Home Prior Books Index
←Prev   Hebrews 10:22   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
προσερχώμεθα μετὰ ἀληθινῆς καρδίας ἐν πληροφορίᾳ πίστεως, ῥεραντισμένοι τὰς καρδίας ἀπὸ συνειδήσεως πονηρᾶς καὶ λελουσμένοι τὸ σῶμα ὕδατι καθαρῷ·
Greek - Transliteration via code library   
proserkhometha meta alethines kardias en plerophoria pisteos, Rerantismenoi tas kardias apo suneideseos poneras kai lelousmenoi to soma udati katharo*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
accedamus cum vero corde in plenitudine fidei aspersi corda a conscientia mala et abluti corpus aqua munda

King James Variants
American King James Version   
Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.
American King James Version   
Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.
King James 2000 (out of print)   
Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.
King James 2000 (out of print)   
Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.
Authorized (King James) Version   
let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.
New King James Version   
let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience and our bodies washed with pure water.
21st Century King James Version   
let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience and our bodies washed with pure water.

Other translations
American Standard Version   
let us draw near with a true heart in fulness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience: and having our body washed with pure water,
American Standard Version   
let us draw near with a true heart in fulness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience: and having our body washed with pure water,
Aramaic Bible in Plain English   
Let us approach therefore with a true heart and the confidence of faith, while our hearts are sprinkled and purified from a wicked conscience and having bathed our bodies in pure water;
Aramaic Bible in Plain English   
Let us approach therefore with a true heart and the confidence of faith, while our hearts are sprinkled and purified from a wicked conscience and having bathed our bodies in pure water;
Darby Bible Translation   
let us approach with a true heart, in full assurance of faith, sprinkled as to our hearts from a wicked conscience, and washed as to our body with pure water.
Darby Bible Translation   
let us approach with a true heart, in full assurance of faith, sprinkled as to our hearts from a wicked conscience, and washed as to our body with pure water.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Let us draw near with a true heart in fulness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with clean water.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Let us draw near with a true heart in fulness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with clean water.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
let us draw near with a true heart in fulness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our body washed with pure water:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
let us draw near with a true heart in fulness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our body washed with pure water:
English Standard Version Journaling Bible   
let us draw near with a true heart in full assurance of faith, with our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed with pure water.
English Standard Version Journaling Bible   
let us draw near with a true heart in full assurance of faith, with our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed with pure water.
God's Word   
We have been sprinkled [with his blood] to free us from a guilty conscience, and our bodies have been washed with clean water. So we must continue to come [to him] with a sincere heart and strong faith.
God's Word   
We have been sprinkled [with his blood] to free us from a guilty conscience, and our bodies have been washed with clean water. So we must continue to come [to him] with a sincere heart and strong faith.
Holman Christian Standard Bible   
let us draw near with a true heart in full assurance of faith, our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed in pure water.
Holman Christian Standard Bible   
let us draw near with a true heart in full assurance of faith, our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed in pure water.
International Standard Version   
let us continue to come near with sincere hearts in the full assurance that faith provides, because our hearts have been sprinkled clean from a guilty conscience, and our bodies have been washed with pure water.
International Standard Version   
let us continue to come near with sincere hearts in the full assurance that faith provides, because our hearts have been sprinkled clean from a guilty conscience, and our bodies have been washed with pure water.
NET Bible   
let us draw near with a sincere heart in the assurance that faith brings, because we have had our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed in pure water.
NET Bible   
let us draw near with a sincere heart in the assurance that faith brings, because we have had our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed in pure water.
New American Standard Bible   
let us draw near with a sincere heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed with pure water.
New American Standard Bible   
let us draw near with a sincere heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed with pure water.
New International Version   
let us draw near to God with a sincere heart and with the full assurance that faith brings, having our hearts sprinkled to cleanse us from a guilty conscience and having our bodies washed with pure water.
New International Version   
let us draw near to God with a sincere heart and with the full assurance that faith brings, having our hearts sprinkled to cleanse us from a guilty conscience and having our bodies washed with pure water.
New Living Translation   
let us go right into the presence of God with sincere hearts fully trusting him. For our guilty consciences have been sprinkled with Christ's blood to make us clean, and our bodies have been washed with pure water.
