Home Prior Books Index
←Prev   Luke 10:10   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
εἰς ἣν δʼ ἂν πόλιν ⸀εἰσέλθητε καὶ μὴ δέχωνται ὑμᾶς, ἐξελθόντες εἰς τὰς πλατείας αὐτῆς εἴπατε·
Greek - Transliteration via code library   
eis en d' an polin reiselthete kai me dekhontai umas, exelthontes eis tas plateias autes eipate*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
in quamcumque civitatem intraveritis et non receperint vos exeuntes in plateas eius dicite

King James Variants
American King James Version   
But into whatever city you enter, and they receive you not, go your ways out into the streets of the same, and say,
King James 2000 (out of print)   
But into whatsoever city you enter, and they receive you not, go your ways out into the streets of the same, and say,
King James Bible (Cambridge, large print)   
But into whatsoever city ye enter, and they receive you not, go your ways out into the streets of the same, and say,
Authorized (King James) Version   
But into whatsoever city ye enter, and they receive you not, go your ways out into the streets of the same, and say,
New King James Version   
But whatever city you enter, and they do not receive you, go out into its streets and say,
21st Century King James Version   
But into whatsoever city ye enter and they receive you not, go your ways out into the streets of the same and say,

Other translations
American Standard Version   
But into whatsoever city ye shall enter, and they receive you not, go out into the streets thereof and say,
Aramaic Bible in Plain English   
“But whichever city you enter and they will not receive you, go out to the street and say”:
Darby Bible Translation   
But into whatsoever city ye may have entered and they do not receive you, go out into its streets and say,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But into whatsoever city you enter, and they receive you not, going forth into the streets thereof, say:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But into whatsoever city ye shall enter, and they receive you not, go out into the streets thereof and say,
English Standard Version Journaling Bible   
But whenever you enter a town and they do not receive you, go into its streets and say,
God's Word   
"But whenever you go into a city and people don't welcome you, leave. Announce in its streets,
Holman Christian Standard Bible   
When you enter any town, and they don't welcome you, go out into its streets and say,
International Standard Version   
But whenever you go into a town and people don't welcome you, go out into its streets and say,
NET Bible   
But whenever you enter a town and the people do not welcome you, go into its streets and say,
New American Standard Bible   
"But whatever city you enter and they do not receive you, go out into its streets and say,
New International Version   
But when you enter a town and are not welcomed, go into its streets and say,
New Living Translation   
But if a town refuses to welcome you, go out into its streets and say,
Webster's Bible Translation   
But into whatever city ye enter, and they receive you not, go out into the streets of the same, and say,
Weymouth New Testament   
"But whatever town you come to and they will not receive you, go out into the broader streets and say,
The World English Bible   
But into whatever city you enter, and they don't receive you, go out into its streets and say,
EasyEnglish Bible   
Sometimes when you go into a town, the people will not accept you. You should then go into the streets of that town and you should say to the people,
Young‘s Literal Translation   
`And into whatever city ye do enter, and they may not receive you, having gone forth to its broad places, say,
New Life Version   
Whatever city does not receive you, go into its streets and say,
Revised Geneva Translation   
“But in whatever city you enter, if they will not receive you, go out into the streets of that city, and say,
The Voice Bible   
Of course, not every town will welcome you. If you’re rejected, walk through the streets and say,
Living Bible   
“But if a town refuses you, go out into its streets and say,
New Catholic Bible   
“But whenever you enter a town and the people do not welcome you, go out into the streets and say,
Legacy Standard Bible   
But in whatever city you enter and they do not receive you, go out into its streets and say,
Jubilee Bible 2000   
But into whatever city ye enter and they receive you not, go out into the streets of the same and say,
Christian Standard Bible   
When you enter any town, and they don’t welcome you, go out into its streets and say,
Amplified Bible © 1954   
But whenever you go into a town and they do not receive and accept and welcome you, go out into its streets and say,
New Century Version   
But if you go into a town, and the people don’t welcome you, then go into the streets and say,
The Message   
“When you enter a town and are not received, go out in the street and say, ‘The only thing we got from you is the dirt on our feet, and we’re giving it back. Did you have any idea that God’s kingdom was right on your doorstep?’ Sodom will have it better on Judgment Day than the town that rejects you.
