Home Prior Books Index
←Prev   Luke 8:4   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Συνιόντος δὲ ὄχλου πολλοῦ καὶ τῶν κατὰ πόλιν ἐπιπορευομένων πρὸς αὐτὸν εἶπεν διὰ παραβολῆς·
Greek - Transliteration via code library   
Suniontos de okhlou pollou kai ton kata polin epiporeuomenon pros auton eipen dia paraboles*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cum autem turba plurima conveniret et de civitatibus properarent ad eum dixit per similitudinem

King James Variants
American King James Version   
And when much people were gathered together, and were come to him out of every city, he spoke by a parable:
King James 2000 (out of print)   
And when many people were gathered together, and were come to him out of every city, he spoke by a parable:
King James Bible (Cambridge, large print)   
And when much people were gathered together, and were come to him out of every city, he spake by a parable:
Authorized (King James) Version   
And when much people were gathered together, and were come to him out of every city, he spake by a parable:
New King James Version   
And when a great multitude had gathered, and they had come to Him from every city, He spoke by a parable:
21st Century King James Version   
And when many people had gathered together and had come to Him out of every city, He spoke by a parable:

Other translations
American Standard Version   
And when a great multitude came together, and they of every city resorted unto him, he spake by a parable:
Aramaic Bible in Plain English   
And when a great crowd had gathered, and they were coming to him from all the cities, he said in a parable:
Darby Bible Translation   
And a great crowd coming together, and those who were coming to him out of each city, he spoke by parable:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And when a very great multitude was gathered together, and hastened out of the cities unto him, he spoke by a similitude.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And when a great multitude came together, and they of every city resorted unto him, he spake by a parable:
English Standard Version Journaling Bible   
And when a great crowd was gathering and people from town after town came to him, he said in a parable:
God's Word   
When a large crowd had gathered and people had come to Jesus from every city, he used this story as an illustration:
Holman Christian Standard Bible   
As a large crowd was gathering, and people were flocking to Him from every town, He said in a parable:
International Standard Version   
Now while a large crowd was gathering and people were coming to Jesus from every city, he said in a parable:
NET Bible   
While a large crowd was gathering and people were coming to Jesus from one town after another, he spoke to them in a parable:
New American Standard Bible   
When a large crowd was coming together, and those from the various cities were journeying to Him, He spoke by way of a parable:
New International Version   
While a large crowd was gathering and people were coming to Jesus from town after town, he told this parable:
New Living Translation   
One day Jesus told a story in the form of a parable to a large crowd that had gathered from many towns to hear him:
Webster's Bible Translation   
And when many people were collected, and had come to him out of every city, he spoke by a parable:
Weymouth New Testament   
And when a great crowd was assembling, and was receiving additions from one town after another, He spoke a parable to them.
The World English Bible   
When a great multitude came together, and people from every city were coming to him, he spoke by a parable.
EasyEnglish Bible   
Lots of people were coming to Jesus from many towns. A large crowd had already come together when Jesus told this story:
Young‘s Literal Translation   
And a great multitude having gathered, and those who from city and city were coming unto him, he spake by a simile:
New Life Version   
Many people came together from every town to Jesus. He told them a picture-story.
Revised Geneva Translation   
Now when many people had gathered together and come to Him out of all the cities, He spoke a parable.
The Voice Bible   
While a huge crowd gathered with people from many surrounding towns streaming to hear Jesus, He told them a parable.
Living Bible   
One day he gave this illustration to a large crowd that was gathering to hear him—while many others were still on the way, coming from other towns.
New Catholic Bible   
When a large crowd gathered together as people from every town flocked to him, he said in a parable:
Legacy Standard Bible   
Now when a large crowd was coming together, and those from the various cities were journeying to Him, He spoke by way of a parable:
Jubilee Bible 2000   
And when many people were gathered together and were come to him out of every city, he spoke by a parable:
Christian Standard Bible   
As a large crowd was gathering, and people were coming to Jesus from every town, he said in a parable,
Amplified Bible © 1954   
And when a very great throng was gathering together and people from town after town kept coming to Jesus, He said in a parable:
New Century Version   
When a great crowd was gathered, and people were coming to Jesus from every town, he told them this story:
The Message   
As they went from town to town, a lot of people joined in and traveled along. He addressed them, using this story: “A farmer went out to sow his seed. Some of it fell on the road; it was tramped down and the birds ate it. Other seed fell in the gravel; it sprouted, but withered because it didn’t have good roots. Other seed fell in the weeds; the weeds grew with it and strangled it. Other seed fell in rich earth and produced a bumper crop. “Are you listening to this? Really listening?”
