Home Prior Books Index
←Prev   John 3:14   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
καὶ καθὼς Μωϋσῆς ὕψωσεν τὸν ὄφιν ἐν τῇ ἐρήμῳ, οὕτως ὑψωθῆναι δεῖ τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου,
Greek - Transliteration via code library   
kai kathos Mouses upsosen ton ophin en te eremo, outos upsothenai dei ton uion tou anthropou,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et sicut Moses exaltavit serpentem in deserto ita exaltari oportet Filium hominis

King James Variants
American King James Version   
And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up:
King James 2000 (out of print)   
And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up:
King James Bible (Cambridge, large print)   
And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up:
Authorized (King James) Version   
And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up:
New King James Version   
And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of Man be lifted up,
21st Century King James Version   
And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of Man be lifted up,

Other translations
American Standard Version   
And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up;
Aramaic Bible in Plain English   
And just as Moses lifted up the serpent in the wilderness, thus The Son of Man is going to be lifted up,
Darby Bible Translation   
And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, thus must the Son of man be lifted up,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And as Moses lifted up the serpent in the desert, so must the Son of man be lifted up:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up:
English Standard Version Journaling Bible   
And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must the Son of Man be lifted up,
God's Word   
"As Moses lifted up the snake [on a pole] in the desert, so the Son of Man must be lifted up.
Holman Christian Standard Bible   
Just as Moses lifted up the snake in the wilderness, so the Son of Man must be lifted up,
International Standard Version   
Just as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must the Son of Man be lifted up,
NET Bible   
Just as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must the Son of Man be lifted up,
New American Standard Bible   
"As Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of Man be lifted up;
New International Version   
Just as Moses lifted up the snake in the wilderness, so the Son of Man must be lifted up,
New Living Translation   
And as Moses lifted up the bronze snake on a pole in the wilderness, so the Son of Man must be lifted up,
Webster's Bible Translation   
And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up:
Weymouth New Testament   
And just as Moses lifted high the serpent in the Desert, so must the Son of Man be lifted up,
The World English Bible   
As Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of Man be lifted up,
EasyEnglish Bible   
Long ago Moses lifted up the metal snake in the wilderness to save his people. In the same way, people must lift up the Son of Man on a cross.
Young‘s Literal Translation   
`And as Moses did lift up the serpent in the wilderness, so it behoveth the Son of Man to be lifted up,
New Life Version   
As Moses lifted up the snake in the desert, so the Son of Man must be lifted up.
Revised Geneva Translation   
“And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must the Son of Man be lifted up;
The Voice Bible   
Moses lifted up the serpent in the wilderness. In the same way, the Son of Man must be lifted up;
Living Bible   
And as Moses in the wilderness lifted up the bronze image of a serpent on a pole, even so I must be lifted up upon a pole,
New Catholic Bible   
And just as Moses lifted up the serpent in the desert, so must the Son of Man be lifted up,
Legacy Standard Bible   
And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of Man be lifted up;
Jubilee Bible 2000   
And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up,
Christian Standard Bible   
“Just as Moses lifted up the snake in the wilderness, so the Son of Man must be lifted up,
Amplified Bible © 1954   
And just as Moses lifted up the serpent in the desert [on a pole], so must [so it is necessary that] the Son of Man be lifted up [on the cross],
New Century Version   
“Just as Moses lifted up the snake in the desert, the Son of Man must also be lifted up.
The Message   
“No one has ever gone up into the presence of God except the One who came down from that Presence, the Son of Man. In the same way that Moses lifted the serpent in the desert so people could have something to see and then believe, it is necessary for the Son of Man to be lifted up—and everyone who looks up to him, trusting and expectant, will gain a real life, eternal life.
