Home Prior Books Index
←Prev   John 20:31   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ταῦτα δὲ γέγραπται ἵνα ⸀πιστεύητε ὅτι Ἰησοῦς ἐστιν ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ, καὶ ἵνα πιστεύοντες ζωὴν ἔχητε ἐν τῷ ὀνόματι αὐτοῦ.
Greek - Transliteration via code library   
tauta de gegraptai ina rpisteuete oti Iesous estin o khristos o uios tou theou, kai ina pisteuontes zoen ekhete en to onomati autou.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
haec autem scripta sunt ut credatis quia Iesus est Christus Filius Dei et ut credentes vitam habeatis in nomine eius

King James Variants
American King James Version   
But these are written, that you might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing you might have life through his name.
King James 2000 (out of print)   
But these are written, that you might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing you might have life through his name.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But these are written, that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye might have life through his name.
Authorized (King James) Version   
but these are written, that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye might have life through his name.
New King James Version   
but these are written that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing you may have life in His name.
21st Century King James Version   
But these are written, that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing, ye might have life through His name.

Other translations
American Standard Version   
but these are written, that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye may have life in his name.
Aramaic Bible in Plain English   
But these things are also written that you may believe that Yeshua is The Messiah, the Son of God, and when you believe, you shall have eternal life in his name.
Darby Bible Translation   
but these are written that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing ye might have life in his name.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But these are written, that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God: and that believing, you may have life in his name.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
but these are written, that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye may have life in his name.
English Standard Version Journaling Bible   
but these are written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life in his name.
God's Word   
But these miracles have been written so that you will believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and so that you will have life by believing in him.
Holman Christian Standard Bible   
But these are written so that you may believe Jesus is the Messiah, the Son of God, and by believing you may have life in His name.
International Standard Version   
But these have been recorded so that you may believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and so that through believing you may have life in his name.
NET Bible   
But these are recorded so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life in his name.
New American Standard Bible   
but these have been written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing you may have life in His name.
New International Version   
But these are written that you may believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that by believing you may have life in his name.
New Living Translation   
But these are written so that you may continue to believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that by believing in him you will have life by the power of his name.
Webster's Bible Translation   
But these are written, that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing ye may have life through his name.
Weymouth New Testament   
But these have been recorded in order that you may believe that He is the Christ, the Son of God, and that, through believing, you may have Life through His name.
The World English Bible   
but these are written, that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing you may have life in his name.
EasyEnglish Bible   
But I have written about these things, so that you will be able to believe the truth. You will believe that Jesus is the Messiah, the Son of God. Because you believe in him, you will have life with God.
Young‘s Literal Translation   
and these have been written that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing ye may have life in his name.'
New Life Version   
But these are written so you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God. When you put your trust in Him, you will have life that lasts forever through His name.
Revised Geneva Translation   
But these things are written so that you might believe that Jesus is the Christ, the Son of God. And that in believing, you might have life, through His Name.
The Voice Bible   
These accounts are recorded so that you, too, might believe that Jesus is the Anointed, the Liberating King, the Son of God, because believing grants you the life He came to share.
Living Bible   
Jesus’ disciples saw him do many other miracles besides the ones told about in this book, but these are recorded so that you will believe that he is the Messiah, the Son of God, and that believing in him you will have life.
New Catholic Bible   
But those written here have been recorded so that you may come to believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that through your belief you may have life in his name.
Legacy Standard Bible   
but these have been written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing you may have life in His name.
Jubilee Bible 2000   
but these are written that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing ye might have life in his name.
Christian Standard Bible   
But these are written so that you may believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that by believing you may have life in his name.
Amplified Bible © 1954   
But these are written (recorded) in order that you may believe that Jesus is the Christ (the Anointed One), the Son of God, and that through believing and cleaving to and trusting and relying upon Him you may have life through (in) His name [through Who He is].
New Century Version   
But these are written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God. Then, by believing, you may have life through his name.
