Home Prior Books Index
←Prev   John 16:16   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Μικρὸν καὶ ⸀οὐκέτι θεωρεῖτέ με, καὶ πάλιν μικρὸν καὶ ὄψεσθέ ⸀με.
Greek - Transliteration via code library   
Mikron kai rouketi theoreite me, kai palin mikron kai opsesthe rme.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
modicum et iam non videbitis me et iterum modicum et videbitis me quia vado ad Patrem

King James Variants
American King James Version   
A little while, and you shall not see me: and again, a little while, and you shall see me, because I go to the Father.
King James 2000 (out of print)   
A little while, and you shall not see me: and again, a little while, and you shall see me, because I go to the Father.
King James Bible (Cambridge, large print)   
A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me, because I go to the Father.
Authorized (King James) Version   
A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me, because I go to the Father.
New King James Version   
“A little while, and you will not see Me; and again a little while, and you will see Me, because I go to the Father.”
21st Century King James Version   
A little while, and ye shall not see Me; and again a little while, and ye shall see Me, because I go to the Father.”

Other translations
American Standard Version   
A little while, and ye behold me no more; and again a little while, and ye shall see me.
Aramaic Bible in Plain English   
“A little while and you will not see me; again a little while and you will see me because I am going to the presence of The Father.”
Darby Bible Translation   
A little while and ye do not behold me; and again a little while and ye shall see me, because I go away to the Father.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
A little while, and now you shall not see me; and again a little while, and you shall see me: because I go to the Father.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
A little while, and ye behold me no more; and again a little while, and ye shall see me.
English Standard Version Journaling Bible   
“A little while, and you will see me no longer; and again a little while, and you will see me.”
God's Word   
"In a little while you won't see me anymore. Then in a little while you will see me again."
Holman Christian Standard Bible   
"A little while and you will no longer see Me; again a little while and you will see Me."
International Standard Version   
In a little while you will no longer see me, then in a little while you will see me again."
NET Bible   
In a little while you will see me no longer; again after a little while, you will see me."
New American Standard Bible   
"A little while, and you will no longer see Me; and again a little while, and you will see Me."
New International Version   
Jesus went on to say, "In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me."
New Living Translation   
"In a little while you won't see me anymore. But a little while after that, you will see me again."
Webster's Bible Translation   
A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me, because I go to the Father.
Weymouth New Testament   
"A little while and you see me no more, and again a little while and you shall see me."
The World English Bible   
A little while, and you will not see me. Again a little while, and you will see me."
EasyEnglish Bible   
Jesus then said, ‘After a short time, you will not see me any more. But soon after that, you will see me again.’
Young‘s Literal Translation   
a little while, and ye do not behold me, and again a little while, and ye shall see me, because I go away unto the Father.'
New Life Version   
“In a little while you will not see Me. Then in a little while you will see Me again.”
Revised Geneva Translation   
“A little while, and you shall not see Me. And again, a little while, and you shall see Me. For I go to the Father.”
The Voice Bible   
For a little while you will not see Me; but after that, a time will come when you will see Me again.
Living Bible   
“In just a little while I will be gone, and you will see me no more; but just a little while after that, and you will see me again!”
New Catholic Bible   
“In a little while you will no longer see me, and then a short time later you will see me again.”
Legacy Standard Bible   
“A little while, and you will no longer see Me; and again a little while, and you will see Me.”
Jubilee Bible 2000   
A little while, and ye shall not see me; and again, a little while, and ye shall see me, because I go to the Father.
Christian Standard Bible   
“In a little while, you will no longer see me; again in a little while, you will see me.”
Amplified Bible © 1954   
In a little while you will no longer see Me, and again after a short while you will see Me.
New Century Version   
“After a little while you will not see me, and then after a little while you will see me again.”
The Message   
“In a day or so you’re not going to see me, but then in another day or so you will see me.”
Evangelical Heritage Version ™   
“In a little while you are not going to see me anymore, and again in a little while you will see me, because I am going away to the Father.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
“A little while and you will no longer see me, and again a little while and you will see me.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
“A little while, and you will no longer see me, and again a little while, and you will see me.”
New Matthew Bible   
After a while you will not see me, and again after a while you will see me, because I go to the Father.
Good News Translation®   
“In a little while you will not see me any more, and then a little while later you will see me.”
Wycliffe Bible   
A little, and then ye shall not see me; and again a little, and ye shall see me, for I go to the Father.
New Testament for Everyone   
“Not long from now, you won’t see me anymore. Then again, not long after that, you will see me!”
Contemporary English Version   
Jesus told his disciples, “For a little while you won't see me, but after a while you will see me.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
“A little while, and you will see me no more; again a little while, and you will see me.”
J.B. Phillips New Testament   
“In a little while you will not see me any longer, and again, in a little while you will see me.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
“A little while, and you will no longer see me, and again a little while, and you will see me.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
‘A little while, and you will no longer see me, and again a little while, and you will see me.’
Common English Bible © 2011   
Soon you won’t be able to see me; soon after that, you will see me.”
Amplified Bible © 2015   
“A little while, and you will no longer see Me; and again a little while, and you will see Me.”
English Standard Version Anglicised   
“A little while, and you will see me no longer; and again a little while, and you will see me.”
New American Bible (Revised Edition)   
“A little while and you will no longer see me, and again a little while later and you will see me.”
New American Standard Bible   
“A little while, and you no longer are going to see Me; and again a little while, and you will see Me.”
The Expanded Bible   
“After a little while you will not see me [C after his crucifixion], and then after a little while you will see me again [C after his resurrection].”
Tree of Life Version   
“A little while, and you will no longer see Me; and again in a little while, you will see Me.”
Revised Standard Version   
“A little while, and you will see me no more; again a little while, and you will see me.”
New International Reader's Version   
Jesus continued, “In a little while, you will no longer see me. Then after a little while, you will see me.”
BRG Bible   
A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me, because I go to the Father.
Complete Jewish Bible   
“In a little while, you will see me no more; then, a little while later, you will see me.”
Worldwide English (New Testament)   
`Very soon now, you will not see me. A little while after that, you will see me again, because I go to my Father.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
‘A little while, and you will no longer see me, and again a little while, and you will see me.’
Orthodox Jewish Bible   
A little time and you no longer see me. And again a little time, and you will see me.
Names of God Bible   
“In a little while you won’t see me anymore. Then in a little while you will see me again.”
Modern English Version   
“In a little while you will not see Me. And then after a little while you will see Me, because I am going to the Father.”
Easy-to-Read Version   
“After a short time you won’t see me. Then after another short time you will see me again.”
International Children’s Bible   
“After a little while you will not see me. And then after a little while you will see me again.”
Lexham English Bible   
“A little while and you will see me no more, and again a little while and you will see me.
New International Version - UK   
Jesus went on to say, ‘In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me.’
Disciples Literal New Testament   
“A little while and you are no-longer going to see Me. And again a little while, and you will see Me”.