Home Prior Books Index
←Prev   John 6:37   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
πᾶν ὃ δίδωσίν μοι ὁ πατὴρ πρὸς ἐμὲ ἥξει, καὶ τὸν ἐρχόμενον πρός ⸀με οὐ μὴ ἐκβάλω ἔξω,
Greek - Transliteration via code library   
pan o didosin moi o pater pros eme exei, kai ton erkhomenon pros rme ou me ekbalo exo,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
omne quod dat mihi Pater ad me veniet et eum qui venit ad me non eiciam foras

King James Variants
American King James Version   
All that the Father gives me shall come to me; and him that comes to me I will in no wise cast out.
King James 2000 (out of print)   
All that the Father gives me shall come to me; and he that comes to me I will in no wise cast out.
King James Bible (Cambridge, large print)   
All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.
Authorized (King James) Version   
All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.
New King James Version   
All that the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I will by no means cast out.
21st Century King James Version   
All that the Father giveth Me shall come to Me, and him that cometh to Me I will in no wise cast out.

Other translations
American Standard Version   
All that which the Father giveth me shall come unto me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.
Aramaic Bible in Plain English   
“Everyone whom my Father has given me shall come to me, and whoever will come to me I shall not cast out.”
Darby Bible Translation   
All that the Father gives me shall come to me, and him that comes to me I will not at all cast out.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
All that the Father giveth to me shall come to me; and him that cometh to me, I will not cast out.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
All that which the Father giveth me shall come unto me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.
English Standard Version Journaling Bible   
All that the Father gives me will come to me, and whoever comes to me I will never cast out.
God's Word   
Everyone whom the Father gives me will come to me. I will never turn away anyone who comes to me.
Holman Christian Standard Bible   
Everyone the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I will never cast out.
International Standard Version   
Everything the Father gives me will come to me, and I'll never turn away the one who comes to me.
NET Bible   
Everyone whom the Father gives me will come to me, and the one who comes to me I will never send away.
New American Standard Bible   
"All that the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I will certainly not cast out.
New International Version   
All those the Father gives me will come to me, and whoever comes to me I will never drive away.
New Living Translation   
However, those the Father has given me will come to me, and I will never reject them.
Webster's Bible Translation   
All that the Father giveth me, shall come to me; and him that cometh to me, I will in no wise reject.
Weymouth New Testament   
Every one whom the Father gives me will come to me, and him who comes to me I will never on any account drive away.
The World English Bible   
All those who the Father gives me will come to me. Him who comes to me I will in no way throw out.
EasyEnglish Bible   
Everyone that the Father gives to me will come to me. When anyone comes to me, I will never send that person away.
Young‘s Literal Translation   
all that the Father doth give to me will come unto me; and him who is coming unto me, I may in no wise cast without,
New Life Version   
All whom My Father has given to Me will come to Me. I will never turn away anyone who comes to Me.
Revised Geneva Translation   
“All that the Father gives Me, shall come to Me. And the one who comes to Me, I shall not cast away.
The Voice Bible   
All that My Father gives to Me comes to Me. I will receive everyone; I will not send away anyone who comes to Me.
Living Bible   
But some will come to me—those the Father has given me—and I will never, never reject them.
New Catholic Bible   
All that the Father gives me will come to me, and anyone who comes to me I will never turn away.
Legacy Standard Bible   
All that the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I will never cast out.
Jubilee Bible 2000   
All that the Father gives me shall come to me, and he that comes to me I will in no wise cast out.
Christian Standard Bible   
Everyone the Father gives me will come to me, and the one who comes to me I will never cast out.
Amplified Bible © 1954   
All whom My Father gives (entrusts) to Me will come to Me; and the one who comes to Me I will most certainly not cast out [I will never, no never, reject one of them who comes to Me].
New Century Version   
The Father gives me the people who are mine. Every one of them will come to me, and I will always accept them.
The Message   
Jesus said, “I am the Bread of Life. The person who aligns with me hungers no more and thirsts no more, ever. I have told you this explicitly because even though you have seen me in action, you don’t really believe me. Every person the Father gives me eventually comes running to me. And once that person is with me, I hold on and don’t let go. I came down from heaven not to follow my own agenda but to accomplish the will of the One who sent me.
