Home Prior Books Index
←Prev   Luke 9:12   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Ἡ δὲ ἡμέρα ἤρξατο κλίνειν· προσελθόντες δὲ οἱ δώδεκα εἶπαν αὐτῷ· Ἀπόλυσον τὸν ὄχλον, ἵνα ⸀πορευθέντες εἰς τὰς κύκλῳ κώμας ⸀καὶ ἀγροὺς καταλύσωσιν καὶ εὕρωσιν ἐπισιτισμόν, ὅτι ὧδε ἐν ἐρήμῳ τόπῳ ἐσμέν.
Greek - Transliteration via code library   
E de emera erxato klinein* proselthontes de oi dodeka eipan auto* Apoluson ton okhlon, ina rporeuthentes eis tas kuklo komas rkai agrous katalusosin kai eurosin episitismon, oti ode en eremo topo esmen.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dies autem coeperat declinare et accedentes duodecim dixerunt illi dimitte turbas ut euntes in castella villasque quae circa sunt devertant et inveniant escas quia hic in loco deserto sumus

King James Variants
American King James Version   
And when the day began to wear away, then came the twelve, and said to him, Send the multitude away, that they may go into the towns and country round about, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place.
King James 2000 (out of print)   
And when the day began to wear away, then came the twelve, and said unto him, Send the multitude away, that they may go into the towns and country round about, and lodge, and get food: for we are here in a desert place.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And when the day began to wear away, then came the twelve, and said unto him, Send the multitude away, that they may go into the towns and country round about, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place.
Authorized (King James) Version   
And when the day began to wear away, then came the twelve, and said unto him, Send the multitude away, that they may go into the towns and country round about, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place.
New King James Version   
When the day began to wear away, the twelve came and said to Him, “Send the multitude away, that they may go into the surrounding towns and country, and lodge and get provisions; for we are in a deserted place here.”
21st Century King James Version   
And when the day began to wear away, then came the twelve and said unto Him, “Send the multitude away, that they may go into the towns and country round about and lodge and get victuals, for we are here in a desert place.

Other translations
American Standard Version   
And the day began to wear away; and the twelve came, and said unto him, Send the multitude away, that they may go into the villages and country round about, and lodge, and get provisions: for we are here in a desert place.
Aramaic Bible in Plain English   
But when the day began to decline, his disciples came and they were saying to him, “Dismiss the crowds that they go to the surrounding villages and hamlets to lodge in them and to find provisions for themselves, because we are in a deserted place.”
Darby Bible Translation   
But the day began to decline, and the twelve came and said to him, Send away the crowd that they may go into the villages around, and into the fields, and lodge and find victuals, for here we are in a desert place.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Now the day began to decline. And the twelve came and said to him: Send away the multitude, that going into the towns and villages round about, they may lodge and get victuals; for we are here in a desert place.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the day began to wear away; and the twelve came, and said unto him, Send the multitude away, that they may go into the villages and country round about, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place.
English Standard Version Journaling Bible   
Now the day began to wear away, and the twelve came and said to him, “Send the crowd away to go into the surrounding villages and countryside to find lodging and get provisions, for we are here in a desolate place.”
God's Word   
Toward the end of the day, the twelve apostles came to him. They said to him, "Send the crowd to the closest villages and farms so that they can find some food and a place to stay. No one lives around here."
Holman Christian Standard Bible   
Late in the day, the Twelve approached and said to Him, "Send the crowd away, so they can go into the surrounding villages and countryside to find food and lodging, because we are in a deserted place here."
International Standard Version   
As the day was drawing to a close, the Twelve came to him and said, "Send the crowd away to the neighboring villages and farms so they can rest and get some food, because we are here in a deserted place."
NET Bible   
Now the day began to draw to a close, so the twelve came and said to Jesus, "Send the crowd away, so they can go into the surrounding villages and countryside and find lodging and food, because we are in an isolated place."
New American Standard Bible   
Now the day was ending, and the twelve came and said to Him, "Send the crowd away, that they may go into the surrounding villages and countryside and find lodging and get something to eat; for here we are in a desolate place."
New International Version   
Late in the afternoon the Twelve came to him and said, "Send the crowd away so they can go to the surrounding villages and countryside and find food and lodging, because we are in a remote place here."
New Living Translation   
Late in the afternoon the twelve disciples came to him and said, "Send the crowds away to the nearby villages and farms, so they can find food and lodging for the night. There is nothing to eat here in this remote place."
Webster's Bible Translation   
And when the day began to decline, then came the twelve, and said to him, Send the multitude away, that they may go into the towns and country around, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place.
Weymouth New Testament   
Now when the day began to decline, the Twelve came to Him and said, "Send the people away, that they may go to the villages and farms round about and find lodging and a supply of food; because here we are in an uninhabited district."
