Home Prior Books Index
←Prev   Luke 21:7   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Ἐπηρώτησαν δὲ αὐτὸν λέγοντες· Διδάσκαλε, πότε οὖν ταῦτα ἔσται, καὶ τί τὸ σημεῖον ὅταν μέλλῃ ταῦτα γίνεσθαι;
Greek - Transliteration via code library   
Eperotesan de auton legontes* Didaskale, pote oun tauta estai, kai ti to semeion otan melle tauta ginesthai;

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
interrogaverunt autem illum dicentes praeceptor quando haec erunt et quod signum cum fieri incipient

King James Variants
American King James Version   
And they asked him, saying, Master, but when shall these things be? and what sign will there be when these things shall come to pass?
King James 2000 (out of print)   
And they asked him, saying, Teacher, but when shall these things be? and what sign will there be when these things shall come to pass?
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they asked him, saying, Master, but when shall these things be? and what sign will there be when these things shall come to pass?
Authorized (King James) Version   
And they asked him, saying, Master, but when shall these things be? and what sign will there be when these things shall come to pass?
New King James Version   
So they asked Him, saying, “Teacher, but when will these things be? And what sign will there be when these things are about to take place?”
21st Century King James Version   
And they asked Him, saying, “Master, but when shall these things be? And what sign will there be when these things shall come to pass?”

