Home Prior Books Index
←Prev   Hebrews 7:10   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ἔτι γὰρ ἐν τῇ ὀσφύϊ τοῦ πατρὸς ἦν ὅτε συνήντησεν αὐτῷ ⸀Μελχισέδεκ.
Greek - Transliteration via code library   
eti gar en te osphui tou patros en ote sunentesen auto rMelkhisedek.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
adhuc enim in lumbis patris erat quando obviavit ei Melchisedech

King James Variants
American King James Version   
For he was yet in the loins of his father, when Melchisedec met him.
American King James Version   
For he was yet in the loins of his father, when Melchisedec met him.
King James 2000 (out of print)   
For he was yet in the loins of his father, when Melchizedek met him.
King James 2000 (out of print)   
For he was yet in the loins of his father, when Melchizedek met him.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For he was yet in the loins of his father, when Melchisedec met him.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For he was yet in the loins of his father, when Melchisedec met him.
Authorized (King James) Version   
For he was yet in the loins of his father, when Melchisedec met him.
New King James Version   
for he was still in the loins of his father when Melchizedek met him.
21st Century King James Version   
for he was yet in the loins of his father when Melchizedek met Abraham.

Other translations
American Standard Version   
for he was yet in the loins of his father, when Melchizedek met him.
American Standard Version   
for he was yet in the loins of his father, when Melchizedek met him.
Aramaic Bible in Plain English   
For he was yet in the loins of his father when he met Melchizedek.
Aramaic Bible in Plain English   
For he was yet in the loins of his father when he met Melchizedek.
Darby Bible Translation   
For he was yet in the loins of his father when Melchisedec met him.
Darby Bible Translation   
For he was yet in the loins of his father when Melchisedec met him.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For he was yet in the loins of his father, when Melchisedech met him.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For he was yet in the loins of his father, when Melchisedech met him.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
for he was yet in the loins of his father, when Melchizedek met him.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
for he was yet in the loins of his father, when Melchizedek met him.
English Standard Version Journaling Bible   
for he was still in the loins of his ancestor when Melchizedek met him.
English Standard Version Journaling Bible   
for he was still in the loins of his ancestor when Melchizedek met him.
God's Word   
Even though Levi had not yet been born, he was in the body of Abraham when Melchizedek met him.
God's Word   
Even though Levi had not yet been born, he was in the body of Abraham when Melchizedek met him.
Holman Christian Standard Bible   
for he was still within his ancestor when Melchizedek met him.
Holman Christian Standard Bible   
for he was still within his ancestor when Melchizedek met him.
International Standard Version   
because Levi was still inside his ancestor when Melchizedek met him.
International Standard Version   
because Levi was still inside his ancestor when Melchizedek met him.
NET Bible   
For he was still in his ancestor Abraham's loins when Melchizedek met him.
NET Bible   
For he was still in his ancestor Abraham's loins when Melchizedek met him.
New American Standard Bible   
for he was still in the loins of his father when Melchizedek met him.
New American Standard Bible   
for he was still in the loins of his father when Melchizedek met him.
New International Version   
because when Melchizedek met Abraham, Levi was still in the body of his ancestor.
New International Version   
because when Melchizedek met Abraham, Levi was still in the body of his ancestor.
New Living Translation   
For although Levi wasn't born yet, the seed from which he came was in Abraham's body when Melchizedek collected the tithe from him.
New Living Translation   
For although Levi wasn't born yet, the seed from which he came was in Abraham's body when Melchizedek collected the tithe from him.
Webster's Bible Translation   
For he was yet in the loins of his father, when Melchisedec met him.
Webster's Bible Translation   
For he was yet in the loins of his father, when Melchisedec met him.
Weymouth New Testament   
for Levi was yet in the loins of his forefather when Melchizedek met Abraham.
Weymouth New Testament   
for Levi was yet in the loins of his forefather when Melchizedek met Abraham.
The World English Bible   
for he was yet in the body of his father when Melchizedek met him.
The World English Bible   
for he was yet in the body of his father when Melchizedek met him.
EasyEnglish Bible   
The Levite priests receive their gifts from the people. But we could say that Levi himself gave a tenth part of what he had to Melchizedek. When Abraham gave his tenth part to Melchizedek, it was like Levi was there inside him. At that time, Levi was not yet born, but Abraham was his ancestor.
Young‘s Literal Translation   
for he was yet in the loins of the father when Melchisedek met him.
New Life Version   
Levi was not yet born. He was still inside Abraham’s body when Abraham paid Melchizedek.
Revised Geneva Translation   
For he was still in the loins of his father when Melchizedek met him.
The Voice Bible   
because he was still unborn and only a part of his ancestor when Abraham met Melchizedek.
Living Bible   
For although Levi wasn’t born yet, the seed from which he came was in Abraham when Abraham paid the tithes to Melchizedek.
New Catholic Bible   
inasmuch as he was still in his father’s loins when Melchizedek met Abraham.
