Home Prior Books Index
←Prev   Mark 1:35   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Καὶ πρωῒ ἔννυχα λίαν ἀναστὰς ἐξῆλθεν καὶ ἀπῆλθεν εἰς ἔρημον τόπον κἀκεῖ προσηύχετο.
Greek - Transliteration via code library   
Kai proi ennukha lian anastas exelthen kai apelthen eis eremon topon kakei proseukheto.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et diluculo valde surgens egressus abiit in desertum locum ibique orabat

King James Variants
American King James Version   
And in the morning, rising up a great while before day, he went out, and departed into a solitary place, and there prayed.
King James 2000 (out of print)   
And in the morning, rising up a great while before day, he went out, and departed into a lonely place, and there prayed.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And in the morning, rising up a great while before day, he went out, and departed into a solitary place, and there prayed.
Authorized (King James) Version   
And in the morning, rising up a great while before day, he went out, and departed into a solitary place, and there prayed.
New King James Version   
Now in the morning, having risen a long while before daylight, He went out and departed to a solitary place; and there He prayed.
21st Century King James Version   
And in the morning, rising up a great while before day, He went out and departed into a solitary place, and there prayed.

Other translations
American Standard Version   
And in the morning, a great while before day, he rose up and went out, and departed into a desert place, and there prayed.
Aramaic Bible in Plain English   
And in the very early morning he arose first and went on to a desolate place and there he prayed.
Darby Bible Translation   
And rising in the morning long before day, he went out and went away into a desert place, and there prayed.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And rising very early, going out, he went into a desert place: and there he prayed.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And in the morning, a great while before day, he rose up and went out, and departed into a desert place, and there prayed.
English Standard Version Journaling Bible   
And rising very early in the morning, while it was still dark, he departed and went out to a desolate place, and there he prayed.
God's Word   
In the morning, long before sunrise, Jesus went to a place where he could be alone to pray.
Holman Christian Standard Bible   
Very early in the morning, while it was still dark, He got up, went out, and made His way to a deserted place. And He was praying there.
International Standard Version   
In the morning, while it was still very dark, Jesus got up and went to a deserted place and prayed there.
NET Bible   
Then Jesus got up early in the morning when it was still very dark, departed, and went out to a deserted place, and there he spent time in prayer.
New American Standard Bible   
In the early morning, while it was still dark, Jesus got up, left the house, and went away to a secluded place, and was praying there.
New International Version   
Very early in the morning, while it was still dark, Jesus got up, left the house and went off to a solitary place, where he prayed.
New Living Translation   
Before daybreak the next morning, Jesus got up and went out to an isolated place to pray.
Webster's Bible Translation   
And in the morning, rising a great while before day, he went out and departed into a solitary place, and there prayed.
Weymouth New Testament   
In the morning He rose early, while it was still quite dark, and leaving the house He went away to a solitary place and there prayed.
The World English Bible   
Early in the morning, while it was still dark, he rose up and went out, and departed into a deserted place, and prayed there.
EasyEnglish Bible   
Jesus got up very early the next morning, while it was still dark. He went to a place where he could be alone. He prayed there.
Young‘s Literal Translation   
And very early, it being yet night, having risen, he went forth, and went away to a desert place, and was there praying;
New Life Version   
In the morning before the sun was up, Jesus went to a place where He could be alone. He prayed there.
Revised Geneva Translation   
And in the morning, very early, before day, Jesus arose and went out into a solitary place, and prayed there.
The Voice Bible   
Early in the morning, Jesus got up, left the house while it was still dark outside, and went to a deserted place to pray.
Living Bible   
The next morning he was up long before daybreak and went out alone into the wilderness to pray.
New Catholic Bible   
Early the next morning, long before dawn, he arose and went off to a secluded place, where he prayed.
Legacy Standard Bible   
And in the early morning, while it was still dark, Jesus rose up, went out of the house, and went away to a desolate place, and was praying there.
Jubilee Bible 2000   
And in the morning, rising up a great while before day, he went out and departed into a solitary place and prayed there.
Christian Standard Bible   
Very early in the morning, while it was still dark, he got up, went out, and made his way to a deserted place; and there he was praying.
Amplified Bible © 1954   
And in the morning, long before daylight, He got up and went out to a deserted place, and there He prayed.
New Century Version   
Early the next morning, while it was still dark, Jesus woke and left the house. He went to a lonely place, where he prayed.
