Home Prior Books Index
←Prev   Luke 4:10   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
γέγραπται γὰρ ὅτι Τοῖς ἀγγέλοις αὐτοῦ ἐντελεῖται περὶ σοῦ τοῦ διαφυλάξαι σε,
Greek - Transliteration via code library   
gegraptai gar oti Tois aggelois autou enteleitai peri sou tou diaphulaxai se,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
scriptum est enim quod angelis suis mandabit de te ut conservent te

King James Variants
American King James Version   
For it is written, He shall give his angels charge over you, to keep you:
King James 2000 (out of print)   
For it is written, He shall give his angels charge over you, to keep you:
King James Bible (Cambridge, large print)   
For it is written, He shall give his angels charge over thee, to keep thee:
Authorized (King James) Version   
for it is written, He shall give his angels charge over thee, to keep thee:
New King James Version   
For it is written: ‘He shall give His angels charge over you, To keep you,’
21st Century King James Version   
For it is written: ‘He shall give His angels charge over thee to keep thee,’

Other translations
American Standard Version   
for it is written, He shall give his angels charge concerning thee, to guard thee:
Aramaic Bible in Plain English   
“For it is written: 'He will command his Angels concerning you that they will protect you,' “
Darby Bible Translation   
for it is written, He shall give charge to his angels concerning thee to keep thee;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For it is written, that He hath given his angels charge over thee, that they keep thee.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
for it is written, He shall give his angels charge concerning thee, to guard thee:
English Standard Version Journaling Bible   
for it is written, “‘He will command his angels concerning you, to guard you,’
God's Word   
Scripture says, 'He will put his angels in charge of you to watch over you carefully.
Holman Christian Standard Bible   
For it is written: He will give His angels orders concerning you, to protect you,
International Standard Version   
because it is written, 'God will put his angels in charge of you to watch over you carefully.
NET Bible   
for it is written, 'He will command his angels concerning you, to protect you,'
New American Standard Bible   
for it is written, 'HE WILL COMMAND HIS ANGELS CONCERNING YOU TO GUARD YOU,'
New International Version   
For it is written: "'He will command his angels concerning you to guard you carefully;
New Living Translation   
For the Scriptures say, 'He will order his angels to protect and guard you.
Webster's Bible Translation   
For it is written, He will give his angels charge over thee, to keep thee:
Weymouth New Testament   
He will give orders to His angels concerning thee, to guard thee safely;'
The World English Bible   
for it is written, 'He will put his angels in charge of you, to guard you;'
EasyEnglish Bible   
You know that the Bible says: “God will tell his angels to keep you safe.”
Young‘s Literal Translation   
for it hath been written -- To His messengers He will give charge concerning thee, to guard over thee,
New Life Version   
For it is written, ‘He has told His angels to care for You and to keep You.
Revised Geneva Translation   
“For it is written, “He will give His angels charge over you, to keep you.
The Voice Bible   
You keep quoting the Hebrew Scriptures. They themselves say, He will put His heavenly messengers in charge of You, to keep You safe in every way.
Living Bible   
Then Satan took him to Jerusalem to a high roof of the Temple and said, “If you are the Son of God, jump off! For the Scriptures say that God will send his angels to guard you and to keep you from crashing to the pavement below!”
New Catholic Bible   
for according to Scripture: ‘He will command his angels concerning you, to protect you,’
Legacy Standard Bible   
for it is written, ‘He will command His angels concerning You to guard You,’
Jubilee Bible 2000   
for it is written, He shall give his angels charge over thee, to keep thee,
Christian Standard Bible   
For it is written: He will give his angels orders concerning you, to protect you,
Amplified Bible © 1954   
For it is written, He will give His angels charge over you to guard and watch over you closely and carefully;
New Century Version   
It is written in the Scriptures: ‘He has put his angels in charge of you to watch over you.’ Psalm 91:11
The Message   
For the third test the Devil took him to Jerusalem and put him on top of the Temple. He said, “If you are God’s Son, jump. It’s written, isn’t it, that ‘he has placed you in the care of angels to protect you; they will catch you; you won’t so much as stub your toe on a stone’?”
