Home Prior Books Index
←Prev   John 12:12   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Τῇ ἐπαύριον ⸀ὁ ὄχλος πολὺς ὁ ἐλθὼν εἰς τὴν ἑορτήν, ἀκούσαντες ὅτι ἔρχεται ⸁ὁ Ἰησοῦς εἰς Ἱεροσόλυμα,
Greek - Transliteration via code library   
Te epaurion ro okhlos polus o elthon eis ten eorten, akousantes oti erkhetai r.o Iesous eis Ierosoluma,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
in crastinum autem turba multa quae venerat ad diem festum cum audissent quia venit Iesus Hierosolyma

King James Variants
American King James Version   
On the next day much people that were come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
King James 2000 (out of print)   
On the next day many people that were come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
King James Bible (Cambridge, large print)   
On the next day much people that were come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
Authorized (King James) Version   
On the next day much people that were come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
New King James Version   
The next day a great multitude that had come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
21st Century King James Version   
On the next day many people who had come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,

Other translations
American Standard Version   
On the morrow a great multitude that had come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
Aramaic Bible in Plain English   
And the next day a great crowd which had come to the feast, when they heard that Yeshua had come to Jerusalem,
Darby Bible Translation   
On the morrow a great crowd who came to the feast, having heard that Jesus is coming into Jerusalem,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And on the next day, a great multitude that was to come to the festival day, when they had heard that Jesus was coming to Jerusalem,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
On the morrow a great multitude that had come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
English Standard Version Journaling Bible   
The next day the large crowd that had come to the feast heard that Jesus was coming to Jerusalem.
God's Word   
On the next day the large crowd that had come to the Passover festival heard that Jesus was coming to Jerusalem.
Holman Christian Standard Bible   
The next day, when the large crowd that had come to the festival heard that Jesus was coming to Jerusalem,
International Standard Version   
The next day, the large crowd that had come to the festival heard that Jesus was coming into Jerusalem.
NET Bible   
The next day the large crowd that had come to the feast heard that Jesus was coming to Jerusalem.
New American Standard Bible   
On the next day the large crowd who had come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
New International Version   
The next day the great crowd that had come for the festival heard that Jesus was on his way to Jerusalem.
New Living Translation   
The next day, the news that Jesus was on the way to Jerusalem swept through the city. A large crowd of Passover visitors
Webster's Bible Translation   
On the next day, many people that had come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
Weymouth New Testament   
The next day a great crowd of those who had come to the Festival, hearing that Jesus was coming to Jerusalem,
The World English Bible   
On the next day a great multitude had come to the feast. When they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
EasyEnglish Bible   
The next day, a large crowd of people were in Jerusalem for the festival. They heard the news that Jesus was on the way there.
Young‘s Literal Translation   
On the morrow, a great multitude that came to the feast, having heard that Jesus doth come to Jerusalem,
New Life Version   
The next day many people were in Jerusalem for the religious gathering. They heard Jesus was coming.
Revised Geneva Translation   
The next day, a great multitude who had come to the feast, when they heard that Jesus would come to Jerusalem,
The Voice Bible   
The next day, a great crowd of people who had come to the festival heard that Jesus was coming to Jerusalem;
Living Bible   
The next day, the news that Jesus was on the way to Jerusalem swept through the city, and a huge crowd of Passover visitors
New Catholic Bible   
The next day the great crowd of people who had come for the feast heard that Jesus was on his way to Jerusalem.
Legacy Standard Bible   
On the next day the large crowd who had come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
Jubilee Bible 2000   
On the next day the multitude that were come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
Christian Standard Bible   
The next day, when the large crowd that had come to the festival heard that Jesus was coming to Jerusalem,
Amplified Bible © 1954   
The next day a vast crowd of those who had come to the Passover Feast heard that Jesus was coming to Jerusalem.
New Century Version   
The next day a great crowd who had come to Jerusalem for the Passover Feast heard that Jesus was coming there.
The Message   
The next day the huge crowd that had arrived for the Feast heard that Jesus was entering Jerusalem. They broke off palm branches and went out to meet him. And they cheered: Hosanna! Blessed is he who comes in God’s name! Yes! The King of Israel! Jesus got a young donkey and rode it, just as the Scripture has it: No fear, Daughter Zion: See how your king comes, riding a donkey’s colt.