Evangelical Heritage Version ™   
“But whenever you enter a town and they do not welcome you, go out into its streets and say,
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
In whichever · town you enter, and they do not receive you, go out into · its streets and say,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But whenever you enter a town and they do not welcome you, go out into its streets and say,
New Matthew Bible   
But into whatever town you enter, if they do not receive you, go your ways out into the streets of the same and say,
Good News Translation®   
But whenever you go into a town and are not welcomed, go out in the streets and say,
Wycliffe Bible   
And into what city ye enter [Into whatever city ye shall enter], and they receive you not, go ye out into the streets of it, and say ye,
New Testament for Everyone   
But if you go into a town and they don’t welcome you, go out into the streets of the town and say,
Contemporary English Version   
But if the people of a town refuse to welcome you, go out into the street and say,
Revised Standard Version Catholic Edition   
But whenever you enter a town and they do not receive you, go into its streets and say,
J.B. Phillips New Testament   
Whatever town you go into and the people welcome you, eat the meals they give you and heal the people who are ill there. Tell them, ‘The kingdom of God is very near to you now.’ But whenever you come into a town and they will not welcome you, you must go into the streets and say, ‘We brush off even the dust of your town from our feet as a protest against you. But it is still true that the kingdom of God has arrived! I assure you that it will be better for Sodom in ‘that day’ than for that town.
New Revised Standard Version Updated Edition   
But whenever you enter a town and they do not welcome you, go out into its streets and say,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But whenever you enter a town and they do not welcome you, go out into its streets and say,
Common English Bible © 2011   
Whenever you enter a city and the people don’t welcome you, go out into the streets and say,
Amplified Bible © 2015   
But whatever city you enter and they do not welcome you, go out into its streets and say,
English Standard Version Anglicised   
But whenever you enter a town and they do not receive you, go into its streets and say,
New American Bible (Revised Edition)   
Whatever town you enter and they do not receive you, go out into the streets and say,
New American Standard Bible   
But whatever city you enter and they do not receive you, go out into its streets and say,
The Expanded Bible   
But if you go into a town, and the people don’t welcome you, then go into the streets and say,
Tree of Life Version   
But if you enter a town and they do not welcome you, then go out into its streets and say,
Revised Standard Version   
But whenever you enter a town and they do not receive you, go into its streets and say,
New International Reader's Version   
But what if you enter a town and are not welcomed? Then go into its streets and say,
BRG Bible   
But into whatsoever city ye enter, and they receive you not, go your ways out into the streets of the same, and say,
Complete Jewish Bible   
But whenever you enter a town and they don’t make you welcome, go out into its streets and say,
Worldwide English (New Testament)   
But when you go into a town and they do not take you in, then go out into the streets of the town.
New Revised Standard Version, Anglicised   
But whenever you enter a town and they do not welcome you, go out into its streets and say,
Orthodox Jewish Bible   
And into whatever shtetl you enter and they do not receive you, having gone out into the rekhovot (streets) of that shtetl,
Names of God Bible   
“But whenever you go into a city and people don’t welcome you, leave. Announce in its streets,
Modern English Version   
But when you enter a city and they do not receive you, go your way out into their streets and say,
Easy-to-Read Version   
“But if you go into a town and the people don’t welcome you, then go out into the streets of that town and say,
International Children’s Bible   
But if you go into a town, and the people don’t welcome you, then go out into the streets of that town. Say to them,
Lexham English Bible   
But into whatever town you enter and they do not welcome you, go out into its streets and say,
New International Version - UK   
But when you enter a town and are not welcomed, go into its streets and say,
Disciples Literal New Testament   
But into whatever city you enter and they do not welcome you, having gone out into its wide-roads, say