Home Prior Books Index
←Prev   Luke 24:24   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
καὶ ἀπῆλθόν τινες τῶν σὺν ἡμῖν ἐπὶ τὸ μνημεῖον, καὶ εὗρον οὕτως καθὼς ⸀καὶ αἱ γυναῖκες εἶπον, αὐτὸν δὲ οὐκ εἶδον.
Greek - Transliteration via code library   
kai apelthon tines ton sun emin epi to mnemeion, kai euron outos kathos rkai ai gunaikes eipon, auton de ouk eidon.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et abierunt quidam ex nostris ad monumentum et ita invenerunt sicut mulieres dixerunt ipsum vero non viderunt

King James Variants
American King James Version   
And certain of them which were with us went to the sepulcher, and found it even so as the women had said: but him they saw not.
King James 2000 (out of print)   
And certain of them who were with us went to the sepulcher, and found it even so as the women had said: but him they saw not.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And certain of them which were with us went to the sepulchre, and found it even so as the women had said: but him they saw not.
Authorized (King James) Version   
And certain of them which were with us went to the sepulchre, and found it even so as the women had said: but him they saw not.
New King James Version   
And certain of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said; but Him they did not see.”
21st Century King James Version   
And certain of those who were with us went to the sepulcher and found it even so as the women had said, but Him they saw not.”

Other translations
American Standard Version   
And certain of them that were with us went to the tomb, and found it even so as the women had said: but him they saw not.
Aramaic Bible in Plain English   
Also, some from us went to the tomb and they found according to what the women said, but they did not see him.”
Darby Bible Translation   
And some of those with us went to the sepulchre, and found it so, as the women also had said, but him they saw not.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And some of our people went to the sepulchre, and found it so as the women had said, but him they found not.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And certain of them that were with us went to the tomb, and found it even so as the women had said: but him they saw not.
English Standard Version Journaling Bible   
Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said, but him they did not see.”
God's Word   
Some of our men went to the tomb and found it empty, as the women had said, but they didn't see him."
Holman Christian Standard Bible   
Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said, but they didn't see Him."
International Standard Version   
Then some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said. However, they didn't see him."
NET Bible   
Then some of those who were with us went to the tomb, and found it just as the women had said, but they did not see him."
New American Standard Bible   
"Some of those who were with us went to the tomb and found it just exactly as the women also had said; but Him they did not see."
New International Version   
Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had said, but they did not see Jesus."
New Living Translation   
Some of our men ran out to see, and sure enough, his body was gone, just as the women had said."
Webster's Bible Translation   
And certain of them who were with us, went to the sepulcher, and found it even so as the women had said: but him they saw not.
Weymouth New Testament   
Thereupon some of our party went to the tomb and found things just as the women had said; but Jesus Himself they did not see."
The World English Bible   
Some of us went to the tomb, and found it just like the women had said, but they didn't see him."
EasyEnglish Bible   
So some people from our group went to the place where his body had been. They found everything just the same as the women had said. But they did not see Jesus.’
Young‘s Literal Translation   
and certain of those with us went away unto the tomb, and found as even the women said, and him they saw not.'
New Life Version   
Some of those who were with us went to the grave and found it as the women had said. But they did not see Him.”
Revised Geneva Translation   
“Therefore, some of them who were with us went to the sepulcher and found it just as the women had said. But they did not see Him.”
The Voice Bible   
Some people in our group went to the tomb to check it out, and just as the women had said, it was empty. But they didn’t see Jesus.
Living Bible   
Some of our men ran out to see, and sure enough, Jesus’ body was gone, just as the women had said.”
New Catholic Bible   
Some of our companions went to the tomb and found everything exactly as the women had said, but they did not see him.”
Legacy Standard Bible   
Some of those who were with us went to the tomb and found it just exactly as the women also said, but Him they did not see.”
Jubilee Bible 2000   
And certain of those who were with us went to the sepulchre, and found it even so as the women had said; but they did not see him.
Christian Standard Bible   
Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said, but they didn’t see him.”
Amplified Bible © 1954   
So some of those [who were] with us went to the tomb and they found it just as the women had said, but Him they did not see.
New Century Version   
So some of our group went to the tomb, too. They found it just as the women said, but they did not see Jesus.”