Evangelical Heritage Version ™   
Everyone the Father gives me will come to me, and the one who comes to me I will never cast out.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
All that the Father gives me will come to me, and anyone who comes to me I will never turn away.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Everything that the Father gives me will come to me, and anyone who comes to me I will never drive away;
New Matthew Bible   
All whom the Father gives me shall come to me, and him who comes to me, I cast not away.
Good News Translation®   
Everyone whom my Father gives me will come to me. I will never turn away anyone who comes to me,
Wycliffe Bible   
All thing, that the Father giveth to me, shall come to me; and I shall not cast him out [and I shall not cast out him], that cometh to me.
New Testament for Everyone   
All that the father gives me will come to me; and I won’t reject anyone who comes to me,
Contemporary English Version   
Everything and everyone that the Father has given me will come to me, and I won't turn any of them away.
Revised Standard Version Catholic Edition   
All that the Father gives me will come to me; and him who comes to me I will not cast out.
J.B. Phillips New Testament   
Then Jesus said to them, “I myself am the bread of life. The man who comes to me will never be hungry and the man who believes in me will never again be thirsty. Yet I have told you that you have seen me and do not believe. Everything that my Father gives me will come to me and I will never refuse anyone who comes to me. For I have come down from Heaven, not to do what I want, but to do the will of him who sent me. The will of him who sent me is that I should not lose anything of what he has given me, but should raise it up when the last day comes. And this is the will of the one who sent me, that everyone who sees the Son and trusts in him should have eternal life, and I will raise him up when the last day comes.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Everything that the Father gives me will come to me, and anyone who comes to me I will never drive away,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Everything that the Father gives me will come to me, and anyone who comes to me I will never drive away;
Common English Bible © 2011   
Everyone whom the Father gives to me will come to me, and I won’t send away anyone who comes to me.
Amplified Bible © 2015   
All that My Father gives Me will come to Me; and the one who comes to Me I will most certainly not cast out [I will never, never reject anyone who follows Me].
English Standard Version Anglicised   
All that the Father gives me will come to me, and whoever comes to me I will never cast out.
New American Bible (Revised Edition)   
Everything that the Father gives me will come to me, and I will not reject anyone who comes to me,
New American Standard Bible   
Everything that the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I certainly will not cast out.
The Expanded Bible   
·The Father gives me the people who are mine. Every one of them will come to me [L All/Everything the Father gives me will come to me], and I will ·always accept them [not reject them; L not cast them out].
Tree of Life Version   
Everyone the Father gives Me will come to Me, and anyone coming to Me I will never reject.
Revised Standard Version   
All that the Father gives me will come to me; and him who comes to me I will not cast out.
New International Reader's Version   
Everyone the Father gives me will come to me. I will never send away anyone who comes to me.
BRG Bible   
All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.
Complete Jewish Bible   
Everyone the Father gives me will come to me, and whoever comes to me I will certainly not turn away.
Worldwide English (New Testament)   
All those whom my Father gives me, they will come to me. I will never turn anyone away who comes to me.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Everything that the Father gives me will come to me, and anyone who comes to me I will never drive away;
Orthodox Jewish Bible   
All which HaAv gives to me will come to me, and the one coming to me I will never turn away.
Names of God Bible   
Everyone whom the Father gives me will come to me. I will never turn away anyone who comes to me.
Modern English Version   
All whom the Father gives Me will come to Me, and he who comes to Me I will never cast out.
Easy-to-Read Version   
The Father gives me my people. Every one of them will come to me. I will always accept them.
International Children’s Bible   
The Father gives me the people who are mine. Every one of them will come to me, and I will always accept them.
Lexham English Bible   
Everyone whom the Father gives to me will come to me, and the one who comes to me I will never throw out,
New International Version - UK   
All those the Father gives me will come to me, and whoever comes to me I will never drive away.
Disciples Literal New Testament   
All that the Father gives to Me will come to Me, and I will never throw outside the one coming to Me.