Home Prior Books Index
←Prev   Luke 21:33   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ ⸀παρελεύσονται, οἱ δὲ λόγοι μου οὐ μὴ παρελεύσονται.
Greek - Transliteration via code library   
o ouranos kai e ge rpareleusontai, oi de logoi mou ou me pareleusontai.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
caelum et terra transibunt verba autem mea non transient

King James Variants
American King James Version   
Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
King James 2000 (out of print)   
Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
Authorized (King James) Version   
Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
New King James Version   
Heaven and earth will pass away, but My words will by no means pass away.
21st Century King James Version   
Heaven and earth shall pass away, but My words shall not pass away.

Other translations
American Standard Version   
Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
Aramaic Bible in Plain English   
Heaven and Earth shall pass away and my words shall not pass away.
Darby Bible Translation   
The heaven and the earth shall pass away, but my words shall in no wise pass away.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
English Standard Version Journaling Bible   
Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
God's Word   
The earth and the heavens will disappear, but my words will never disappear.
Holman Christian Standard Bible   
Heaven and earth will pass away, but My words will never pass away.
International Standard Version   
Heaven and earth will disappear, but my words won't ever disappear."
NET Bible   
Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.
New American Standard Bible   
"Heaven and earth will pass away, but My words will not pass away.
New International Version   
Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.
New Living Translation   
Heaven and earth will disappear, but my words will never disappear.
Webster's Bible Translation   
Heaven and earth shall pass away: but my word shall not pass away.
Weymouth New Testament   
Earth and sky will pass away, but it is certain that my words will not pass away.
The World English Bible   
Heaven and earth will pass away, but my words will by no means pass away.
EasyEnglish Bible   
One day, the earth and the sky will have an end. But my words will be there for ever.
Young‘s Literal Translation   
the heaven and the earth shall pass away, but my words may not pass away.
New Life Version   
“Heaven and earth will pass away, but My Words will not pass away.
Revised Geneva Translation   
“Heaven and Earth shall pass away, but My words shall not pass away.
The Voice Bible   
Heaven and earth will cease to exist before My words ever fail.
Living Bible   
And though all heaven and earth shall pass away, yet my words remain forever true.
New Catholic Bible   
Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.
Legacy Standard Bible   
Heaven and earth will pass away, but My words will never pass away.
Jubilee Bible 2000   
The heaven and the earth shall pass away, but my words shall not pass away.
Christian Standard Bible   
Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.
Amplified Bible © 1954   
The sky and the earth (the universe, the world) will pass away, but My words will not pass away.
New Century Version   
Earth and sky will be destroyed, but the words I have spoken will never be destroyed.
The Message   
He told them a story. “Look at a fig tree. Any tree for that matter. When the leaves begin to show, one look tells you that summer is right around the corner. The same here—when you see these things happen, you know God’s kingdom is about here. Don’t brush this off: I’m not just saying this for some future generation, but for this one, too—these things will happen. Sky and earth will wear out; my words won’t wear out.
Evangelical Heritage Version ™   
Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
· Heaven and · earth will pass away, · but my words will not pass away.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
New Matthew Bible   
Heaven and earth shall pass, but my words shall not pass.
Good News Translation®   
Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.
Wycliffe Bible   
Heaven and earth shall pass, but my words shall not pass.
New Testament for Everyone   
Heaven and earth may disappear, but these words of mine won’t disappear.”
Contemporary English Version   
The sky and the earth won't last forever, but my words will.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
J.B. Phillips New Testament   
“Look at a fig-tree, or indeed any tree, when it begins to burst its buds, and you realise without anybody telling you that summer is nearly here. So, when you see these things happening, you can be equally sure that the kingdom of God has nearly come. Believe me, this generation will not disappear until all this has taken place. Earth and heaven will pass away, but my words will never pass away.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
Common English Bible © 2011   
Heaven and earth will pass away, but my words will certainly not pass away.
Amplified Bible © 2015   
Heaven and earth will pass away, but My words will not pass away.
English Standard Version Anglicised   
Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
New American Bible (Revised Edition)   
Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
New American Standard Bible   
Heaven and earth will pass away, but My words will not pass away.
The Expanded Bible   
·Earth and sky will be destroyed [T Heaven and earth will pass away], but the words I have spoken will never ·be destroyed [pass away].
Tree of Life Version   
Heaven and earth will pass away, but My words will never pass away.
Revised Standard Version   
Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
New International Reader's Version   
Heaven and earth will pass away. But my words will never pass away.
BRG Bible   
Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
Complete Jewish Bible   
Heaven and earth will pass away, but my words will certainly not pass away.
Worldwide English (New Testament)   
The sky and the earth will pass away, but my words will not pass away.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
Orthodox Jewish Bible   
HaShomayim and HaAretz will pass away, but my Dvarim will by no means pass away.
Names of God Bible   
The earth and the heavens will disappear, but my words will never disappear.
Modern English Version   
Heaven and earth will pass away, but My words will not pass away.
Easy-to-Read Version   
The whole world, earth and sky, will be destroyed, but my words will last forever.
International Children’s Bible   
The whole world, earth and sky, will be destroyed; but the words I have said will never be destroyed!
Lexham English Bible   
Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.
New International Version - UK   
Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.
Disciples Literal New Testament   
Heaven and earth will pass away, but My words will by-no-means pass away.