Home Prior Books Index
←Prev   James 5:17   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Ἠλίας ἄνθρωπος ἦν ὁμοιοπαθὴς ἡμῖν, καὶ προσευχῇ προσηύξατο τοῦ μὴ βρέξαι, καὶ οὐκ ἔβρεξεν ἐπὶ τῆς γῆς ἐνιαυτοὺς τρεῖς καὶ μῆνας ἕξ·
Greek - Transliteration via code library   
Elias anthropos en omoiopathes emin, kai proseukhe proseuxato tou me brexai, kai ouk ebrexen epi tes ges eniautous treis kai menas ex*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
Helias homo erat similis nobis passibilis et oratione oravit ut non plueret super terram et non pluit annos tres et menses sex

King James Variants
American King James Version   
Elias was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth by the space of three years and six months.
King James 2000 (out of print)   
Elijah was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth for three years and six months.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Elias was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth by the space of three years and six months.
Authorized (King James) Version   
Elias was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth by the space of three years and six months.
New King James Version   
Elijah was a man with a nature like ours, and he prayed earnestly that it would not rain; and it did not rain on the land for three years and six months.
21st Century King James Version   
Elijah was a man subject to like passions as we are. And he prayed earnestly that it might not rain, and it rained not on the earth for the space of three years and six months.

Other translations
American Standard Version   
Elijah was a man of like passions with us, and he prayed fervently that it might not rain; and it rained not on the earth for three years and six months.
Aramaic Bible in Plain English   
Elijah was a man subject to suffering like we, and he prayed that it would not rain on the land, and it did not come down for 3 years and six months;
Darby Bible Translation   
Elias was a man of like passions to us, and he prayed with prayer that it should not rain; and it did not rain upon the earth three years and six months;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Elias was a man passible like unto us: and with prayer he prayed that it might not rain upon the earth, and it rained not for three years and six months.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Elijah was a man of like passions with us, and he prayed fervently that it might not rain; and it rained not on the earth for three years and six months.
English Standard Version Journaling Bible   
Elijah was a man with a nature like ours, and he prayed fervently that it might not rain, and for three years and six months it did not rain on the earth.
God's Word   
Elijah was human like us. Yet, when he prayed that it wouldn't rain, no rain fell on the ground for three-and-a-half years.
Holman Christian Standard Bible   
Elijah was a man with a nature like ours; yet he prayed earnestly that it would not rain, and for three years and six months it did not rain on the land.
International Standard Version   
Elijah was a person just like us, and he prayed earnestly for it not to rain, and rain never came to the land for three years and six months.
NET Bible   
Elijah was a human being like us, and he prayed earnestly that it would not rain and there was no rain on the land for three years and six months!
New American Standard Bible   
Elijah was a man with a nature like ours, and he prayed earnestly that it would not rain, and it did not rain on the earth for three years and six months.
New International Version   
Elijah was a human being, even as we are. He prayed earnestly that it would not rain, and it did not rain on the land for three and a half years.
New Living Translation   
Elijah was as human as we are, and yet when he prayed earnestly that no rain would fall, none fell for three and a half years!
Webster's Bible Translation   
Elijah was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth by the space of three years and six months.
Weymouth New Testament   
Elijah was a man with a nature similar to ours, and he earnestly prayed that there might be no rain: and no rain fell on the land for three years and six months.
The World English Bible   
Elijah was a man with a nature like ours, and he prayed earnestly that it might not rain, and it didn't rain on the earth for three years and six months.
EasyEnglish Bible   
For example, God's prophet Elijah was an ordinary person, as we are. He prayed to God that it would not rain. He continued to pray and it did not rain on the land for three years and six months.
Young‘s Literal Translation   
Elijah was a man like affected as we, and with prayer he did pray -- not to rain, and it did not rain upon the land three years and six months;
New Life Version   
Elijah was a man as we are. He prayed that it might not rain. It did not rain on the earth for three and one-half years.
Revised Geneva Translation   
Elijah was a man subject to similar passions as we are. And he prayed earnestly that it might not rain. And it did not rain on the earth for three years and six months.
The Voice Bible   
Remember Elijah? He was a man, no different from us. He prayed with great intensity asking God to withhold the rain; God answered his prayers and did not allow a single drop of rain to fall for three and a half years.
Living Bible   
Elijah was as completely human as we are, and yet when he prayed earnestly that no rain would fall, none fell for the next three and a half years!
New Catholic Bible   
Elijah was a man like us. Yet when he prayed fervently that it might not rain for three and a half years, it did not rain on the earth.
Legacy Standard Bible   
Elijah was a man with a nature like ours, and he prayed earnestly that it would not rain, and it did not rain on the earth for three years and six months.
Jubilee Bible 2000   
Elijah was a man subject to passions like unto ours, and he asked in prayer that it might not rain, and it did not rain on the earth for three years and six months.
Christian Standard Bible   
Elijah was a human being as we are, and he prayed earnestly that it would not rain, and for three years and six months it did not rain on the land.
Amplified Bible © 1954   
Elijah was a human being with a nature such as we have [with feelings, affections, and a constitution like ours]; and he prayed earnestly for it not to rain, and no rain fell on the earth for three years and six months.
New Century Version   
Elijah was a human being just like us. He prayed that it would not rain, and it did not rain on the land for three and a half years!