Other translations
American Standard Version   
And they asked him, saying, Teacher, when therefore shall these things be? and what'shall be the sign when these things are about to come to pass?
Aramaic Bible in Plain English   
And they were asking him and they were saying, “Teacher, when will these things occur, and what is the sign that these things are close to occurring?”
Darby Bible Translation   
And they asked him saying, Teacher, when then shall these things be; and what is the sign when these things are going to take place?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And they asked him, saying: Master, when shall these things be? and what shall be the sign when they shall begin to come to pass?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they asked him, saying, Master, when therefore shall these things be? and what shall be the sign when these things are about to come to pass?
English Standard Version Journaling Bible   
And they asked him, “Teacher, when will these things be, and what will be the sign when these things are about to take place?”
God's Word   
The disciples asked him, "Teacher, when will this happen? What will be the sign when all this will occur?"
Holman Christian Standard Bible   
Teacher," they asked Him, "so when will these things be? And what will be the sign when these things are about to take place?"
International Standard Version   
Then they asked him, "Teacher, when will these things take place, and what will be the sign that these things are about to take place?"
NET Bible   
So they asked him, "Teacher, when will these things happen? And what will be the sign that these things are about to take place?"
New American Standard Bible   
They questioned Him, saying, "Teacher, when therefore will these things happen? And what will be the sign when these things are about to take place?"
New International Version   
"Teacher," they asked, "when will these things happen? And what will be the sign that they are about to take place?"
New Living Translation   
"Teacher," they asked, "when will all this happen? What sign will show us that these things are about to take place?"
Webster's Bible Translation   
And they asked him, saying, Master, but when will these things be? and what sign will there be when these things shall come to pass?
Weymouth New Testament   
"Rabbi, when will this be?" they asked Him, "and what will be the token given when these things are about to take place?"
The World English Bible   
They asked him, "Teacher, so when will these things be? What is the sign that these things are about to happen?"
EasyEnglish Bible   
‘Teacher,’ they asked, ‘When will all these things happen? What will show us that they will soon happen?’
Young‘s Literal Translation   
And they questioned him, saying, `Teacher, when, then, shall these things be? and what [is] the sign when these things may be about to happen?'
New Life Version   
They asked Jesus, “Teacher, when will this take place? What are we to look for to show us these things are about to happen?”
Revised Geneva Translation   
Then they asked Him, saying, “Master, but when shall these things be? And what sign shall there be when these things shall happen?”
The Voice Bible   
Crowd: When will this happen, Teacher? What signs will tell us this is about to occur?
Living Bible   
“Master!” they exclaimed. “When? And will there be any warning ahead of time?”
New Catholic Bible   
They then asked him, “Teacher, when will this happen? And what will be the sign that it is about to take place?”
Legacy Standard Bible   
So they questioned Him, saying, “Teacher, when therefore will these things happen? And what will be the sign when these things are about to take place?”
Jubilee Bible 2000   
And they asked him, saying, Master, but when shall these things be? and what sign will there be when these things shall begin to come to pass?
Christian Standard Bible   
“Teacher,” they asked him, “so when will these things happen? And what will be the sign when these things are about to take place?”
Amplified Bible © 1954   
And they asked Him, Teacher, when will this happen? And what sign will there be when this is about to occur?
New Century Version   
They asked Jesus, “Teacher, when will these things happen? What will be the sign that they are about to take place?”
The Message   
They asked him, “Teacher, when is this going to happen? What clue will we get that it’s about to take place?”
Evangelical Heritage Version ™   
They asked him, “Teacher, when will these things happen? And what is the sign that these things are about to happen?”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And they asked him, saying, “Teacher, when will these things be, and what is the sign when these things are about to happen?”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
They asked him, “Teacher, when will this be, and what will be the sign that this is about to take place?”
New Matthew Bible   
And they asked him, saying, Teacher, when will these things be? And what sign will there be when such things are about to happen?
Good News Translation®   
“Teacher,” they asked, “when will this be? And what will happen in order to show that the time has come for it to take place?”
Wycliffe Bible   
And they asked him, and said [saying], Commander, when shall these things be? and what token shall be, when they shall begin to be done?
New Testament for Everyone   
“Teacher,” they asked him, “when will these things happen? What will be the sign that it’s all about to take place?”
Contemporary English Version   
Some people asked, “Teacher, when will all this happen? How can we know when these things are about to take place?”
Revised Standard Version Catholic Edition   
And they asked him, “Teacher, when will this be, and what will be the sign when this is about to take place?”
J.B. Phillips New Testament   
So they asked him, “Master, when will this happen, and what sign will there be that these things are going to take place?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
They asked him, “Teacher, when will this be, and what will be the sign that this is about to take place?”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
They asked him, ‘Teacher, when will this be, and what will be the sign that this is about to take place?’
Common English Bible © 2011   
They asked him, “Teacher, when will these things happen? What sign will show that these things are about to happen?”
Amplified Bible © 2015   
They asked Him, “Teacher, when will these things happen? And what will be the sign when these things are about to happen?”
English Standard Version Anglicised   
And they asked him, “Teacher, when will these things be, and what will be the sign when these things are about to take place?”
New American Bible (Revised Edition)   
Then they asked him, “Teacher, when will this happen? And what sign will there be when all these things are about to happen?”
New American Standard Bible   
They asked Him questions, saying, “Teacher, when therefore will these things happen? And what will be the sign when these things are about to take place?”
The Expanded Bible   
They asked Jesus, “Teacher, when will these things happen? What will be the sign that they are about to take place?”
Tree of Life Version   
And they questioned Him, saying, “Teacher, so when will these things happen? What will be the sign that these things are about to take place?”
Revised Standard Version   
And they asked him, “Teacher, when will this be, and what will be the sign when this is about to take place?”
New International Reader's Version   
“Teacher,” they asked, “when will these things happen? And what will be the sign that they are about to take place?”
BRG Bible   
And they asked him, saying, Master, but when shall these things be? and what sign will there be when these things shall come to pass?
Complete Jewish Bible   
They asked him, “Rabbi, if this is so, when will these events take place? And what sign will show that they are about to happen?”
Worldwide English (New Testament)   
They asked him, `Teacher, when will this happen? What will be the sign when these things are going to be done?
New Revised Standard Version, Anglicised   
They asked him, ‘Teacher, when will this be, and what will be the sign that this is about to take place?’
Orthodox Jewish Bible   
And they questioned him, saying, Rebbe, ad mosai? (how much longer?) When will these things be, and what will be the ot when these things are about to take place?
Names of God Bible   
The disciples asked him, “Teacher, when will this happen? What will be the sign when all this will occur?”
Modern English Version   
They asked Him, “Teacher, when will these things be, and what will be the sign when this is about to happen?”
Easy-to-Read Version   
Some followers asked Jesus, “Teacher, when will these things happen? What will show us that it is time for these things to happen?”
International Children’s Bible   
Some followers asked Jesus, “Teacher, when will these things happen? What will show us that it is time for them to take place?”
Lexham English Bible   
And they asked him, saying, “Teacher, when therefore will these things happen, and what will be the sign when these things are about to take place?”
New International Version - UK   
‘Teacher,’ they asked, ‘when will these things happen? And what will be the sign that they are about to take place?’
Disciples Literal New Testament   
And they questioned Him, saying, “Teacher, when therefore will these things happen? And what will be the sign when these things are about to take place?”