New Living Translation   
let us go right into the presence of God with sincere hearts fully trusting him. For our guilty consciences have been sprinkled with Christ's blood to make us clean, and our bodies have been washed with pure water.
Webster's Bible Translation   
Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.
Webster's Bible Translation   
Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.
Weymouth New Testament   
let us draw near with sincerity and unfaltering faith, having had our hearts sprinkled, once for all, from consciences oppressed with sin, and our bodies bathed in pure water.
Weymouth New Testament   
let us draw near with sincerity and unfaltering faith, having had our hearts sprinkled, once for all, from consciences oppressed with sin, and our bodies bathed in pure water.
The World English Bible   
let's draw near with a true heart in fullness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and having our body washed with pure water,
The World English Bible   
let's draw near with a true heart in fullness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and having our body washed with pure water,
EasyEnglish Bible   
So we should come near to God and we should not be afraid. But we must be honest and we must continue to trust him. He has made us clean from the dirt of our sins. Our thoughts no longer give us trouble about our sins. We have become clean. It is like he has washed our bodies with clean water.
Young‘s Literal Translation   
may we draw near with a true heart, in full assurance of faith, having the hearts sprinkled from an evil conscience, and having the body bathed with pure water;
New Life Version   
And so let us come near to God with a true heart full of faith. Our hearts must be made clean from guilty feelings and our bodies washed with pure water.
Revised Geneva Translation   
let us draw near with a true heart, in assurance of faith; our hearts being sprinkled clean from an evil conscience
The Voice Bible   
let us draw near with true hearts full of faith, with hearts rinsed clean of any evil conscience, and with bodies cleansed with pure water.
Living Bible   
let us go right in to God himself, with true hearts fully trusting him to receive us because we have been sprinkled with Christ’s blood to make us clean and because our bodies have been washed with pure water.
New Catholic Bible   
let us approach with sincerity of heart and the full assurance of faith, with hearts sprinkled clean from an evil conscience and bodies washed in pure water.
Legacy Standard Bible   
let us draw near with a sincere heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience and our bodies washed with pure water.
Jubilee Bible 2000   
let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts purified from an evil conscience and our bodies washed with pure water;
Christian Standard Bible   
let us draw near with a true heart in full assurance of faith, with our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed in pure water.
Amplified Bible © 1954   
Let us all come forward and draw near with true (honest and sincere) hearts in unqualified assurance and absolute conviction engendered by faith (by that leaning of the entire human personality on God in absolute trust and confidence in His power, wisdom, and goodness), having our hearts sprinkled and purified from a guilty (evil) conscience and our bodies cleansed with pure water.
New Century Version   
let us come near to God with a sincere heart and a sure faith, because we have been made free from a guilty conscience, and our bodies have been washed with pure water.
The Message   
So let’s do it—full of belief, confident that we’re presentable inside and out. Let’s keep a firm grip on the promises that keep us going. He always keeps his word. Let’s see how inventive we can be in encouraging love and helping out, not avoiding worshiping together as some do but spurring each other on, especially as we see the big Day approaching.
Evangelical Heritage Version ™   
So let us approach with a sincere heart, in the full confidence of faith, because our hearts have been sprinkled to take away a bad conscience, and our bodies have been washed with pure water.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
let us continue to draw near with a sincere heart in full assurance of faith, since our hearts have been sprinkled clean from a guilty conscience and our bodies washed with clean water.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
let us approach with a true heart in full assurance of faith, with our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed with pure water.
New Matthew Bible   
let us draw near with a true heart, in full faith, sprinkled in our hearts from an evil conscience, and washed in our bodies with pure water.
Good News Translation®   
So let us come near to God with a sincere heart and a sure faith, with hearts that have been purified from a guilty conscience and with bodies washed with clean water.
Wycliffe Bible   
approach we with very heart in the plenty of faith [nigh we with very heart in the plenty of faith]; and be our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with clean water,
New Testament for Everyone   
Let us therefore come to worship, with a true heart, in complete assurance of faith, with our hearts sprinkled clean from a bad conscience and our bodies washed with pure water.
Contemporary English Version   
So let's come near God with pure hearts and a confidence that comes from having faith. Let's keep our hearts pure, our consciences free from evil, and our bodies washed with clean water.
Revised Standard Version Catholic Edition   
let us draw near with a true heart in full assurance of faith, with our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed with pure water.
