Home Prior Books Index
←Prev   Luke 19:35   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
καὶ ἤγαγον αὐτὸν πρὸς τὸν Ἰησοῦν, καὶ ἐπιρίψαντες ⸀αὐτῶν τὰ ἱμάτια ἐπὶ τὸν πῶλον ἐπεβίβασαν τὸν Ἰησοῦν·
Greek - Transliteration via code library   
kai egagon auton pros ton Iesoun, kai epiripsantes rauton ta imatia epi ton polon epebibasan ton Iesoun*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et duxerunt illum ad Iesum et iactantes vestimenta sua supra pullum inposuerunt Iesum

King James Variants
American King James Version   
And they brought him to Jesus: and they cast their garments on the colt, and they set Jesus thereon.
King James 2000 (out of print)   
And they brought him to Jesus: and they cast their garments upon the colt, and they set Jesus thereon.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they brought him to Jesus: and they cast their garments upon the colt, and they set Jesus thereon.
Authorized (King James) Version   
And they brought him to Jesus: and they cast their garments upon the colt, and they set Jesus thereon.
New King James Version   
Then they brought him to Jesus. And they threw their own clothes on the colt, and they set Jesus on him.
21st Century King James Version   
And they brought him to Jesus, and they cast their garments upon the colt, and they set Jesus thereon.

Other translations
American Standard Version   
And they brought him to Jesus: and they threw their garments upon the colt, and set Jesus thereon.
Aramaic Bible in Plain English   
And they brought him to Yeshua and they cast their garments on the colt and set Yeshua upon him.
Darby Bible Translation   
And they led it to Jesus; and having cast their own garments on the colt, they put Jesus on it.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And they brought him to Jesus. And casting their garments on the colt, they set Jesus thereon.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they brought him to Jesus: and they threw their garments upon the colt, and set Jesus thereon.
English Standard Version Journaling Bible   
And they brought it to Jesus, and throwing their cloaks on the colt, they set Jesus on it.
God's Word   
They brought the donkey to Jesus, put their coats on it, and helped Jesus onto it.
Holman Christian Standard Bible   
Then they brought it to Jesus, and after throwing their robes on the donkey, they helped Jesus get on it.
International Standard Version   
Then they brought the colt to Jesus and put their coats on it, and Jesus sat upon it.
NET Bible   
Then they brought it to Jesus, threw their cloaks on the colt, and had Jesus get on it.
New American Standard Bible   
They brought it to Jesus, and they threw their coats on the colt and put Jesus on it.
New International Version   
They brought it to Jesus, threw their cloaks on the colt and put Jesus on it.
New Living Translation   
So they brought the colt to Jesus and threw their garments over it for him to ride on.
Webster's Bible Translation   
And they brought him to Jesus: and they cast their garments upon the colt, and they set Jesus upon him.
Weymouth New Testament   
Then they brought it to Jesus, and after throwing their outer garments on the colt they placed Jesus on it.
The World English Bible   
They brought it to Jesus. They threw their cloaks on the colt, and set Jesus on them.
EasyEnglish Bible   
They brought the donkey to Jesus. They put their coats on its back. Then they helped Jesus to sit on it.
Young‘s Literal Translation   
and they brought it unto Jesus, and having cast their garments upon the colt, they did set Jesus upon it.
New Life Version   
Then they brought it to Jesus. They put their coats on the donkey and they put Jesus on it.
Revised Geneva Translation   
So they brought it to Jesus. And they cast their garments on the colt and sat Jesus upon it.
The Voice Bible   
They brought the colt to Jesus, threw their coats on the colt’s back, and then sat Jesus on it.
Living Bible   
So they brought the colt to Jesus and threw some of their clothing across its back for Jesus to sit on.
New Catholic Bible   
Then they brought the colt to Jesus, and after spreading their cloaks over the colt, they helped Jesus to mount it.
Legacy Standard Bible   
And they brought it to Jesus, and after they threw their garments on the colt, they put Jesus on it.
Jubilee Bible 2000   
And they brought him to Jesus, and they cast their garments upon the colt, and they set Jesus upon it.
Christian Standard Bible   
Then they brought it to Jesus, and after throwing their clothes on the colt, they helped Jesus get on it.
Amplified Bible © 1954   
And they brought it to Jesus; then they threw their garments over the colt and set Jesus upon it.
New Century Version   
So they brought it to Jesus, threw their coats on the colt’s back, and put Jesus on it.