Evangelical Heritage Version ™   
As a large crowd was gathering and people from one town after another were making their way to him, he spoke using a parable.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
As a large crowd was gathering · and people were coming to Jesus from one town after another, he spoke using a parable.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When a great crowd gathered and people from town after town came to him, he said in a parable:
New Matthew Bible   
When crowds of people were gathered together, having come to him out of all places, he spoke by a similitude:
Good News Translation®   
People kept coming to Jesus from one town after another; and when a great crowd gathered, Jesus told this parable:
Wycliffe Bible   
And when much people was come together, and men hied to him from the cities, he said by a similitude, [Forsooth when full much company came together, and from cities hasted to him, he said by a likeness, or example,]
New Testament for Everyone   
A large crowd came together, and people came to him from town after town. He spoke to them in parables:
Contemporary English Version   
When a large crowd from several towns had gathered around Jesus, he told them this story:
Revised Standard Version Catholic Edition   
And when a great crowd came together and people from town after town came to him, he said in a parable:
J.B. Phillips New Testament   
When a large crowd had collected and people were coming to him from one town after another, he spoke to them and gave them this parable: “A sower went out to sow his seed, and while he was sowing, some of the seed fell by the roadside and was trodden down and birds gobbled it up. Some fell on the rock, and when it sprouted it withered for lack of moisture. Some fell among thorn-bushes which grew up with the seeds and choked the life out of them. But some seed fell on good soil and grew and produced a crop—a hundred times what had been sown.” And when he had said this, he called out, “Let the man who has ears to hear use them!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
When a large crowd was gathering, as people were coming to him from town after town, he said in a parable:
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When a great crowd gathered and people from town after town came to him, he said in a parable:
Common English Bible © 2011   
When a great crowd was gathering and people were coming to Jesus from one city after another, he spoke to them in a parable:
Amplified Bible © 2015   
When a large crowd was gathering together, and people from city after city were coming to Him, He spoke [to them] using a parable:
English Standard Version Anglicised   
And when a great crowd was gathering and people from town after town came to him, he said in a parable:
New American Bible (Revised Edition)   
When a large crowd gathered, with people from one town after another journeying to him, he spoke in a parable.
New American Standard Bible   
Now when a large crowd was coming together, and those from the various cities were journeying to Him, He spoke by way of a parable:
The Expanded Bible   
When a great crowd was gathered, and people were coming to Jesus from every town, he told them this ·story [parable]:
Tree of Life Version   
And when a large crowd was gathering and those from various towns were traveling to Him, He spoke by means of a parable.
Revised Standard Version   
And when a great crowd came together and people from town after town came to him, he said in a parable:
New International Reader's Version   
A large crowd gathered together. People came to Jesus from town after town. As they did, he told a story. He said,
BRG Bible   
And when much people were gathered together, and were come to him out of every city, he spake by a parable:
Complete Jewish Bible   
After a large crowd had gathered from the people who kept coming to him from town after town, Yeshua told this parable:
Worldwide English (New Testament)   
Many people came to him from many towns. Then he told them a story.
New Revised Standard Version, Anglicised   
When a great crowd gathered and people from town after town came to him, he said in a parable:
Orthodox Jewish Bible   
Now when a large multitude was coming together and the ones in every shtetl were making their derech to him, Rebbe, Melech HaMoshiach spoke by way of a mashal:
Names of God Bible   
When a large crowd had gathered and people had come to Yeshua from every city, he used this story as an illustration:
Modern English Version   
When a large crowd had gathered together and people were coming to Him from every city, He told this parable:
Easy-to-Read Version   
A large crowd came together. People came to Jesus from every town, and he told them this story:
International Children’s Bible   
A great crowd gathered. People were coming to Jesus from every town. He told them this story:
Lexham English Bible   
And while a large crowd was gathering and they were going to him from town after town, he spoke by means of a parable:
New International Version - UK   
While a large crowd was gathering and people were coming to Jesus from town after town, he told this parable:
Disciples Literal New Testament   
And while a large crowd was gathering, and the ones from every city were coming to Him, He spoke with a parable—