Home Prior Books Index
←Prev   John 4:17   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ἀπεκρίθη ἡ γυνὴ καὶ εἶπεν ⸀αὐτῷ· Οὐκ ἔχω ἄνδρα. λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς· Καλῶς εἶπας ὅτι Ἄνδρα οὐκ ἔχω·
Greek - Transliteration via code library   
apekrithe e gune kai eipen rauto* Ouk ekho andra. legei aute o Iesous* Kalos eipas oti Andra ouk ekho*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
respondit mulier et dixit non habeo virum dicit ei Iesus bene dixisti quia non habeo virum

King James Variants
American King James Version   
The woman answered and said, I have no husband. Jesus said to her, You have well said, I have no husband:
King James 2000 (out of print)   
The woman answered and said, I have no husband. Jesus said unto her, You have well said, I have no husband:
King James Bible (Cambridge, large print)   
The woman answered and said, I have no husband. Jesus said unto her, Thou hast well said, I have no husband:
Authorized (King James) Version   
The woman answered and said, I have no husband. Jesus said unto her, Thou hast well said, I have no husband:
New King James Version   
The woman answered and said, “I have no husband.” Jesus said to her, “You have well said, ‘I have no husband,’
21st Century King James Version   
The woman answered and said, “I have no husband.” Jesus said unto her, “Thou hast well said, ‘I have no husband’;

Other translations
American Standard Version   
The woman answered and said unto him, I have no husband. Jesus saith unto her, Thou saidst well, I have no husband:
Aramaic Bible in Plain English   
She said to him, “I have no husband.” Yeshua said to her, “You have said correctly, “I have no husband.
Darby Bible Translation   
The woman answered and said, I have not a husband. Jesus says to her, Thou hast well said, I have not a husband;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The woman answered, and said: I have no husband. Jesus said to her: Thou hast said well, I have no husband:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The woman answered and said unto him, I have no husband. Jesus saith unto her, Thou saidst well, I have no husband:
English Standard Version Journaling Bible   
The woman answered him, “I have no husband.” Jesus said to her, “You are right in saying, ‘I have no husband’;
God's Word   
The woman replied, "I don't have a husband." Jesus told her, "You're right when you say that you don't have a husband.
Holman Christian Standard Bible   
I don't have a husband," she answered. "You have correctly said, I don't have a husband,'" Jesus said.
International Standard Version   
The woman answered him, "I don't have a husband." Jesus told her, "You are quite right in saying, 'I don't have a husband,'
NET Bible   
The woman replied, "I have no husband." Jesus said to her, "Right you are when you said, 'I have no husband,'
New American Standard Bible   
The woman answered and said, "I have no husband." Jesus said to her, "You have correctly said, 'I have no husband';
New International Version   
"I have no husband," she replied. Jesus said to her, "You are right when you say you have no husband.
New Living Translation   
"I don't have a husband," the woman replied. Jesus said, "You're right! You don't have a husband--
Webster's Bible Translation   
The woman answered and said, I have no husband. Jesus said to her, Thou hast well said, I have no husband:
Weymouth New Testament   
"I have no husband," she replied. "You rightly say that you have no husband," said Jesus;
The World English Bible   
The woman answered, "I have no husband." Jesus said to her, "You said well, 'I have no husband,'
EasyEnglish Bible   
The woman replied, ‘I have no husband.’ Jesus said to her, ‘You are right when you say, “I have no husband.”
Young‘s Literal Translation   
the woman answered and said, `I have not a husband.' Jesus saith to her, `Well didst thou say -- A husband I have not;
New Life Version   
The woman said, “I have no husband.” Jesus said, “You told the truth when you said, ‘I have no husband.’
Revised Geneva Translation   
The woman answered, and said, “I have no husband.” Jesus said to her, “You have well said, ‘I have no husband.’
The Voice Bible   
Woman: I do not have a husband. Jesus: Technically you are telling the truth. But you have had five husbands and are currently living with a man you are not married to.
Living Bible   
“But I’m not married,” the woman replied. “All too true!” Jesus said. “For you have had five husbands, and you aren’t even married to the man you’re living with now.”
New Catholic Bible   
The woman answered him, “I have no husband.” Jesus said to her, “You are right in saying, ‘I have no husband’;
Legacy Standard Bible   
The woman answered and said, “I have no husband.” Jesus *said to her, “You have correctly said, ‘I have no husband’;
Jubilee Bible 2000   
The woman answered and said, I have no husband. Jesus said unto her, Thou hast well said, I have no husband;
Christian Standard Bible   
“I don’t have a husband,” she answered. “You have correctly said, ‘I don’t have a husband,’” Jesus said.
Amplified Bible © 1954   
The woman answered, I have no husband. Jesus said to her, You have spoken truly in saying, I have no husband.
