Home Prior Books Index
←Prev   Mark 1:10   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
καὶ ⸀εὐθὺς ἀναβαίνων ⸀ἐκ τοῦ ὕδατος εἶδεν σχιζομένους τοὺς οὐρανοὺς καὶ τὸ πνεῦμα ⸀ὡς περιστερὰν καταβαῖνον ⸀εἰς αὐτόν·
Greek - Transliteration via code library   
kai reuthus anabainon rek tou udatos eiden skhizomenous tous ouranous kai to pneuma ros peristeran katabainon reis auton*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et statim ascendens de aqua vidit apertos caelos et Spiritum tamquam columbam descendentem et manentem in ipso

King James Variants
American King James Version   
And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending on him:
King James 2000 (out of print)   
And immediately coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him:
King James Bible (Cambridge, large print)   
And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him:
Authorized (King James) Version   
And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him:
New King James Version   
And immediately, coming up from the water, He saw the heavens parting and the Spirit descending upon Him like a dove.
21st Century King James Version   
And straightway coming up out of the water, He saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon Him.

Other translations
American Standard Version   
And straightway coming up out of the water, he saw the heavens rent asunder, and the Spirit as a dove descending upon him:
Aramaic Bible in Plain English   
And at once, as he came up from the waters, he saw the heavens being ripped open and The Spirit who was descending upon him as a dove.
Darby Bible Translation   
And straightway going up from the water, he saw the heavens parting asunder, and the Spirit, as a dove, descending upon him.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And forthwith coming up out of he water, he saw the heavens opened, and the Spirit as a dove descending, and remaining on him.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And straightway coming up out of the water, he saw the heavens rent asunder, and the Spirit as a dove descending upon him:
English Standard Version Journaling Bible   
And when he came up out of the water, immediately he saw the heavens being torn open and the Spirit descending on him like a dove.
God's Word   
As Jesus came out of the water, he saw heaven split open and the Spirit coming down to him as a dove.
Holman Christian Standard Bible   
As soon as He came up out of the water, He saw the heavens being torn open and the Spirit descending to Him like a dove.
International Standard Version   
Just as he was coming up out of the water, he saw the heavens split open and the Spirit descending on him like a dove.
NET Bible   
And just as Jesus was coming up out of the water, he saw the heavens splitting apart and the Spirit descending on him like a dove.
New American Standard Bible   
Immediately coming up out of the water, He saw the heavens opening, and the Spirit like a dove descending upon Him;
New International Version   
Just as Jesus was coming up out of the water, he saw heaven being torn open and the Spirit descending on him like a dove.
New Living Translation   
As Jesus came up out of the water, he saw the heavens splitting apart and the Holy Spirit descending on him like a dove.
Webster's Bible Translation   
And immediately coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him.
Weymouth New Testament   
and immediately on His coming up out of the water He saw an opening in the sky, and the Spirit like a dove coming down to Him;
The World English Bible   
Immediately coming up from the water, he saw the heavens parting, and the Spirit descending on him like a dove.
EasyEnglish Bible   
While Jesus was coming up out of the water, he saw the skies open. The Holy Spirit came down like a dove and he stayed on Jesus.
Young‘s Literal Translation   
and immediately coming up from the water, he saw the heavens dividing, and the Spirit as a dove coming down upon him;
New Life Version   
As soon as Jesus came up out of the water, He saw heaven open up. The Holy Spirit came down on Him like a dove.
Revised Geneva Translation   
And as soon as He had come out of the water, John saw the heavens torn apart, and the Holy Ghost descending upon Him like a dove.
The Voice Bible   
But as Jesus was coming out of the waters, He looked up and saw the sky split open. The Spirit of God descended upon Him like a dove,
Living Bible   
The moment Jesus came up out of the water, he saw the heavens open and the Holy Spirit in the form of a dove descending on him,
New Catholic Bible   
And as he was coming up out of the water, he beheld the heavens break open and the Spirit descending upon him like a dove.
Legacy Standard Bible   
And immediately coming up out of the water, He saw the heavens opening, and the Spirit like a dove descending upon Him;
Jubilee Bible 2000   
And as soon as he was come out of the water, John saw the heavens opened and the Spirit like a dove descending and resting upon him;
Christian Standard Bible   
As soon as he came up out of the water, he saw the heavens being torn open and the Spirit descending on him like a dove.
Amplified Bible © 1954   
And when He came up out of the water, at once he [John] saw the heavens torn open and the [Holy] Spirit like a dove coming down [to enter] into Him.
New Century Version   
Immediately, as Jesus was coming up out of the water, he saw heaven open. The Holy Spirit came down on him like a dove,
The Message   
At this time, Jesus came from Nazareth in Galilee and was baptized by John in the Jordan. The moment he came out of the water, he saw the sky split open and God’s Spirit, looking like a dove, come down on him. Along with the Spirit, a voice: “You are my Son, chosen and marked by my love, pride of my life.”
