Home Prior Books Index
←Prev   Luke 23:4   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ὁ δὲ Πιλᾶτος εἶπεν πρὸς τοὺς ἀρχιερεῖς καὶ τοὺς ὄχλους· Οὐδὲν εὑρίσκω αἴτιον ἐν τῷ ἀνθρώπῳ τούτῳ.
Greek - Transliteration via code library   
o de Pilatos eipen pros tous arkhiereis kai tous okhlous* Ouden eurisko aition en to anthropo touto.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ait autem Pilatus ad principes sacerdotum et turbas nihil invenio causae in hoc homine

King James Variants
American King James Version   
Then said Pilate to the chief priests and to the people, I find no fault in this man.
King James 2000 (out of print)   
Then said Pilate to the chief priests and to the people, I find no fault in this man.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then said Pilate to the chief priests and to the people, I find no fault in this man.
Authorized (King James) Version   
Then said Pilate to the chief priests and to the people, I find no fault in this man.
New King James Version   
So Pilate said to the chief priests and the crowd, “I find no fault in this Man.”
21st Century King James Version   
Then said Pilate to the chief priests and the people, “I find no fault in this man.”

Other translations
American Standard Version   
And Pilate said unto the chief priests and the multitudes, I find no fault in this man.
Aramaic Bible in Plain English   
And Pilate said to the Chief Priests and to the crowd, “I find no fault concerning this man.”
Darby Bible Translation   
And Pilate said to the chief priests and the crowds, I find no guilt in this man.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Pilate said to the chief priests and to the multitudes: I find no cause in this man.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Pilate said unto the chief priests and the multitudes, I find no fault in this man.
English Standard Version Journaling Bible   
Then Pilate said to the chief priests and the crowds, “I find no guilt in this man.”
God's Word   
Pilate said to the chief priests and the crowd, "I can't find this man guilty of any crime."
Holman Christian Standard Bible   
Pilate then told the chief priests and the crowds, "I find no grounds for charging this man."
International Standard Version   
Then Pilate told the high priests and crowds, "I do not find anything chargeable in this man."
NET Bible   
Then Pilate said to the chief priests and the crowds, "I find no basis for an accusation against this man."
New American Standard Bible   
Then Pilate said to the chief priests and the crowds, "I find no guilt in this man."
New International Version   
Then Pilate announced to the chief priests and the crowd, "I find no basis for a charge against this man."
New Living Translation   
Pilate turned to the leading priests and to the crowd and said, "I find nothing wrong with this man!"
Webster's Bible Translation   
Then said Pilate to the chief priests, and to the people, I find no fault in this man.
Weymouth New Testament   
Pilate said to the High Priests and to the crowd, "I can find no crime in this man."
The World English Bible   
Pilate said to the chief priests and the multitudes, "I find no basis for a charge against this man."
EasyEnglish Bible   
Pilate then said to the leaders of the priests and to all the crowd of people, ‘I cannot find any reason to say that this man is guilty.’
Young‘s Literal Translation   
And Pilate said unto the chief priests, and the multitude, `I find no fault in this man;'
New Life Version   
Then Pilate said to the religious leaders and to the people, “I find nothing wrong in this Man.”
Revised Geneva Translation   
Then Pilate said to the chief priests, and to the people, “I find no fault in this Man.”
The Voice Bible   
Pilate (to the chief priest and crowd): I find this man guilty of no crime.
Living Bible   
Then Pilate turned to the chief priests and to the mob and said, “So? That isn’t a crime!”
New Catholic Bible   
Pilate then said to the chief priests and the crowds, “I find no evidence of a crime in this man.”
Legacy Standard Bible   
Then Pilate said to the chief priests and the crowds, “I find no guilt in this man.”
Jubilee Bible 2000   
Then said Pilate to the princes of the priests and to the people, I find no fault in this man.
Christian Standard Bible   
Pilate then told the chief priests and the crowds, “I find no grounds for charging this man.”