J.B. Phillips New Testament   
So by virtue of the blood of Jesus, you and I, my brothers, may now have courage to enter the holy of holies by way of the one who died and is yet alive, who has made for us a holy means of entry by himself passing through the curtain, that is, his own human nature. Further, since we have a great High Priest set over the household of God, let us draw near with true hearts and fullest confidence, knowing that our inmost souls have been purified by the sprinkling of his blood just as our bodies are cleansed by the washing of clean water. In this confidence let us hold on to the hope that we profess without the slightest hesitation—for he is utterly dependable—and let us think of one another and how we can encourage each other to love and do good deeds. And let us not hold aloof from our church meetings, as some do. Let us do all we can to help one another’s faith, and this the more earnestly as we see the final day drawing ever nearer.
New Revised Standard Version Updated Edition   
let us approach with a true heart in full assurance of faith, with our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed with pure water.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
let us approach with a true heart in full assurance of faith, with our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed with pure water.
Common English Bible © 2011   
Therefore, let’s draw near with a genuine heart with the certainty that our faith gives us, since our hearts are sprinkled clean from an evil conscience and our bodies are washed with pure water.
Amplified Bible © 2015   
let us approach [God] with a true and sincere heart in unqualified assurance of faith, having had our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed with pure water.
English Standard Version Anglicised   
let us draw near with a true heart in full assurance of faith, with our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed with pure water.
New American Bible (Revised Edition)   
let us approach with a sincere heart and in absolute trust, with our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed in pure water.
New American Standard Bible   
let’s approach God with a sincere heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed with pure water.
The Expanded Bible   
let us come near to God with a ·sincere [true] heart and a ·sure [confident] faith, because we have ·been made free [L had our hearts sprinkled; C sacrificial blood was sprinkled on people and things to purify them] from a ·guilty [evil] conscience, and our bodies have been washed with pure water [C water was used in Judaism for ritual purification].
Tree of Life Version   
So let us draw near with a true heart in full assurance of faith, with hearts sprinkled clean from an evil conscience and body washed with pure water.
Revised Standard Version   
let us draw near with a true heart in full assurance of faith, with our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed with pure water.
New International Reader's Version   
So let us come near to God with a sincere heart. Let us come near boldly because of our faith. Our hearts have been sprinkled. Our minds have been cleansed from a sense of guilt. Our bodies have been washed with pure water.
BRG Bible   
Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.
Complete Jewish Bible   
Therefore, let us approach the Holiest Place with a sincere heart, in the full assurance that comes from trusting — with our hearts sprinkled clean from a bad conscience and our bodies washed with pure water.
Worldwide English (New Testament)   
So let us come to him with a true heart. Let us come because we believe all these things. Let us come with our hearts washed clean from our wrong ways. Let us come with our bodies washed with clean water.
New Revised Standard Version, Anglicised   
let us approach with a true heart in full assurance of faith, with our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed with pure water.
Orthodox Jewish Bible   
Let us approach and draw near to Hashem with a lev shalem, with full assurance and bitachon of Emunah, our levavot having been sprinkled clean (tehorim) [YAZZEH, "MOSHIACH WILL SPRINKLE," YESHAYAH 52:15] from an evil matzpun (conscience) and our bodies plunged kluhr (pure) into a tevilah in a mikveh mayim [YECHEZKEL 36:25-26].
Names of God Bible   
We have been sprinkled with his blood to free us from a guilty conscience, and our bodies have been washed with clean water. So we must continue to come to him with a sincere heart and strong faith.
Modern English Version   
let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled to cleanse them from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.
Easy-to-Read Version   
Sprinkled with the blood of Christ, our hearts have been made free from a guilty conscience, and our bodies have been washed with pure water. So come near to God with a sincere heart, full of confidence because of our faith in Christ.
International Children’s Bible   
So let us come near to God with a sincere heart and a sure faith. We have been cleansed and made free from feelings of guilt. And our bodies have been washed with pure water.
Lexham English Bible   
let us approach with a true heart in the full assurance of faith, our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed with pure water.
New International Version - UK   
let us draw near to God with a sincere heart and with the full assurance that faith brings, having our hearts sprinkled to cleanse us from a guilty conscience and having our bodies washed with pure water.
Disciples Literal New Testament   
let us be approaching God with a true heart in full-assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and having our body washed with clean water.