Home Prior Books Index
←Prev   Luke 12:15   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
εἶπεν δὲ πρὸς αὐτούς· Ὁρᾶτε καὶ φυλάσσεσθε ἀπὸ ⸀πάσης πλεονεξίας, ὅτι οὐκ ἐν τῷ περισσεύειν τινὶ ἡ ζωὴ ⸀αὐτοῦ ἐστιν ἐκ τῶν ὑπαρχόντων ⸀αὐτῷ.
Greek - Transliteration via code library   
eipen de pros autous* Orate kai phulassesthe apo rpases pleonexias, oti ouk en to perisseuein tini e zoe rautou estin ek ton uparkhonton rauto.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dixitque ad illos videte et cavete ab omni avaritia quia non in abundantia cuiusquam vita eius est ex his quae possidet

King James Variants
American King James Version   
And he said to them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consists not in the abundance of the things which he possesses.
King James 2000 (out of print)   
And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consists not in the abundance of the things which he possesses.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.
Authorized (King James) Version   
And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a man’s life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.
New King James Version   
And He said to them, “Take heed and beware of covetousness, for one’s life does not consist in the abundance of the things he possesses.”
21st Century King James Version   
And He said unto them, “Take heed and beware of covetousness, for a man’s life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.”

Other translations
American Standard Version   
And he said unto them, Take heed, and keep yourselves from all covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.
Aramaic Bible in Plain English   
And he said to his disciples, “Beware of all greed, because life is not in the abundance of riches.”
Darby Bible Translation   
And he said to them, Take heed and keep yourselves from all covetousness, for it is not because a man is in abundance that his life is in his possessions.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he said to them: Take heed and beware of all covetousness; for a man's life doth not consist in the abundance of things which he possesseth.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he said unto them, Take heed, and keep yourselves from all covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.
English Standard Version Journaling Bible   
And he said to them, “Take care, and be on your guard against all covetousness, for one’s life does not consist in the abundance of his possessions.”
God's Word   
He told the people, "Be careful to guard yourselves from every kind of greed. Life is not about having a lot of material possessions."
Holman Christian Standard Bible   
He then told them, "Watch out and be on guard against all greed because one's life is not in the abundance of his possessions."
International Standard Version   
Then he told them, "Be careful to guard yourselves against every kind of greed, because a person's life doesn't consist of the amount of possessions he has."
NET Bible   
Then he said to them, "Watch out and guard yourself from all types of greed, because one's life does not consist in the abundance of his possessions."
New American Standard Bible   
Then He said to them, "Beware, and be on your guard against every form of greed; for not even when one has an abundance does his life consist of his possessions."
New International Version   
Then he said to them, "Watch out! Be on your guard against all kinds of greed; life does not consist in an abundance of possessions."
New Living Translation   
Then he said, "Beware! Guard against every kind of greed. Life is not measured by how much you own."
Webster's Bible Translation   
And he said to them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.
Weymouth New Testament   
And to the people He said, "Take care, be on your guard against all covetousness, for no one's life consists in the superabundance of his possessions."
The World English Bible   
He said to them, "Beware! Keep yourselves from covetousness, for a man's life doesn't consist of the abundance of the things which he possesses."
EasyEnglish Bible   
Then he said to all the people, ‘Be very careful! Do not want more things than you really need. A person's life is worth more than the things that he has, even if he is very rich.’
Young‘s Literal Translation   
And he said unto them, `Observe, and beware of the covetousness, because not in the abundance of one's goods is his life.'
New Life Version   
Then Jesus said to them all, “Watch yourselves! Keep from wanting all kinds of things you should not have. A man’s life is not made up of things, even if he has many riches.”
Revised Geneva Translation   
Therefore He said to them, “Perceive and beware of covetousness. For though one has abundance, his life does not consist of his riches.”
The Voice Bible   
Then He used that opportunity to speak to the crowd. Jesus: You’d better be on your guard against any type of greed, for a person’s life is not about having a lot of possessions.
Living Bible   
Beware! Don’t always be wishing for what you don’t have. For real life and real living are not related to how rich we are.”
New Catholic Bible   
After this, he said to the crowd, “Take care to be on your guard against all kinds of greed. Life does not depend upon an abundance of one’s possessions.”
Legacy Standard Bible   
Then He said to them, “Watch out and be on your guard against every form of greed, for not even when one has an abundance does his life consist of his possessions.”
Jubilee Bible 2000   
And he said unto them, Take heed and beware of all covetousness; for a man’s life consists not in the abundance of the things which he possesses.
Christian Standard Bible   
He then told them, “Watch out and be on guard against all greed, because one’s life is not in the abundance of his possessions.”
Amplified Bible © 1954   
And He said to them, Guard yourselves and keep free from all covetousness (the immoderate desire for wealth, the greedy longing to have more); for a man’s life does not consist in and is not derived from possessing overflowing abundance or that which is over and above his needs.
