Home Prior Books Index
←Prev   Luke 22:57   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ὁ δὲ ⸀ἠρνήσατο λέγων· ⸂Οὐκ οἶδα αὐτόν, γύναι⸃.
Greek - Transliteration via code library   
o de rernesato legon* [?]Ouk oida auton, gunai[?].

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
at ille negavit eum dicens mulier non novi illum

King James Variants
American King James Version   
And he denied him, saying, Woman, I know him not.
King James 2000 (out of print)   
And he denied it, saying, Woman, I know him not.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he denied him, saying, Woman, I know him not.
Authorized (King James) Version   
And he denied him, saying, Woman, I know him not.
New King James Version   
But he denied Him, saying, “Woman, I do not know Him.”
21st Century King James Version   
And he denied Him, saying, “Woman, I know Him not.”

Other translations
American Standard Version   
But he denied, saying, Woman, I know him not.
Aramaic Bible in Plain English   
But he denied it and he said, “Woman, I do not know him.”
Darby Bible Translation   
But he denied him, saying, Woman, I do not know him.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But he denied him, saying: Woman, I know him not.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But he denied, saying, Woman, I know him not.
English Standard Version Journaling Bible   
But he denied it, saying, “Woman, I do not know him.”
God's Word   
But Peter denied it by saying, "I don't know him, woman."
Holman Christian Standard Bible   
But he denied it: "Woman, I don't know Him!"
International Standard Version   
But he denied it, "I don't know him, woman!" he responded.
NET Bible   
But Peter denied it: "Woman, I don't know him!"
New American Standard Bible   
But he denied it, saying, "Woman, I do not know Him."
New International Version   
But he denied it. "Woman, I don't know him," he said.
New Living Translation   
But Peter denied it. "Woman," he said, "I don't even know him!"
Webster's Bible Translation   
And he denied him, saying, Woman, I know him not.
Weymouth New Testament   
But he denied it, and declared, "Woman, I do not know him."
The World English Bible   
He denied Jesus, saying, "Woman, I don't know him."
EasyEnglish Bible   
Peter replied, ‘Woman, that is not true! I do not even know him.’
Young‘s Literal Translation   
and he disowned him, saying, `Woman, I have not known him.'
New Life Version   
Peter lied and said, “Woman, I do not know Him.”
Revised Geneva Translation   
But he denied Him, saying, “Woman, I do not know Him!”
The Voice Bible   
Peter (denying it): Woman, I don’t even know the man.
Living Bible   
Peter denied it. “Woman,” he said, “I don’t even know the man!”
New Catholic Bible   
But he denied it, saying, “Woman, I do not know him.”
Legacy Standard Bible   
But he denied it, saying, “Woman, I do not know Him.”
Jubilee Bible 2000   
And he denied him, saying, Woman, I know him not.
Christian Standard Bible   
But he denied it: “Woman, I don’t know him.”
Amplified Bible © 1954   
But he denied it and said, Woman, I do not know Him!
New Century Version   
But Peter said this was not true; he said, “Woman, I don’t know him.”
The Message   
He denied it, “Woman, I don’t even know him.”
Evangelical Heritage Version ™   
But he denied it, saying, “Woman, I do not know him.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
But he denied it, saying, “Woman, I do not know him!”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But he denied it, saying, “Woman, I do not know him.”
New Matthew Bible   
Then he denied him, saying, Woman, I know him not.
Good News Translation®   
But Peter denied it, “Woman, I don't even know him!”
Wycliffe Bible   
And he denied him, and said [saying], Woman, I know him not.
New Testament for Everyone   
Peter denied it. “I don’t know him, woman,” he said.
Contemporary English Version   
Peter said, “Woman, I don't even know that man!”
Revised Standard Version Catholic Edition   
But he denied it, saying, “Woman, I do not know him.”
J.B. Phillips New Testament   
But he denied it and said, “I don’t know him, girl!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
But he denied it, saying, “Woman, I do not know him.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But he denied it, saying, ‘Woman, I do not know him.’
Common English Bible © 2011   
But Peter denied it, saying, “Woman, I don’t know him!”
Amplified Bible © 2015   
But Peter denied it, saying, “Woman, I do not know Him!”
English Standard Version Anglicised   
But he denied it, saying, “Woman, I do not know him.”
New American Bible (Revised Edition)   
But he denied it saying, “Woman, I do not know him.”
New American Standard Bible   
But he denied it, saying, “I do not know Him, woman!”
The Expanded Bible   
But Peter ·said this was not true [denied it]; he said, “Woman, I don’t know him.”
Tree of Life Version   
But he denied it, saying, “Woman, I don’t know Him!”
Revised Standard Version   
But he denied it, saying, “Woman, I do not know him.”
New International Reader's Version   
But Peter said he had not been with him. “Woman, I don’t know him,” he said.
BRG Bible   
And he denied him, saying, Woman, I know him not.
Complete Jewish Bible   
But he denied it: “Lady, I don’t even know him.”
Worldwide English (New Testament)   
But Peter said, `Woman, I do not know him.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
But he denied it, saying, ‘Woman, I do not know him.’
Orthodox Jewish Bible   
But Kefa denied it, saying, I do not have daas of him, isha.
Names of God Bible   
But Peter denied it by saying, “I don’t know him, woman.”
Modern English Version   
But he denied Him, saying, “Woman, I do not know Him.”
Easy-to-Read Version   
But Peter said this was not true. He said, “Lady, I don’t know him.”
International Children’s Bible   
But Peter said this was not true. He said, “Girl, I don’t know him.”
Lexham English Bible   
But he denied it, saying, “Woman, I do not know him!”
New International Version - UK   
But he denied it. ‘Woman, I don’t know him,’ he said.
Disciples Literal New Testament   
But the one denied it, saying “I do not know Him, woman”.