Evangelical Heritage Version ™   
“Just as Moses lifted up the snake in the wilderness, so the Son of Man must be lifted up,
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And just as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must the Son of Man be lifted up,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And just as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must the Son of Man be lifted up,
New Matthew Bible   
And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up,
Good News Translation®   
As Moses lifted up the bronze snake on a pole in the desert, in the same way the Son of Man must be lifted up,
Wycliffe Bible   
And as Moses areared a serpent in desert [And as Moses reared up a serpent in desert], so it behooveth man's Son to be raised [up],
New Testament for Everyone   
“So, just as Moses lifted up the snake in the desert, in the same way the son of man must be lifted up,
Contemporary English Version   
And the Son of Man must be lifted up, just as the metal snake was lifted up by Moses in the desert.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must the Son of man be lifted up,
J.B. Phillips New Testament   
“So you are a teacher of Israel,” said Jesus, “and you do not recognise such things? I assure you that we are talking about something we really know and we are witnessing to something we have actually observed, yet men like you will not accept our evidence. Yet if I have spoken to you about things which happen on this earth and you will not believe me, what chance is there that you will believe me if I tell you about what happens in Heaven? No one has ever been up to Heaven except the Son of Man who came down from Heaven. The Son of Man must be lifted above the heads of men—as Moses lifted up that serpent in the desert—so that any man who believes in him may have eternal life. For God loved the world so much that he gave his only Son, so that every one who believes in him shall not be lost, but should have eternal life. You must understand that God has not sent his Son into the world to pass sentence upon it, but to save it—through him. Any man who believes in him is not judged at all. It is the one who will not believe who stands already condemned, because he will not believe in the character of God’s only Son. This is the judgment—that light has entered the world and men have preferred darkness to light because their deeds are evil. Anybody who does wrong hates the light and keeps away from it, for fear his deeds may be exposed. But anybody who is living by the truth will come to the light to make it plain that all he has done has been done through God.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
And just as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must the Son of Man be lifted up,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And just as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must the Son of Man be lifted up,
Common English Bible © 2011   
Just as Moses lifted up the snake in the wilderness, so must the Human One be lifted up
Amplified Bible © 2015   
Just as Moses lifted up the [bronze] serpent in the desert [on a pole], so must the Son of Man be lifted up [on the cross],
English Standard Version Anglicised   
And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must the Son of Man be lifted up,
New American Bible (Revised Edition)   
And just as Moses lifted up the serpent in the desert, so must the Son of Man be lifted up,
New American Standard Bible   
And just as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must the Son of Man be lifted up,
The Expanded Bible   
“Just as Moses lifted up the ·snake [T serpent] in the ·desert [wilderness; C Moses put a bronze snake statue on a pole, and those who looked at it were healed of snake bites; Num. 21:4–9], the Son of Man must also be lifted up [C an allusion to the cross and resurrection].
Tree of Life Version   
Just as Moses lifted up the serpent in the desert, so the Son of Man must be lifted up,
Revised Standard Version   
And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must the Son of man be lifted up,
New International Reader's Version   
Moses lifted up the snake in the desert. In the same way, the Son of Man must also be lifted up.
BRG Bible   
And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up:
Complete Jewish Bible   
Just as Moshe lifted up the serpent in the desert, so must the Son of Man be lifted up;
Worldwide English (New Testament)   
Moses lifted up a snake on a piece of wood in the desert. So the Son of Man must be lifted up.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And just as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must the Son of Man be lifted up,
Orthodox Jewish Bible   
And as Moshe lifted up the nachash in the wilderness [Num 21:8-9], so it is necessary for there to be a hagbah (lifting up) of the Ben HaAdam [Ps 22; Isa 53].
Names of God Bible   
“As Moses lifted up the snake on a pole in the desert, so the Son of Man must be lifted up.
Modern English Version   
Just as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of Man be lifted up,
Easy-to-Read Version   
“Moses lifted up the snake in the desert. It is the same with the Son of Man. He must be lifted up too.
International Children’s Bible   
“Moses lifted up the snake in the desert. It is the same with the Son of Man. The Son of Man must be lifted up too.
Lexham English Bible   
And just as Moses lifted up the snake in the wilderness, thus it is necessary that the Son of Man be lifted up,
New International Version - UK   
Just as Moses lifted up the snake in the wilderness, so the Son of Man must be lifted up,
Disciples Literal New Testament   
And just as Moses lifted-up the serpent in the wilderness, so the Son of Man must be lifted up