Evangelical Heritage Version ™   
because it is written: He will command his angels concerning you, to protect you.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
for it is written, ‘To his angels he will give orders concerning you, to protect you,’
New Revised Standard Version Catholic Edition   
for it is written, ‘He will command his angels concerning you, to protect you,’
New Matthew Bible   
For it is written: He will give his angels charge over you, to keep you,
Good News Translation®   
For the scripture says, ‘God will order his angels to take good care of you.’
Wycliffe Bible   
for it is written, For he hath commanded to his angels of thee, that they keep thee in all thy ways,
New Testament for Everyone   
it’s written, after all, that ‘He will give his angels a command about you, to look after you’;
Contemporary English Version   
The Scriptures say: ‘God will tell his angels to take care of you. They will catch you in their arms, and you will not even hurt your feet on the stones.’ ”
Revised Standard Version Catholic Edition   
for it is written, ‘He will give his angels charge of you, to guard you,’
J.B. Phillips New Testament   
Then the devil took him to Jerusalem and set him on the highest ledge of the Temple. “If you really are the Son of God,” he said, “throw yourself down from here, for the scripture says, ‘He shall give his angels charge over you, to keep you’, and ‘In their hands they shall bear you up, lest you dash your foot against a stone’.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
for it is written, ‘He will command his angels concerning you, to protect you,’
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
for it is written, “He will command his angels concerning you, to protect you”,
Common English Bible © 2011   
for it’s written: He will command his angels concerning you, to protect you
Amplified Bible © 2015   
for it is written and forever remains written, ‘He will command His angels concerning You to guard and protect You,’
English Standard Version Anglicised   
for it is written, “‘He will command his angels concerning you, to guard you’,
New American Bible (Revised Edition)   
for it is written: ‘He will command his angels concerning you, to guard you,’
New American Standard Bible   
for it is written: ‘He will give His angels orders concerning You, to protect You,’
The Expanded Bible   
[L For] It is written in the Scriptures: ‘He ·has put his angels in charge of you [or will order his angels to protect you; L will command his angel concerning you] to ·watch over you [guard you carefully; Ps. 91:11].’
Tree of Life Version   
For it is written, ‘He will command His angels concerning you, to guard you,’
Revised Standard Version   
for it is written, ‘He will give his angels charge of you, to guard you,’
New International Reader's Version   
It is written, “ ‘The Lord will command his angels to take good care of you.
BRG Bible   
For it is written, He shall give his angels charge over thee, to keep thee:
Complete Jewish Bible   
For the Tanakh says, ‘He will order his angels to be responsible for you and to protect you.
Worldwide English (New Testament)   
The holy writings say, "God will tell his angels to take care of you."
New Revised Standard Version, Anglicised   
for it is written, “He will command his angels concerning you, to protect you”,
Orthodox Jewish Bible   
For it has been written, MALACHAV YTZAVVEH LACH (His angels he will command concerning you to protect you,
Names of God Bible   
Scripture says, ‘He will put his angels in charge of you to watch over you carefully.
Modern English Version   
For it is written: ‘He shall give His angels charge concerning you, to preserve you,’
Easy-to-Read Version   
The Scriptures say, ‘God will command his angels to take care of you.’
International Children’s Bible   
It is written in the Scriptures: ‘He has put his angels in charge of you. They will watch over you.’ Psalm 91:11
Lexham English Bible   
for it is written, ‘He will command his angels concerning you, to protect you,’
New International Version - UK   
For it is written: ‘“He will command his angels concerning you to guard you carefully;
Disciples Literal New Testament   
For it has been written [in Ps 91:11] that ‘He will command His angels concerning You that they might protect You’,