Evangelical Heritage Version ™   
Just as Jesus came up out of the water, he saw the heavens being torn open and the Spirit descending on him like a dove.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And just as he was coming up out of the water, he saw the heavens opening up and the Spirit as a dove descending on him.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And just as he was coming up out of the water, he saw the heavens torn apart and the Spirit descending like a dove on him.
New Matthew Bible   
And as soon as Jesus came out of the water, John saw heaven open, and the Holy Spirit descending upon him like a dove.
Good News Translation®   
As soon as Jesus came up out of the water, he saw heaven opening and the Spirit coming down on him like a dove.
Wycliffe Bible   
And at once he went up of the water, and saw heavens opened, and the Holy Ghost coming down as a culver [And anon he ascending up of the water, saw heavens opened, and the Spirit coming down as a culver], and dwelling on him.
New Testament for Everyone   
That very moment, as he was coming out of the water, he saw the heavens open, and the spirit coming down like a dove onto him.
Contemporary English Version   
As soon as Jesus came out of the water, he saw the sky open and the Holy Spirit coming down to him like a dove.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And when he came up out of the water, immediately he saw the heavens opened and the Spirit descending upon him like a dove;
J.B. Phillips New Testament   
It was in those days that Jesus arrived from the Galilean village of Nazareth and was baptised by John in the Jordan. All at once, as he came up out of the water, he saw the heavens split open, and the Spirit coming down upon him like a dove. A voice came out of Heaven, saying, “You are my dearly-beloved Son, in whom I am well pleased!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
And just as he was coming up out of the water, he saw the heavens torn apart and the Spirit descending like a dove upon him.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And just as he was coming up out of the water, he saw the heavens torn apart and the Spirit descending like a dove on him.
Common English Bible © 2011   
While he was coming up out of the water, Jesus saw heaven splitting open and the Spirit, like a dove, coming down on him.
Amplified Bible © 2015   
Immediately coming up out of the water, he (John) saw the heavens torn open, and the Spirit like a dove descending on Him (Jesus);
English Standard Version Anglicised   
And when he came up out of the water, immediately he saw the heavens being torn open and the Spirit descending on him like a dove.
New American Bible (Revised Edition)   
On coming up out of the water he saw the heavens being torn open and the Spirit, like a dove, descending upon him.
New American Standard Bible   
And immediately coming up out of the water, He saw the heavens opening, and the Spirit, like a dove, descending upon Him;
The Expanded Bible   
Immediately, as Jesus was coming up out of the water, he saw ·heaven [the sky] ·open [split open]. The ·Holy Spirit [L Spirit] ·came down [descended] on him like a dove [C either in the form of a dove, or in bird-like descent],
Tree of Life Version   
Just as He was coming up out of the water, He saw the heavens ripping open and the Ruach as a dove coming down upon Him.
Revised Standard Version   
And when he came up out of the water, immediately he saw the heavens opened and the Spirit descending upon him like a dove;
New International Reader's Version   
Jesus was coming up out of the water. Just then he saw heaven being torn open. Jesus saw the Holy Spirit coming down on him like a dove.
BRG Bible   
And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him:
Complete Jewish Bible   
Immediately upon coming up out of the water, he saw heaven torn open and the Spirit descending upon him like a dove;
Worldwide English (New Testament)   
As soon as he came up out of the water, Jesus saw the sky open. He saw God's Holy Spirit come down on him like a bird called a dove.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And just as he was coming up out of the water, he saw the heavens torn apart and the Spirit descending like a dove on him.
Orthodox Jewish Bible   
And ofen ort Rebbe, Melech HaMoshiach came up out of the mikveh mayim, and he saw Shomayim being torn open, the Ruach Hakodesh of Hashem descending like a yonah on him.
Names of God Bible   
As Yeshua came out of the water, he saw heaven split open and the Spirit coming down to him as a dove.
Modern English Version   
Coming up out of the water, He immediately saw the heavens opened and the Spirit descending on Him like a dove.
Easy-to-Read Version   
As Jesus was coming up out of the water, he saw the sky torn open. The Spirit came down on him like a dove.
International Children’s Bible   
When Jesus was coming up out of the water, he saw heaven open. The Holy Spirit came down on him like a dove.
Lexham English Bible   
And immediately as he was coming up out of the water, he saw the heavens being split apart and the Spirit descending like a dove on him.
New International Version - UK   
Just as Jesus was coming up out of the water, he saw heaven being torn open and the Spirit descending on him like a dove.
Disciples Literal New Testament   
And immediately while ascending out-of the water, He saw the heavens being divided and the Spirit like a dove descending to Him.