Legacy Standard Bible   
for he was still in the loins of his father when Melchizedek met him.
Jubilee Bible 2000   
For he was yet in the loins of his father, when Melchisedec met him.
Christian Standard Bible   
for he was still within his ancestor when Melchizedek met him.
Amplified Bible © 1954   
For he was still in the loins of his forefather [Abraham] when Melchizedek met him [Abraham].
New Century Version   
Levi was not yet born, but he was in the body of his ancestor when Melchizedek met Abraham.
The Message   
Or look at it this way: We pay our tithes to priests who die, but Abraham paid tithes to a priest who, the Scripture says, “lives.” Ultimately you could even say that since Levi descended from Abraham, who paid tithes to Melchizedek, when we pay tithes to the priestly tribe of Levi they end up with Melchizedek.
Evangelical Heritage Version ™   
because he was still in the body of his forefather when Melchizedek met Abraham.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
for he was still in the loins of his ancestor when Melchizedek met Abraham.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
for he was still in the loins of his ancestor when Melchizedek met him.
New Matthew Bible   
For he was yet in the loins of his father Abraham when Melchizedek met him.
Good News Translation®   
For Levi had not yet been born, but was, so to speak, in the body of his ancestor Abraham when Melchizedek met him.
Wycliffe Bible   
and yet he was in his father's loins, when Melchisedec met him.
New Testament for Everyone   
He was still in his ancestor’s loins, you see, when Melchizedek met him.
Contemporary English Version   
This is because Levi was born later into the family of Abraham, who gave a tenth to Melchizedek.
Revised Standard Version Catholic Edition   
for he was still in the loins of his ancestor when Melchiz′edek met him.
J.B. Phillips New Testament   
Now notice the greatness of this man. Even Abraham the patriarch pays him a tribute of a tenth part of the spoils. Further, we know that, according to the Law, the descendants of Levi who accept the office of priest have the right to demand a “tenth” from the people, that is from their brothers, despite the fact that the latter are descendants of Abraham. But here we have one who is quite independent of Levitic ancestry taking a “tenth” from Abraham, and giving a blessing to Abraham, the holder of God’s promises! And no one can deny that the receiver of a blessing is inferior to the one who gives it. Again, in the one case it is mortal men who receive the “tenths”, and in the other is one who, we are assured, is alive. One might say that even Levi, the proper receiver of “tenths”, has paid his tenth to this man, for in a sense he already existed in the body of his father Abraham when Melchizedek met him.
New Revised Standard Version Updated Edition   
for he was still in the loins of his ancestor when Melchizedek met him.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
for he was still in the loins of his ancestor when Melchizedek met him.
Common English Bible © 2011   
because he was still in his ancestor’s body when Abraham paid the tenth to Melchizedek.
Amplified Bible © 2015   
for Levi was still in the loins (unborn) of his forefather [Abraham] when Melchizedek met him (Abraham).
English Standard Version Anglicised   
for he was still in the loins of his ancestor when Melchizedek met him.
New American Bible (Revised Edition)   
for he was still in his father’s loins when Melchizedek met him.
New American Standard Bible   
for he was still in the loins of his forefather when Melchizedek met him.
The Expanded Bible   
Levi was not yet born, but he was in the ·body [loins] of his ancestor when Melchizedek met Abraham [C the Levitical priesthood is considered inferior to Melchizedek’s (and Christ’s) priesthood, since Levi paid tithes to Melchizedek through his ancestor Abraham].
Tree of Life Version   
for he was still in his father’s loins when Melchizedek met him.
Revised Standard Version   
for he was still in the loins of his ancestor when Melchiz′edek met him.
New International Reader's Version   
That’s because when Melchizedek met Abraham, Levi was still in Abraham’s body.
BRG Bible   
For he was yet in the loins of his father, when Melchisedec met him.
Complete Jewish Bible   
inasmuch as he was still in his ancestor Avraham’s body when Malki-Tzedek met him.
Worldwide English (New Testament)   
He was not yet born when Melchizedek met Abraham.
New Revised Standard Version, Anglicised   
for he was still in the loins of his ancestor when Melchizedek met him.
Orthodox Jewish Bible   
For Levi was still in the loins of his ancestor Avraham when Malki-Tzedek met Avraham Avinu.
Names of God Bible   
Even though Levi had not yet been born, he was in the body of Abraham when Melchizedek met him.
Modern English Version   
for he was still in the loins of his father when Melchizedek met Abraham.
Easy-to-Read Version   
Levi was not yet born, but he already existed in his ancestor Abraham when Melchizedek met him.
International Children’s Bible   
Levi was not yet born. But Levi was in the body of his ancestor Abraham when Melchizedek met Abraham.
Lexham English Bible   
For he was still in the loins of his father when Melchizedek met him.
New International Version - UK   
because when Melchizedek met Abraham, Levi was still in the body of his ancestor.
Disciples Literal New Testament   
For he was still in the loins of his father when Melchizedek met him!