New Century Version   
The woman answered, “I have no husband.” Jesus said to her, “You are right to say you have no husband.
The Message   
“I have no husband,” she said. “That’s nicely put: ‘I have no husband.’ You’ve had five husbands, and the man you’re living with now isn’t even your husband. You spoke the truth there, sure enough.”
Evangelical Heritage Version ™   
“I have no husband,” the woman answered. Jesus said to her, “You are right when you say, ‘I have no husband.’
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
The woman replied and said to him, “I do not have a husband.” Jesus said to her, · “You are right in saying, ‘I do not have a husband,’
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The woman answered him, “I have no husband.” Jesus said to her, “You are right in saying, ‘I have no husband’;
New Matthew Bible   
The woman answered and said to him, I have no husband. Jesus said to her, You have well said, I have no husband.
Good News Translation®   
“I don't have a husband,” she answered. Jesus replied, “You are right when you say you don't have a husband.
Wycliffe Bible   
The woman answered, and said, I have none husband [I have not an husband]. Jesus saith to her, Thou saidest well, That I have none husband [For I have not an husband];
New Testament for Everyone   
“I haven’t got a husband,” replied the woman. “You’re telling me you haven’t got a husband!” replied Jesus.
Contemporary English Version   
The woman answered, “I don't have a husband.” “That's right,” Jesus replied, “you're telling the truth. You don't have a husband. You have already been married five times, and the man you are now living with isn't your husband.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
The woman answered him, “I have no husband.” Jesus said to her, “You are right in saying, ‘I have no husband’;
J.B. Phillips New Testament   
“I haven’t got a husband!” the woman answered. “You are quite right in saying, ‘I haven’t got a husband’,” replied Jesus, “for you have had five husbands and the man you have now is not your husband at all. Yes, you spoke the simple truth when you said that.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
The woman answered him, “I have no husband.” Jesus said to her, “You are right in saying, ‘I have no husband,’
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The woman answered him, ‘I have no husband.’ Jesus said to her, ‘You are right in saying, “I have no husband”;
Common English Bible © 2011   
The woman replied, “I don’t have a husband.” “You are right to say, ‘I don’t have a husband,’” Jesus answered.
Amplified Bible © 2015   
The woman answered, “I do not have a husband.” Jesus said to her, “You have correctly said, ‘I do not have a husband’;
English Standard Version Anglicised   
The woman answered him, “I have no husband.” Jesus said to her, “You are right in saying, ‘I have no husband’;
New American Bible (Revised Edition)   
The woman answered and said to him, “I do not have a husband.” Jesus answered her, “You are right in saying, ‘I do not have a husband.’
New American Standard Bible   
The woman answered and said to Him, “I have no husband.” Jesus *said to her, “You have correctly said, ‘I have no husband’;
The Expanded Bible   
The woman answered, “I have no husband.” Jesus said to her, “You are right to say you have no husband.
Tree of Life Version   
“I don’t have a husband,” the woman replied. Yeshua tells her, “You’ve said it right, ‘I have no husband.’
Revised Standard Version   
The woman answered him, “I have no husband.” Jesus said to her, “You are right in saying, ‘I have no husband’;
New International Reader's Version   
“I have no husband,” she replied. Jesus said to her, “You are right when you say you have no husband.
BRG Bible   
The woman answered and said, I have no husband. Jesus said unto her, Thou hast well said, I have no husband:
Complete Jewish Bible   
She answered, “I don’t have a husband.” Yeshua said to her, “You’re right, you don’t have a husband!
Worldwide English (New Testament)   
You have had five husbands, but the man you are living with now is not your husband. You have told the truth.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
The woman answered him, ‘I have no husband.’ Jesus said to her, ‘You are right in saying, “I have no husband”;
Orthodox Jewish Bible   
In reply, the isha (woman) said to Rebbe, Melech HaMoshiach, I do not have a ba’al. He says to her, Well you spoke, I do not have a ba’al.
Names of God Bible   
The woman replied, “I don’t have a husband.” Yeshua told her, “You’re right when you say that you don’t have a husband.
Modern English Version   
The woman answered, “I have no husband.” Jesus said to her, “You are right in saying, ‘I have no husband,’
Easy-to-Read Version   
The woman answered, “But I have no husband.” Jesus said to her, “You are right to say you have no husband.
International Children’s Bible   
The woman answered, “But I have no husband.” Jesus said to her, “You are right to say you have no husband.
Lexham English Bible   
The woman answered and said to him, “I do not have a husband.” Jesus said to her, “You have said rightly, ‘I do not have a husband,’
New International Version - UK   
‘I have no husband,’ she replied. Jesus said to her, ‘You are right when you say you have no husband.
Disciples Literal New Testament   
The woman responded and said to Him, “I do not have a husband”. Jesus says to her, “You said rightly that ‘I do not have a husband’.