Home Prior Books Index
←Prev   Luke 22:53   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
καθʼ ἡμέραν ὄντος μου μεθʼ ὑμῶν ἐν τῷ ἱερῷ οὐκ ἐξετείνατε τὰς χεῖρας ἐπʼ ἐμέ· ἀλλʼ αὕτη ⸂ἐστὶν ὑμῶν⸃ ἡ ὥρα καὶ ἡ ἐξουσία τοῦ σκότους.
Greek - Transliteration via code library   
kath' emeran ontos mou meth' umon en to iero ouk exeteinate tas kheiras ep' eme* all' aute [?]estin umon[?] e ora kai e exousia tou skotous.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cum cotidie vobiscum fuerim in templo non extendistis manus in me sed haec est hora vestra et potestas tenebrarum

King James Variants
American King James Version   
When I was daily with you in the temple, you stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.
King James 2000 (out of print)   
When I was daily with you in the temple, you stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.
King James Bible (Cambridge, large print)   
When I was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.
Authorized (King James) Version   
When I was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.
New King James Version   
When I was with you daily in the temple, you did not try to seize Me. But this is your hour, and the power of darkness.”
21st Century King James Version   
When I was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against Me; but this is your hour, and the power of darkness.”

Other translations
American Standard Version   
When I was daily with you in the temple, ye stretched not forth your hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.
Aramaic Bible in Plain English   
I was with you every day in The Temple and you did not stretch forth your hands against me, but this is your hour and of the Prince of Darkness.”
Darby Bible Translation   
When I was day by day with you in the temple ye did not stretch out your hands against me; but this is your hour and the power of darkness.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
When I was daily with you in the temple, you did not stretch forth your hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
When I was daily with you in the temple, ye stretched not forth your hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.
English Standard Version Journaling Bible   
When I was with you day after day in the temple, you did not lay hands on me. But this is your hour, and the power of darkness.”
God's Word   
I was with you in the temple courtyard every day and you didn't try to arrest me. But this is your time, when darkness rules."
Holman Christian Standard Bible   
Every day while I was with you in the temple complex, you never laid a hand on Me. But this is your hour--and the dominion of darkness."
International Standard Version   
While I was with you day after day in the Temple, you didn't lay a hand on me. But this is your hour, when darkness reigns!"
NET Bible   
Day after day when I was with you in the temple courts, you did not arrest me. But this is your hour, and that of the power of darkness!"
New American Standard Bible   
"While I was with you daily in the temple, you did not lay hands on Me; but this hour and the power of darkness are yours."
New International Version   
Every day I was with you in the temple courts, and you did not lay a hand on me. But this is your hour--when darkness reigns."
New Living Translation   
Why didn't you arrest me in the Temple? I was there every day. But this is your moment, the time when the power of darkness reigns."
Webster's Bible Translation   
When I was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.
Weymouth New Testament   
While day after day I was with you in the Temple, you did not lay hands upon me; but to you belongs this hour--and the power of darkness."
The World English Bible   
When I was with you in the temple daily, you didn't stretch out your hands against me. But this is your hour, and the power of darkness."
EasyEnglish Bible   
No! But I was with you every day in the yard of the temple. You did not try to take hold of me then. But now really is the time and the place for you to work. Now it is a bad dark time, when the Devil has authority.’
Young‘s Literal Translation   
while daily I was with you in the temple, ye did stretch forth no hands against me; but this is your hour and the power of the darkness.'
New Life Version   
While I was with you everyday in the house of God, you never took hold of Me. But now is the time you are to come and you have come in the dark.”
Revised Geneva Translation   
“When I was with you daily in the Temple, you did not stretch forth hands against Me. But this is your hour, and the power of darkness!”
The Voice Bible   
I haven’t been hard to find—each day I’ve been in the temple in broad daylight, and you never tried to seize Me there. But this is your time—night—and this is your power—the power of darkness.
Living Bible   
Why didn’t you arrest me in the Temple? I was there every day. But this is your moment—the time when Satan’s power reigns supreme.”
New Catholic Bible   
When I was with you day after day in the temple, you did not raise a hand against me. But this is the hour for you and the power of darkness.”
Legacy Standard Bible   
While I was with you daily in the temple, you did not stretch out your hands against Me, but this hour and the authority of darkness are yours.”
Jubilee Bible 2000   
When I was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me; but this is your hour, and the power of darkness.
Christian Standard Bible   
Every day while I was with you in the temple, you never laid a hand on me. But this is your hour —and the dominion of darkness.”
Amplified Bible © 1954   
When I was with you day after day in the temple [enclosure], you did not stretch forth [your] hands against Me. But this is your hour—and the power [which] darkness [gives you has its way].
New Century Version   
I was with you every day in the Temple, and you didn’t arrest me there. But this is your time—the time when darkness rules.”