The Message   
They brought the colt to Jesus. Then, throwing their coats on its back, they helped Jesus get on. As he rode, the people gave him a grand welcome, throwing their coats on the street.
Evangelical Heritage Version ™   
Then they brought the colt to Jesus. They threw their robes on the colt and set Jesus on it.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Then they brought it to · Jesus, and throwing their · cloaks onto the colt, they put · Jesus on it.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then they brought it to Jesus; and after throwing their cloaks on the colt, they set Jesus on it.
New Matthew Bible   
And they brought him to Jesus. And they cast their cloaks on the colt and set Jesus thereon.
Good News Translation®   
and they took the colt to Jesus. Then they threw their cloaks over the animal and helped Jesus get on.
Wycliffe Bible   
And they led him to Jesus; and they casted their clothes on the colt, and set Jesus on him.
New Testament for Everyone   
They brought it to Jesus, threw their cloaks on the colt, and mounted Jesus on it.
Contemporary English Version   
Then they led the donkey to Jesus. They put some of their clothes on its back and helped Jesus get on.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And they brought it to Jesus, and throwing their garments on the colt they set Jesus upon it.
J.B. Phillips New Testament   
So the messengers went off and found things just as he had told them. In fact, as they were untying the colt, the owners did say, “Why are you untying it?” and they replied, “The Lord needs it.” So they brought it to Jesus and, throwing their cloaks upon it, mounted Jesus on its back. Then as he rode along, people spread out their coats on the roadway. And as he approached the city, where the road slopes down from the Mount of Olives, the whole crowd of his disciples shouted praises to God for all the marvellous things that they had seen him do. “‘Blessed is the king who comes in the name of the Lord!’” they cried. “There is peace in Heaven and glory on high!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then they brought it to Jesus, and after throwing their cloaks on the colt, they set Jesus on it.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then they brought it to Jesus; and after throwing their cloaks on the colt, they set Jesus on it.
Common English Bible © 2011   
They brought it to Jesus, threw their clothes on the colt, and lifted Jesus onto it.
Amplified Bible © 2015   
They brought it to Jesus, and they threw their robes over the colt and put Jesus on it.
English Standard Version Anglicised   
And they brought it to Jesus, and throwing their cloaks on the colt, they set Jesus on it.
New American Bible (Revised Edition)   
So they brought it to Jesus, threw their cloaks over the colt, and helped Jesus to mount.
New American Standard Bible   
And they brought it to Jesus, and they threw their cloaks on the colt and put Jesus on it.
The Expanded Bible   
So they brought it to Jesus, threw their ·coats [garments] on the ·colt’s [young donkey’s] back, and put Jesus on it.
Tree of Life Version   
Then they brought it to Yeshua, threw their cloaks on the colt, and set Yeshua on it.
Revised Standard Version   
And they brought it to Jesus, and throwing their garments on the colt they set Jesus upon it.
New International Reader's Version   
Then the disciples brought the colt to Jesus. They threw their coats on the young donkey and put Jesus on it.
BRG Bible   
And they brought him to Jesus: and they cast their garments upon the colt, and they set Jesus thereon.
Complete Jewish Bible   
They brought it to Yeshua; and, throwing their robes on the colt, they put Yeshua on it.
Worldwide English (New Testament)   
They brought it to Jesus and laid their coats on it. Then they put Jesus on it.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then they brought it to Jesus; and after throwing their cloaks on the colt, they set Jesus on it.
Orthodox Jewish Bible   
And they led it to him and, having thrown their kaftans on the AYIR, they put Rebbe Melech HaMoshiach on it.
Names of God Bible   
They brought the donkey to Yeshua, put their coats on it, and helped Yeshua onto it.
Modern English Version   
They brought it to Jesus. And they threw their garments on the colt, and they set Jesus on it.
Easy-to-Read Version   
So the followers brought the donkey to Jesus. They put their coats on its back. Then they put Jesus on the donkey.
International Children’s Bible   
So they brought it to Jesus. They threw their coats on the colt’s back and put Jesus on it.
Lexham English Bible   
And they brought it to Jesus, and throwing their cloaks on the colt, they put Jesus on it.
New International Version - UK   
They brought it to Jesus, threw their cloaks on the colt and put Jesus on it.
Disciples Literal New Testament   
And they brought it to Jesus. And having cast their cloaks upon the colt, they put Jesus on it.