The Message   
While it was still night, way before dawn, he got up and went out to a secluded spot and prayed. Simon and those with him went looking for him. They found him and said, “Everybody’s looking for you.”
Evangelical Heritage Version ™   
Jesus got up early in the morning, while it was still dark, and went out. He withdrew to a solitary place and was praying there.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
· Very early in the morning, while it was still dark, Jesus arose, left the house and went out to a deserted place; and there he spent time in prayer.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
In the morning, while it was still very dark, he got up and went out to a deserted place, and there he prayed.
New Matthew Bible   
And in the morning very early, Jesus arose and went out to a solitary place, and there prayed.
Good News Translation®   
Very early the next morning, long before daylight, Jesus got up and left the house. He went out of town to a lonely place, where he prayed.
Wycliffe Bible   
And he rose full early, and went out [And in the morrowing full early he rising], and went into a desert place, and prayed there.
New Testament for Everyone   
Very early—in the middle of the night, actually—Jesus got up and went out, off to a lonely place, and prayed.
Contemporary English Version   
Very early the next morning before daylight, Jesus got up and went to a place where he could be alone and pray.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And in the morning, a great while before day, he rose and went out to a lonely place, and there he prayed.
J.B. Phillips New Testament   
Then, in the early morning, while it was still dark, Jesus got up, left the house and went off to a deserted place, and there he prayed. Simon and his companions went in search of him, and when they found him, they said, “Everyone is looking for you.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
In the morning, while it was still very dark, he got up and went out to a deserted place, and there he prayed.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
In the morning, while it was still very dark, he got up and went out to a deserted place, and there he prayed.
Common English Bible © 2011   
Early in the morning, well before sunrise, Jesus rose and went to a deserted place where he could be alone in prayer.
Amplified Bible © 2015   
Early in the morning, while it was still dark, Jesus got up, left [the house], and went out to a secluded place, and was praying there.
English Standard Version Anglicised   
And rising very early in the morning, while it was still dark, he departed and went out to a desolate place, and there he prayed.
New American Bible (Revised Edition)   
Rising very early before dawn, he left and went off to a deserted place, where he prayed.
New American Standard Bible   
And in the early morning, while it was still dark, Jesus got up, left the house, and went away to a secluded place, and prayed there for a time.
The Expanded Bible   
[Very] Early the next morning, while it was still dark, Jesus ·woke [got up] and left the house. He went to a ·lonely [isolated; deserted] place, where he prayed.
Tree of Life Version   
Very early, while it was still night, Yeshua got up, left, and went away to a place in the wilderness; and there He was praying.
Revised Standard Version   
And in the morning, a great while before day, he rose and went out to a lonely place, and there he prayed.
New International Reader's Version   
It was very early in the morning and still dark. Jesus got up and left the house. He went to a place where he could be alone. There he prayed.
BRG Bible   
And in the morning, rising up a great while before day, he went out, and departed into a solitary place, and there prayed.
Complete Jewish Bible   
Very early in the morning, while it was still dark, Yeshua got up, left, went away to a lonely spot and stayed there praying.
Worldwide English (New Testament)   
The next morning Jesus got up long before daylight. He went out to a place by himself. There he talked with God.
New Revised Standard Version, Anglicised   
In the morning, while it was still very dark, he got up and went out to a deserted place, and there he prayed.
Orthodox Jewish Bible   
And very early, while it was still dark, having got up, Rebbe, Melech HaMoshiach went out and away to a desolate place, and was davening shacharis there.
Names of God Bible   
In the morning, long before sunrise, Yeshua went to a place where he could be alone to pray.
Modern English Version   
In the morning, rising up a great while before sunrise, He went out and departed to a solitary place. And there He prayed.
Easy-to-Read Version   
The next morning Jesus woke up very early. He left the house while it was still dark and went to a place where he could be alone and pray.
International Children’s Bible   
Early the next morning, Jesus woke and left the house while it was still dark. He went to a place to be alone and pray.
Lexham English Bible   
And getting up early in the morning while it was very dark, he departed and went to a deserted place, and there he was praying.
New International Version - UK   
Very early in the morning, while it was still dark, Jesus got up, left the house and went off to a solitary place, where he prayed.
Disciples Literal New Testament   
And having arisen early-in-the-morning, very late at-night, He went out and went away to a desolate place, and was praying there.