Evangelical Heritage Version ™   
The next day, the large crowd that had come for the Festival heard that Jesus was on his way to Jerusalem.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
The next day the large crowd that had come to the festival, on hearing that Jesus was coming · to Jerusalem,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The next day the great crowd that had come to the festival heard that Jesus was coming to Jerusalem.
New Matthew Bible   
On the next day, many people who had come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
Good News Translation®   
The next day the large crowd that had come to the Passover Festival heard that Jesus was coming to Jerusalem.
Wycliffe Bible   
But on the morrow much people, that came together to the feast day, when they had heard, that Jesus came to Jerusalem [when they had heard, for Jesus cometh to Jerusalem],
New Testament for Everyone   
On the next day, the large crowd that had come up for the festival heard that Jesus had come to Jerusalem.
Contemporary English Version   
The next day a large crowd was in Jerusalem for Passover. When they heard that Jesus was coming for the festival,
Revised Standard Version Catholic Edition   
The next day a great crowd who had come to the feast heard that Jesus was coming to Jerusalem.
J.B. Phillips New Testament   
The next day, the great crowd who had come to the festival heard that Jesus was coming into Jerusalem, and went to meet him with palm branches in their hands, shouting, “God save him! ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord’, God bless the king of Israel!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
The next day the great crowd that had come to the festival heard that Jesus was coming to Jerusalem.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The next day the great crowd that had come to the festival heard that Jesus was coming to Jerusalem.
Common English Bible © 2011   
The next day the great crowd that had come for the festival heard that Jesus was coming to Jerusalem.
Amplified Bible © 2015   
The next day, when the large crowd who had come to the Passover feast heard that Jesus was coming to Jerusalem,
English Standard Version Anglicised   
The next day the large crowd that had come to the feast heard that Jesus was coming to Jerusalem.
New American Bible (Revised Edition)   
On the next day, when the great crowd that had come to the feast heard that Jesus was coming to Jerusalem,
New American Standard Bible   
On the next day, when the large crowd that had come to the feast heard that Jesus was coming to Jerusalem,
The Expanded Bible   
The next day a great crowd who had come to Jerusalem for the Passover Feast [C the annual festival celebrating God’s rescue of Israel from Egypt; Ex. 12; John 2:13] heard that Jesus was coming there.
Tree of Life Version   
The next day, the huge crowd that had come up for the feast heard that Yeshua was coming to Jerusalem.
Revised Standard Version   
The next day a great crowd who had come to the feast heard that Jesus was coming to Jerusalem.
New International Reader's Version   
The next day the large crowd that had come for the feast heard that Jesus was on his way to Jerusalem.
BRG Bible   
On the next day much people that were come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
Complete Jewish Bible   
The next day, the large crowd that had come for the festival heard that Yeshua was on his way into Yerushalayim.
Worldwide English (New Testament)   
The next day Jesus went to Jerusalem. Many people who were at the feast heard that he was coming.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The next day the great crowd that had come to the festival heard that Jesus was coming to Jerusalem.
Orthodox Jewish Bible   
On the next day the great multitude, the one having come to the Chag (Feast), having heard that Rebbe, Melech HaMoshiach is coming to Yerushalayim,
Names of God Bible   
On the next day the large crowd that had come to the Passover festival heard that Yeshua was coming to Jerusalem.
Modern English Version   
On the next day a great crowd that had come to the feast heard that Jesus was coming to Jerusalem.
Easy-to-Read Version   
The next day the people in Jerusalem heard that Jesus was coming there. These were the crowds of people who had come to the Passover festival.
International Children’s Bible   
The next day a great crowd in Jerusalem heard that Jesus was coming there. These were the people who had come to the Passover Feast.
Lexham English Bible   
On the next day the large crowd who had come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
New International Version - UK   
The next day the great crowd that had come for the festival heard that Jesus was on his way to Jerusalem.
Disciples Literal New Testament   
On the next day the large crowd— the one having come to the Feast— having heard that Jesus was coming to Jerusalem,