The World English Bible   
The day began to wear away; and the twelve came, and said to him, "Send the multitude away, that they may go into the surrounding villages and farms, and lodge, and get food, for we are here in a deserted place."
EasyEnglish Bible   
When it was nearly evening, the 12 apostles came to Jesus. ‘There are no houses in this place,’ they said. ‘Send the crowd away now. Tell them to go to the villages and farms near here. Then they can get food to eat and they can find a place to sleep.’
Young‘s Literal Translation   
And the day began to decline, and the twelve having come near, said to him, `Let away the multitude, that having gone to the villages and the fields round about, they may lodge and may find provision, because here we are in a desert place.'
New Life Version   
When the day was about over, the twelve followers came to Jesus. They said, “Send these many people away so they can go to the towns and country near here. There they can find a place to sleep and get food. We are here in a desert.”
Revised Geneva Translation   
And when the day began to wear away, the twelve came and said to Him, “Send the people away, so that they may go into the surrounding towns and villages, and lodge, and get food. For we are here in a desert place.
The Voice Bible   
Picture what happened while in Bethsaida, where Jesus and His disciples were spending time with the crowds: The sun is low in the sky, and soon it will be dusk. The twelve come to Jesus with advice. Disciples: Send the crowd away so they can find lodging and food in the nearby villages and countryside. We’re out here in the middle of nowhere.
Living Bible   
Late in the afternoon all twelve of the disciples came and urged him to send the people away to the nearby villages and farms, to find food and lodging for the night. “For there is nothing to eat here in this deserted spot,” they said.
New Catholic Bible   
When evening was approaching, the Twelve came to Jesus and said, “Send the people away now so that they can go to the villages and farms in the area and obtain food and lodging, for we are in a deserted place.”
Legacy Standard Bible   
Now the day was ending, and the twelve came and said to Him, “Send the crowd away, that they may go into the surrounding villages and countryside and obtain lodging and find provisions, for here we are in a desolate place.”
Jubilee Bible 2000   
And when the day began to wear away, then came the twelve and said unto him, Send the multitude away that they may go into the towns and country round about and lodge and get victuals, for we are here in a desert place.
Christian Standard Bible   
Late in the day, the Twelve approached and said to him, “Send the crowd away, so that they can go into the surrounding villages and countryside to find food and lodging, because we are in a deserted place here.”
Amplified Bible © 1954   
Now the day began to decline, and the Twelve came and said to Him, Dismiss the crowds and send them away, so that they may go to the neighboring hamlets and villages and the surrounding country and find lodging and get a supply of provisions, for we are here in an uninhabited (barren, solitary) place.
New Century Version   
Late in the afternoon, the twelve apostles came to Jesus and said, “Send the people away. They need to go to the towns and countryside around here and find places to sleep and something to eat, because no one lives in this place.”
The Message   
As the sun set, the Twelve said, “Dismiss the crowd so they can go to the farms or villages around here and get a room for the night and a bite to eat. We’re out in the middle of nowhere.”
Evangelical Heritage Version ™   
As the day began to draw to a close, the Twelve came and said to him, “Dismiss the crowd so that they can go to the surrounding villages and farms to find lodging and food, because we are in a deserted place here.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Now the day began to wear away, so the twelve came and said to him, “Send the crowd away so that they may go into the surrounding villages and countryside and secure lodging and get provisions, for we are in a desolate place here.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The day was drawing to a close, and the twelve came to him and said, “Send the crowd away, so that they may go into the surrounding villages and countryside, to lodge and get provisions; for we are here in a deserted place.”
New Matthew Bible   
And when the day began to wear away, then the twelve came and said to him, Send the people away, so that they can go into the towns and villages round about, and find lodging and get food, for we are in a remote place here.
Good News Translation®   
When the sun was beginning to set, the twelve disciples came to him and said, “Send the people away so that they can go to the villages and farms around here and find food and lodging, because this is a lonely place.”
Wycliffe Bible   
And the day began to bow down, and the twelve came, and said to him, Let go the people [Leave the companies of people], that they go, and turn into the castles and towns, that be about, that they find meat [that they find meats], for we be here in a desert place.
New Testament for Everyone   
As the day wore on, the Twelve came to Jesus. “Send the crowd away,” they said, “so that they can go into the villages and countryside nearby, find somewhere to stay, and get something to eat. We’re in quite a lonely spot here.”
Contemporary English Version   
Late in the afternoon the twelve apostles came to Jesus and said, “Send the crowd to the villages and farms around here. They need to find a place to stay and something to eat. There is nothing in this place. It's like a desert!”
Revised Standard Version Catholic Edition   
Now the day began to wear away; and the twelve came and said to him, “Send the crowd away, to go into the villages and country round about, to lodge and get provisions; for we are here in a lonely place.”