The Message   
He said, “What has happened?” They said, “The things that happened to Jesus the Nazarene. He was a man of God, a prophet, dynamic in work and word, blessed by both God and all the people. Then our high priests and leaders betrayed him, got him sentenced to death, and crucified him. And we had our hopes up that he was the One, the One about to deliver Israel. And it is now the third day since it happened. But now some of our women have completely confused us. Early this morning they were at the tomb and couldn’t find his body. They came back with the story that they had seen a vision of angels who said he was alive. Some of our friends went off to the tomb to check and found it empty just as the women said, but they didn’t see Jesus.”
Evangelical Heritage Version ™   
Some of those who were with us went to the tomb. They found it just as the women had said, but they did not see him.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Then some of those who were with us went to the tomb, and found it just as · the women had said, but him they did not see.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said; but they did not see him.”
New Matthew Bible   
And some of those who were with us went their way to the sepulchre and found it just as the women had said, but they did not see him.
Good News Translation®   
Some of our group went to the tomb and found it exactly as the women had said, but they did not see him.”
Wycliffe Bible   
And some [men] of ours went to the grave, and they found so as the women said, but they found not him [but him they found not].
New Testament for Everyone   
Some of the folk with us went to the tomb and found it just as the women had said, but they didn’t see him.”
Contemporary English Version   
Some men from our group went to the tomb and found it just as the women had said. But they didn't see Jesus either.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Some of those who were with us went to the tomb, and found it just as the women had said; but him they did not see.”
J.B. Phillips New Testament   
“What things?” asked Jesus. “Oh, all about Jesus, from Nazareth. There was a man—a prophet strong in what he did and what he said, in God’s eyes as well as the people’s. Haven’t you heard how our chief priests and rulers handed him over for execution, and had him crucified? But we were hoping he was the one who was to come and set Israel free ... “Yes, and as if that were not enough, it’s getting on for three days since all this happened; and some of our womenfolk have disturbed us profoundly. For they went to the tomb at dawn, and then when they couldn’t find his body they said that they had a vision of angels who said that he was alive. Some of our people went straight off to the tomb and found things just as the women had described them—but they didn’t see him!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said, but they did not see him.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said; but they did not see him.’
Common English Bible © 2011   
Some of those who were with us went to the tomb and found things just as the women said. They didn’t see him.”
Amplified Bible © 2015   
Some of those who were with us went to the tomb and found it just exactly as the women had said, but they did not see Him.”
English Standard Version Anglicised   
Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said, but him they did not see.”
New American Bible (Revised Edition)   
Then some of those with us went to the tomb and found things just as the women had described, but him they did not see.”
New American Standard Bible   
And so some of those who were with us went to the tomb, and found it just exactly as the women also had said; but Him they did not see.”
The Expanded Bible   
So some of our group went to the tomb, too. They found it just as the women said, but they did not see Jesus.”
Tree of Life Version   
Some of those with us went to the tomb and found it just as the women said, but they did not see Him.”
Revised Standard Version   
Some of those who were with us went to the tomb, and found it just as the women had said; but him they did not see.”
New International Reader's Version   
Then some of our friends went to the tomb. They saw it was empty, just as the women had said. They didn’t see Jesus’ body there.”
BRG Bible   
And certain of them which were with us went to the sepulchre, and found it even so as the women had said: but him they saw not.
Complete Jewish Bible   
Some of our friends went to the tomb and found it exactly as the women had said, but they didn’t see him.”
Worldwide English (New Testament)   
Then he said to them, `You foolish men! Your hearts are slow to believe all that the prophets of God have said long ago.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said; but they did not see him.’
Orthodox Jewish Bible   
And some of the ones with us departed to the kever (tomb), and they found it so, just as also the nashim (women) said, but him they did not see.
Names of God Bible   
Some of our men went to the tomb and found it empty, as the women had said, but they didn’t see him.”
Modern English Version   
Then some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said. But they did not see Him.”
Easy-to-Read Version   
So some of our group went to the tomb too. It was just as the women said. They saw the tomb, but they did not see Jesus.”
International Children’s Bible   
So some of our group went to the tomb, too. They found it just as the women said, but they did not see Jesus.”
Lexham English Bible   
And some of those with us went out to the tomb and found it like this, just as the women had also said, but him they did not see.”
New International Version - UK   
Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had said, but they did not see Jesus.’
Disciples Literal New Testament   
And some of the ones with us went to the tomb and found it so— just as the women indeed said. But they did not see Him”.