The Message   
Make this your common practice: Confess your sins to each other and pray for each other so that you can live together whole and healed. The prayer of a person living right with God is something powerful to be reckoned with. Elijah, for instance, human just like us, prayed hard that it wouldn’t rain, and it didn’t—not a drop for three and a half years. Then he prayed that it would rain, and it did. The showers came and everything started growing again.
Evangelical Heritage Version ™   
Elijah was a man just like us. He prayed earnestly that it would not rain, and it did not rain on the land for three years and six months.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Elijah was a man exactly like us, and he prayed earnestly that it would not rain, and for three years and six months no rain fell on the earth.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Elijah was a human being like us, and he prayed fervently that it might not rain, and for three years and six months it did not rain on the earth.
New Matthew Bible   
Elijah was a man mortal just as we are, and he prayed in his prayer that it might not rain, and it did not rain on the earth for three years and six months.
Good News Translation®   
Elijah was the same kind of person as we are. He prayed earnestly that there would be no rain, and no rain fell on the land for three and a half years.
Wycliffe Bible   
Elias was a deadly man like us [Elias was a man like to us passible, or able to suffer], and in prayer he prayed, that it should not rain on the earth, and it rained not three years and six months.
New Testament for Everyone   
Elijah was a man with passions like ours, and he prayed and prayed that it might not rain—and it did not rain on the earth for three years and six months.
Contemporary English Version   
Elijah was just as human as we are, and for three and a half years his prayers kept the rain from falling.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Eli′jah was a man of like nature with ourselves and he prayed fervently that it might not rain, and for three years and six months it did not rain on the earth.
J.B. Phillips New Testament   
If anyone is ill he should send for the Church elders. They should pray over him, anointing him with oil in the Lord’s name. Believing prayer will save the sick man; the Lord will restore him and any sins that he has committed will be forgiven. You should get into the habit of admitting your sins to each other, and praying for each other, so that if sickness comes to you, you may be healed. Tremendous power is made available through a good man’s earnest prayer. Do you remember Elijah? He was a man like us but he prayed earnestly that it should not rain. In fact, not a drop fell on the land for three and a half years. Then he prayed again, the heavens gave the rain and the earth sprouted with vegetation as usual.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Elijah was a human like us, and he prayed fervently that it might not rain, and for three years and six months it did not rain on the earth.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Elijah was a human being like us, and he prayed fervently that it might not rain, and for three years and six months it did not rain on the earth.
Common English Bible © 2011   
Elijah was a person just like us. When he earnestly prayed that it wouldn’t rain, no rain fell for three and a half years.
Amplified Bible © 2015   
Elijah was a man with a nature like ours [with the same physical, mental, and spiritual limitations and shortcomings], and he prayed intensely for it not to rain, and it did not rain on the earth for three years and six months.
English Standard Version Anglicised   
Elijah was a man with a nature like ours, and he prayed fervently that it might not rain, and for three years and six months it did not rain on the earth.
New American Bible (Revised Edition)   
Elijah was a human being like us; yet he prayed earnestly that it might not rain, and for three years and six months it did not rain upon the land.
New American Standard Bible   
Elijah was a man with a nature like ours, and he prayed earnestly that it would not rain, and it did not rain on the earth for three years and six months.
The Expanded Bible   
Elijah was a human being just like us. He prayed [earnestly; L with prayer] that it would not rain, and it did not rain on the land for three and a half years!
Tree of Life Version   
Elijah was a man with a nature like ours, and he prayed earnestly that it might not rain. And it did not rain on the earth for three years and six months.
Revised Standard Version   
Eli′jah was a man of like nature with ourselves and he prayed fervently that it might not rain, and for three years and six months it did not rain on the earth.
New International Reader's Version   
Elijah was a human being, just as we are. He prayed hard that it wouldn’t rain. And it didn’t rain on the land for three and a half years.
BRG Bible   
Elias was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth by the space of three years and six months.
Complete Jewish Bible   
Eliyahu was only a human being like us; yet he prayed fervently that it might not rain, and no rain fell on the Land for three years and six months.
Worldwide English (New Testament)   
Elijah was a man like us. He asked God not to let it rain. And for three years and six months it did not rain on the earth.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Elijah was a human being like us, and he prayed fervently that it might not rain, and for three years and six months it did not rain on the earth.
Orthodox Jewish Bible   
Eliyahu [HaNavi] was a man of like nature to us, and with tefillah he davened for it not to rain, and it did not rain upon ha’aretz for shalosh shanim and shishah chodashim (three years and six months). [MELACHIM ALEF 17:1]
Names of God Bible   
Elijah was human like us. Yet, when he prayed that it wouldn’t rain, no rain fell on the ground for three-and-a-half years.
Modern English Version   
Elijah was a man subject to natural passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain, and it did not rain on the earth for three years and six months.
Easy-to-Read Version   
Elijah was a person just like us. He prayed that it would not rain. And it did not rain on the land for three and a half years!
International Children’s Bible   
Elijah was a man just like us. He prayed that it would not rain. And it did not rain on the land for three and a half years!
Lexham English Bible   
Elijah was a human being with the same nature as us, and he prayed fervently for it not to rain, and it did not rain on the land for three years and six months.
New International Version - UK   
Elijah was a human being, even as we are. He prayed earnestly that it would not rain, and it did not rain on the land for three and a half years.
Disciples Literal New Testament   
Elijah was a person of-like-nature to us, and he prayed with prayer that it not rain. And it did not rain upon the land for three years and six months.