New Century Version   
Then Jesus said to them, “Be careful and guard against all kinds of greed. Life is not measured by how much one owns.”
The Message   
Speaking to the people, he went on, “Take care! Protect yourself against the least bit of greed. Life is not defined by what you have, even when you have a lot.”
Evangelical Heritage Version ™   
Then he said to them, “Watch out and be on guard against all greed, because a man’s life is not measured by how many possessions he has.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And he said to them, “Watch out and be on guard against all types of greed, because one’s life does not consist in the abundance · of · his possessions.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And he said to them, “Take care! Be on your guard against all kinds of greed; for one’s life does not consist in the abundance of possessions.”
New Matthew Bible   
And he said to them, Take heed, and beware of covetousness. For no man’s life stands in the abundance of the things that he possesses.
Good News Translation®   
And he went on to say to them all, “Watch out and guard yourselves from every kind of greed; because your true life is not made up of the things you own, no matter how rich you may be.”
Wycliffe Bible   
And he said to them, See ye, and beware of all covetousness; for the life of a man is not in the abundance of the things, which he wieldeth.
New Testament for Everyone   
“Watch out,” he said to them, “and beware of all greed! Your life doesn’t consist of the sum total of your possessions.”
Contemporary English Version   
Then he said to the crowd, “Don't be greedy! Owning a lot of things won't make your life safe.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
And he said to them, “Take heed, and beware of all covetousness; for a man’s life does not consist in the abundance of his possessions.”
J.B. Phillips New Testament   
And then, turning to the disciples, he said to them, “Notice that, and be on your guard against covetousness in any shape or form. For a man’s real life in no way depends upon the number of his possessions.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
And he said to them, “Take care! Be on your guard against all kinds of greed, for one’s life does not consist in the abundance of possessions.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And he said to them, ‘Take care! Be on your guard against all kinds of greed; for one’s life does not consist in the abundance of possessions.’
Common English Bible © 2011   
Then Jesus said to them, “Watch out! Guard yourself against all kinds of greed. After all, one’s life isn’t determined by one’s possessions, even when someone is very wealthy.”
Amplified Bible © 2015   
Then He said to them, “Watch out and guard yourselves against every form of greed; for not even when one has an overflowing abundance does his life consist of nor is it derived from his possessions.”
English Standard Version Anglicised   
And he said to them, “Take care, and be on your guard against all covetousness, for one's life does not consist in the abundance of one's possessions.”
New American Bible (Revised Edition)   
Then he said to the crowd, “Take care to guard against all greed, for though one may be rich, one’s life does not consist of possessions.”
New American Standard Bible   
But He said to them, “Beware, and be on your guard against every form of greed; for not even when one is affluent does his life consist of his possessions.”
The Expanded Bible   
Then Jesus said to them, “Be careful and guard against all kinds of greed. Life ·is not measured by [does not consist of] how much one owns.”
Tree of Life Version   
Then He said to them, “Watch out! Be on guard against all kinds of greed, because one’s life does not consist in the abundance of the material goods he possesses.”
Revised Standard Version   
And he said to them, “Take heed, and beware of all covetousness; for a man’s life does not consist in the abundance of his possessions.”
New International Reader's Version   
Then he said to them, “Watch out! Be on your guard against wanting to have more and more things. Life is not made up of how much a person has.”
BRG Bible   
And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a man’s life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.
Complete Jewish Bible   
Then to the people he said, “Be careful to guard against all forms of greed, because even if someone is rich, his life does not consist in what he owns.”
Worldwide English (New Testament)   
Then he said to the people, `Take care. Do not be greedy in any way to get more and more things. Even if a man has much more than he needs, it cannot give him life.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
And he said to them, ‘Take care! Be on your guard against all kinds of greed; for one’s life does not consist in the abundance of possessions.’
Orthodox Jewish Bible   
And Rebbe, Melech HaMoshiach said to them, Take care and be shomer against all chamdanut (covetousness), because the Chayyei HaAdam does not consist in the abundance of his possessions. [IYOV 20:20; 31:24; TEHILLIM 62:10]
Names of God Bible   
He told the people, “Be careful to guard yourselves from every kind of greed. Life is not about having a lot of material possessions.”
Modern English Version   
Then He said to them, “Take heed and beware of covetousness. For a man’s life does not consist in the abundance of his possessions.”
Easy-to-Read Version   
Then Jesus said to them, “Be careful and guard against all kinds of greed. People do not get life from the many things they own.”
International Children’s Bible   
Then Jesus said to them, “Be careful and guard against all kinds of greed. A man’s life is not measured by the many things he owns.”
Lexham English Bible   
And he said to them, “Watch out and guard yourselves from all greediness, because not even when someone has an abundance does his life consist of his possessions.”
New International Version - UK   
Then he said to them, ‘Watch out! Be on your guard against all kinds of greed; life does not consist in an abundance of possessions.’
Disciples Literal New Testament   
And He said to them, “Watch out and guard yourselves from all greed, because one’s life is not in what abounds to him out of his possessions”.