J.B. Phillips New Testament   
But the crowds observed this and followed him. And he welcomed them and talked to them about the kingdom of God, and cured those who were in need of healing. As the day drew to its close the twelve came to him and said, “Please dismiss the crowd now so that they can go to the villages and country round about and find some food and shelter, for we’re quite in the wilds here.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
The day was drawing to a close, and the twelve came to him and said, “Send the crowd away, so that they may go into the surrounding villages and countryside to lodge and get provisions, for we are here in a deserted place.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The day was drawing to a close, and the twelve came to him and said, ‘Send the crowd away, so that they may go into the surrounding villages and countryside, to lodge and get provisions; for we are here in a deserted place.’
Common English Bible © 2011   
When the day was almost over, the Twelve came to him and said, “Send the crowd away so that they can go to the nearby villages and countryside and find lodging and food, because we are in a deserted place.”
Amplified Bible © 2015   
Now the day was ending, and the twelve [disciples] came and said to Him, “Send the crowd away, so that they may go into the surrounding villages and countryside and find lodging, and get provisions; because here we are in an isolated place.”
English Standard Version Anglicised   
Now the day began to wear away, and the twelve came and said to him, “Send the crowd away to go into the surrounding villages and countryside to find lodging and get provisions, for we are here in a desolate place.”
New American Bible (Revised Edition)   
As the day was drawing to a close, the Twelve approached him and said, “Dismiss the crowd so that they can go to the surrounding villages and farms and find lodging and provisions; for we are in a deserted place here.”
New American Standard Bible   
Now the day was ending, and the twelve came up and said to Him, “Dismiss the crowd, so that they may go into the surrounding villages and countryside and find lodging and get something to eat; because here, we are in a secluded place.”
The Expanded Bible   
Late in the afternoon, ·the twelve apostles [L the Twelve] came to Jesus and said, “Send the ·people [crowd] away. They need to go to the ·towns [villages] and countryside around here and find places to sleep and something to eat, because ·no one lives in this [L we are in a remote/deserted] place.”
Tree of Life Version   
Now the day began to wind down, and the twelve came and said to Yeshua, “Send the crowd away, so they might go into the nearby villages and countryside and find food and lodging; for we are in a desolate place here.”
Revised Standard Version   
Now the day began to wear away; and the twelve came and said to him, “Send the crowd away, to go into the villages and country round about, to lodge and get provisions; for we are here in a lonely place.”
New International Reader's Version   
Late in the afternoon the 12 disciples came to him. They said, “Send the crowd away. They can go to the nearby villages and countryside. There they can find food and a place to stay. There is nothing here.”
BRG Bible   
And when the day began to wear away, then came the twelve, and said unto him, Send the multitude away, that they may go into the towns and country round about, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place.
Complete Jewish Bible   
The day began to draw to a close. The Twelve came to him and said, “Send the crowd away, so that they can go and get lodging and food in the towns and farms around here, because where we are is a remote place.”
Worldwide English (New Testament)   
When it was late in the day, the twelve disciples came to him. They said, `Send the people away so they can go to the towns and the farms to sleep and get something to eat. This is a lonely place.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
The day was drawing to a close, and the twelve came to him and said, ‘Send the crowd away, so that they may go into the surrounding villages and countryside, to lodge and get provisions; for we are here in a deserted place.’
Orthodox Jewish Bible   
Now the day began to decline. And having approached, the Shneym Asar said to Rebbe Melech HaMoshiach, Send away the multitude, so that having gone into the surrounding shtetlach and farms, they may find lodging and may find provisions, for here we are in a desolate place.
Names of God Bible   
Toward the end of the day, the twelve apostles came to him. They said to him, “Send the crowd to the closest villages and farms so that they can find some food and a place to stay. No one lives around here.”
Modern English Version   
When the day began to end, the twelve came and said to Him, “Send the crowds away, so they can go into the towns and surrounding countryside and lodge and get food. For we are in a deserted place here.”
Easy-to-Read Version   
Late in the afternoon, the twelve apostles came to Jesus and said, “No one lives in this place. Send the people away. They need to find food and places to sleep in the farms and towns around here.”
International Children’s Bible   
Late in the afternoon, the 12 apostles came to Jesus and said, “No one lives in this place. Send the people away. They need to find food and places to sleep in the towns and countryside around here.”
Lexham English Bible   
Now the day began to be far spent, and the twelve came up and said to him, “Send away the crowd so that they can go into the surrounding villages and farms to obtain lodging and find provisions, because we are here in a desolate place.
New International Version - UK   
Late in the afternoon the Twelve came to him and said, ‘Send the crowd away so they can go to the surrounding villages and countryside and find food and lodging, because we are in a remote place here.’
Disciples Literal New Testament   
And the day began to decline. And having come to Him, the twelve said to Him, “Send-away the crowd in order that having gone into the surrounding villages and farms, they may take-up-lodging and find provisions, because here we are in a desolate place”.