Amplified Bible © 1954   
And Pilate said to the chief priests and the throngs, I find no guilt or crime in this Man.
New Century Version   
Pilate said to the leading priests and the people, “I find nothing against this man.”
The Message   
Pilate told the high priests and the accompanying crowd, “I find nothing wrong here. He seems harmless enough to me.”
Evangelical Heritage Version ™   
Pilate said to the chief priests and the crowds, “I find no basis for a charge against this man.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
· Then Pilate said to the chief priests and the crowds, “I find no basis for a charge against · this man.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then Pilate said to the chief priests and the crowds, “I find no basis for an accusation against this man.”
New Matthew Bible   
Then Pilate said to the high priests and to the people, I find no fault in this man.
Good News Translation®   
Then Pilate said to the chief priests and the crowds, “I find no reason to condemn this man.”
Wycliffe Bible   
And Pilate said to the princes of priests, and to the people, I find nothing of cause in this man.
New Testament for Everyone   
“I find no fault in this man,” said Pilate to the chief priests and the crowds.
Contemporary English Version   
Pilate told the chief priests and the crowd, “I don't find him guilty of anything.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
And Pilate said to the chief priests and the multitudes, “I find no crime in this man.”
J.B. Phillips New Testament   
Then Pilate spoke to the chief priests and the crowd, “I find nothing criminal about this man.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then Pilate said to the chief priests and the crowds, “I find no basis for an accusation against this man.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then Pilate said to the chief priests and the crowds, ‘I find no basis for an accusation against this man.’
Common English Bible © 2011   
Then Pilate said to the chief priests and the crowds, “I find no legal basis for action against this man.”
Amplified Bible © 2015   
Then Pilate said to the chief priests and the crowds, “I find no guilt in this Man.”
English Standard Version Anglicised   
Then Pilate said to the chief priests and the crowds, “I find no guilt in this man.”
New American Bible (Revised Edition)   
Pilate then addressed the chief priests and the crowds, “I find this man not guilty.”
New American Standard Bible   
But Pilate said to the chief priests and the crowds, “I find no grounds for charges in the case of this man.”
The Expanded Bible   
Pilate said to the ·leading [T chief] priests and the ·people [crowd], “I find ·nothing against [no basis for a charge against; no guilt in] this man.”
Tree of Life Version   
Then Pilate said to the ruling kohanim and the crowds, “I find no case against this Man.”
Revised Standard Version   
And Pilate said to the chief priests and the multitudes, “I find no crime in this man.”
New International Reader's Version   
Then Pilate spoke to the chief priests and the crowd. He announced, “I find no basis for a charge against this man.”
BRG Bible   
Then said Pilate to the chief priests and to the people, I find no fault in this man.
Complete Jewish Bible   
Pilate said to the head cohanim and the crowds, “I find no ground for a charge against this man.”
Worldwide English (New Testament)   
Pilate said to the chief priests and to the people, `I find nothing wrong in this man.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then Pilate said to the chief priests and the crowds, ‘I find no basis for an accusation against this man.’
Orthodox Jewish Bible   
And Pilate said to the Rashei Hakohanim and the multitudes, I find no ashmah (guilt) in this man.
Names of God Bible   
Pilate said to the chief priests and the crowd, “I can’t find this man guilty of any crime.”
Modern English Version   
Then Pilate said to the chief priests and to the people, “I find no fault in this Man.”
Easy-to-Read Version   
Pilate said to the leading priests and the people, “I find nothing wrong with this man.”
International Children’s Bible   
Pilate said to the leading priests and the people, “I find nothing wrong with this man.”
Lexham English Bible   
So Pilate said to the chief priests and the crowds, “I find no basis for an accusation against this man.”
New International Version - UK   
Then Pilate announced to the chief priests and the crowd, ‘I find no basis for a charge against this man.’
Disciples Literal New Testament   
And Pilate said to the chief priests and the crowds, “I find no guilt in this man”.