The Message   
Jesus provided far more God-revealing signs than are written down in this book. These are written down so you will believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and in the act of believing, have real and eternal life in the way he personally revealed it.
Evangelical Heritage Version ™   
But these are written that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life in his name.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
but these are recorded so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life in · his name.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But these are written so that you may come to believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that through believing you may have life in his name.
New Matthew Bible   
These are written so that you may believe that Jesus is Christ, the Son of God, and so that in believing you may have life through his name.
Good News Translation®   
But these have been written in order that you may believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that through your faith in him you may have life.
Wycliffe Bible   
But these be written, that ye believe, that Jesus is Christ, the Son of God, and that ye believing have life in his name.
New Testament for Everyone   
But these ones are written so that you may believe that the Messiah, the son of God, is none other than Jesus; and that, with this faith, you may have life in his name.
Contemporary English Version   
But these are written so that you will put your faith in Jesus as the Messiah and the Son of God. If you have faith in him, you will have true life.
Revised Standard Version Catholic Edition   
but these are written that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing you may have life in his name.
J.B. Phillips New Testament   
Jesus gave a great many other signs in the presence of his disciples which are not recorded in this book. But these have been written so that you may believe that Jesus is Christ, the Son of God, and that in that faith you may have life as his disciples.
New Revised Standard Version Updated Edition   
But these are written so that you may continue to believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that through believing you may have life in his name.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But these are written so that you may come to believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that through believing you may have life in his name.
Common English Bible © 2011   
But these things are written so that you will believe that Jesus is the Christ, God’s Son, and that believing, you will have life in his name.
Amplified Bible © 2015   
but these have been written so that you may believe [with a deep, abiding trust] that Jesus is the Christ (the Messiah, the Anointed), the Son of God; and that by believing [and trusting in and relying on Him] you may have life in His name.
English Standard Version Anglicised   
but these are written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life in his name.
New American Bible (Revised Edition)   
But these are written that you may [come to] believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that through this belief you may have life in his name.
New American Standard Bible   
but these have been written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that by believing you may have life in His name.
The Expanded Bible   
But these are written so that you may ·believe [or keep on believing] that Jesus is the Christ [C Greek: Christos, for Hebrew Mashiach, the “anointed one”], the Son of God. Then, by believing, you may have life through his name.
Tree of Life Version   
But these things have been written so that you may believe that Yeshua is Mashiach Ben-Elohim, and that by believing you may have life in His name.
Revised Standard Version   
but these are written that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing you may have life in his name.
New International Reader's Version   
But these are written so that you may believe that Jesus is the Messiah, the Son of God. If you believe this, you will have life because you belong to him.
BRG Bible   
But these are written, that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye might have life through his name.
Complete Jewish Bible   
But these which have been recorded are here so that you may trust that Yeshua is the Messiah, the Son of God, and that by this trust you may have life because of who he is.
Worldwide English (New Testament)   
But these things are written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God. And when you believe in his name, then he will give you power to live.
New Revised Standard Version, Anglicised   
But these are written so that you may come to believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that through believing you may have life in his name.
Orthodox Jewish Bible   
But these things have been written that you might have emunah that Yehoshua is the Rebbe, Melech HaMoshiach, the Ben HaElohim, and that, believing with emunah, you may have Chayyim (Life) b’Shem of Him.
Names of God Bible   
But these miracles have been written so that you will believe that Yeshua is the Messiah, the Son of God, and so that you will have life by believing in him.
Modern English Version   
But these are written that you might believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing you may have life in His name.
Easy-to-Read Version   
But these are written so that you can believe that Jesus is the Messiah, the Son of God. Then, by believing, you can have life through his name.
International Children’s Bible   
But these are written so that you can believe that Jesus is the Christ, the Son of God. Then, by believing, you can have life through his name.
Lexham English Bible   
but these things are recorded in order that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life in his name.
New International Version - UK   
But these are written that you may believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that by believing you may have life in his name.
Disciples Literal New Testament   
But these things have been written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and so that believing, you may have life in His name.