   
Many people spread their cloaks on the road, while others spread branches they had cut in the fields.
Disciples Literal New Testament   
And many spread their cloaks on the road. And others spread leafy-branches, having cut them from the fields.