The Message   
Jesus spoke to those who had come—high priests, Temple police, religion leaders: “What is this, jumping me with swords and clubs as if I were a dangerous criminal? Day after day I’ve been with you in the Temple and you’ve not so much as lifted a hand against me. But do it your way—it’s a dark night, a dark hour.”
Evangelical Heritage Version ™   
Every day I was with you in the temple courts, and you did not lay hands on me. But this is your hour—when darkness rules.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Day after day, when I was with you in the temple, you did not stretch out your hands against me. But this is your · hour, and the hour for the power of darkness.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When I was with you day after day in the temple, you did not lay hands on me. But this is your hour, and the power of darkness!”
New Matthew Bible   
When I was daily with you in the temple, you did not stretch forth hands against me. But this is even your very hour, and the power of darkness.
Good News Translation®   
I was with you in the Temple every day, and you did not try to arrest me. But this is your hour to act, when the power of darkness rules.”
Wycliffe Bible   
When I was each day with you in the temple, ye stretched not out [the] hands into me; but this is your hour, and the power of darknesses.
New Testament for Everyone   
Every day I’ve been in the Temple with you and you never laid hands on me. But your moment has come at last, and so has the power of darkness.”
Contemporary English Version   
I was with you every day in the temple, and you didn't arrest me. But this is your time, and darkness is in control.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
When I was with you day after day in the temple, you did not lay hands on me. But this is your hour, and the power of darkness.”
J.B. Phillips New Testament   
And he touched his ear and healed him. Then he spoke to the chief priests, Temple officers and elders who were there to arrest him, “So you have come out with your swords and staves as if I were a bandit. Day after day I was with you in the Temple and you never laid a finger on me—but this is your hour and the power of darkness is yours!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
When I was with you day after day in the temple, you did not lay hands on me. But this is your hour and the power of darkness!”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When I was with you day after day in the temple, you did not lay hands on me. But this is your hour, and the power of darkness!’
Common English Bible © 2011   
Day after day I was with you in the temple, but you didn’t arrest me. But this is your time, when darkness rules.”
Amplified Bible © 2015   
Day after day when I was with you in the temple, you did not lay hands on Me; but this hour and the power and authority of darkness are yours.”
English Standard Version Anglicised   
When I was with you day after day in the temple, you did not lay hands on me. But this is your hour, and the power of darkness.”
New American Bible (Revised Edition)   
Day after day I was with you in the temple area, and you did not seize me; but this is your hour, the time for the power of darkness.”
New American Standard Bible   
While I was with you daily in the temple, you did not lay hands on Me; but this hour and the power of darkness are yours.”
The Expanded Bible   
I was with you every day in the Temple, and you didn’t ·arrest [L extend your hands against] me there. But this is your ·time [hour]—the time when darkness ·rules [has power/authority].”
Tree of Life Version   
Every day I was with you in the Temple, yet you did not lay a finger on Me. But this is yours—the hour and the power of darkness.”
Revised Standard Version   
When I was with you day after day in the temple, you did not lay hands on me. But this is your hour, and the power of darkness.”
New International Reader's Version   
Every day I was with you in the temple courtyard. And you didn’t lay a hand on me. But this is your hour. This is when darkness rules.”
BRG Bible   
When I was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.
Complete Jewish Bible   
Every day I was there with you in the Temple court, yet you didn’t arrest me. But this is your hour — the hour when darkness rules.”
Worldwide English (New Testament)   
I was with you every day in the temple. You did not try to catch me then. But this is your time now, the time of the power of darkness.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
When I was with you day after day in the temple, you did not lay hands on me. But this is your hour, and the power of darkness!’
Orthodox Jewish Bible   
Yom Yom (Daily) I was with you in the Beis Hamikdash and you did not stretch out your hands against me, but this is your hour and the shlita of choshech (power of evil, sitra ahra).
Names of God Bible   
I was with you in the temple courtyard every day and you didn’t try to arrest me. But this is your time, when darkness rules.”
Modern English Version   
Daily, while I was with you in the temple, you did not lay hands on Me. But this is your hour, and the power of darkness!”
Easy-to-Read Version   
I was with you every day in the Temple area. Why didn’t you try to arrest me there? But this is your time—the time when darkness rules.”
International Children’s Bible   
I was with you every day in the Temple. Why didn’t you try to arrest me there? But this is your time—the time when darkness rules.”
Lexham English Bible   
Every day when I was with you in the temple courts, you did not stretch out your hands against me! But this is your hour and the domain of darkness!”
New International Version - UK   
Every day I was with you in the temple courts, and you did not lay a hand on me. But this is your hour – when darkness reigns.’
Disciples Literal New Testament   
Daily while I was being with you in the temple, you did not stretch-out your hands against Me. But this is your hour, and the authority of darkness”.