Home Prior Books Index
←Prev   Luke 8:53   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
καὶ κατεγέλων αὐτοῦ, εἰδότες ὅτι ἀπέθανεν.
Greek - Transliteration via code library   
kai kategelon autou, eidotes oti apethanen.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et deridebant eum scientes quia mortua esset

King James Variants
American King James Version   
And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
King James 2000 (out of print)   
And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
Authorized (King James) Version   
And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
New King James Version   
And they ridiculed Him, knowing that she was dead.
21st Century King James Version   
And they laughed Him to scorn, knowing that she was dead.

Other translations
American Standard Version   
And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
Aramaic Bible in Plain English   
And they were laughing at him, for they knew that she had died.
Darby Bible Translation   
And they derided him, knowing that she had died.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
English Standard Version Journaling Bible   
And they laughed at him, knowing that she was dead.
God's Word   
They laughed at him because they knew she was dead.
Holman Christian Standard Bible   
They started laughing at Him, because they knew she was dead.
International Standard Version   
They laughed and laughed at him, because they knew she was dead.
NET Bible   
And they began making fun of him, because they knew that she was dead.
New American Standard Bible   
And they began laughing at Him, knowing that she had died.
New International Version   
They laughed at him, knowing that she was dead.
New Living Translation   
But the crowd laughed at him because they all knew she had died.
Webster's Bible Translation   
And they derided him, knowing that she was dead.
Weymouth New Testament   
And they jeered at Him, knowing that she was dead.
The World English Bible   
They were ridiculing him, knowing that she was dead.
EasyEnglish Bible   
But the people knew that she had died. So they laughed at him.
Young‘s Literal Translation   
and they were deriding him, knowing that she did die;
New Life Version   
Then they laughed at Jesus because they knew she was dead.
Revised Geneva Translation   
And they ridiculed Him, knowing that she was dead.
The Voice Bible   
They knew for certain that she was dead, so their bitter tears now mixed with mocking laughter.
Living Bible   
This brought scoffing and laughter, for they all knew she was dead.
New Catholic Bible   
They laughed at him because they knew that she had died.
Legacy Standard Bible   
And they began laughing at Him, knowing that she had died.
Jubilee Bible 2000   
And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
Christian Standard Bible   
They laughed at him, because they knew she was dead.
Amplified Bible © 1954   
And they laughed Him to scorn, knowing full well that she was dead.
New Century Version   
The people laughed at Jesus because they knew the girl was dead.
The Message   
Everyone was crying and carrying on over her. Jesus said, “Don’t cry. She didn’t die; she’s sleeping.” They laughed at him. They knew she was dead.
Evangelical Heritage Version ™   
They laughed at him, knowing that she was dead.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And they laughed at him, knowing that she had died.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And they laughed at him, knowing that she was dead.
New Matthew Bible   
And they laughed him to scorn, because they knew that she was dead.
Good News Translation®   
They all made fun of him, because they knew that she was dead.
Wycliffe Bible   
And they scorned him, and knew that she was dead. [And they scorned him, witting that she was dead.]
New Testament for Everyone   
They laughed at him, knowing that she was dead.
Contemporary English Version   
The people laughed at him because they knew she was dead.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And they laughed at him, knowing that she was dead.
J.B. Phillips New Testament   
This drew a scornful laugh from them, for they were quite certain that she had died. But he turned them all out, took the little girl’s hand and called out to her, “Wake up, my child!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
And they laughed at him, knowing that she was dead.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And they laughed at him, knowing that she was dead.
Common English Bible © 2011   
They laughed at him because they knew she was dead.
Amplified Bible © 2015   
Then they began laughing scornfully at Him and ridiculing Him, knowing [without any doubt] that she was dead.
English Standard Version Anglicised   
And they laughed at him, knowing that she was dead.
New American Bible (Revised Edition)   
And they ridiculed him, because they knew that she was dead.
New American Standard Bible   
And they began laughing at Him, knowing that she had died.
The Expanded Bible   
The people ·laughed at [ridiculed] Jesus because they knew the girl was dead.
Tree of Life Version   
But they were ridiculing Him, knowing she had died.
Revised Standard Version   
And they laughed at him, knowing that she was dead.
New International Reader's Version   
They laughed at him. They knew she was dead.
BRG Bible   
And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
Complete Jewish Bible   
They jeered at him, since they knew she had died.
Worldwide English (New Testament)   
They laughed at him because they knew she was dead.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And they laughed at him, knowing that she was dead.
Orthodox Jewish Bible   
And they were making leitzonus (fun) of him, having had daas that she was a nifteret (a deceased person).
Names of God Bible   
They laughed at him because they knew she was dead.
Modern English Version   
They laughed at Him, knowing that she was dead.
Easy-to-Read Version   
The people laughed at him, because they knew that the girl was dead.
International Children’s Bible   
The people laughed at Jesus because they knew that the girl was dead.
Lexham English Bible   
And they began laughing at him, because they knew that she was dead.
New International Version - UK   
They laughed at him, knowing that she was dead.
Disciples Literal New Testament   
And they were laughing-scornfully at Him, knowing that she died.