Home Prior Books Index
←Prev   Galatians 5:18   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
εἰ δὲ πνεύματι ἄγεσθε, οὐκ ἐστὲ ὑπὸ νόμον.
Greek - Transliteration via code library   
ei de pneumati agesthe, ouk este upo nomon.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quod si spiritu ducimini non estis sub lege

King James Variants
American King James Version   
But if you be led of the Spirit, you are not under the law.
King James 2000 (out of print)   
But if you be led of the Spirit, you are not under the law.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But if ye be led of the Spirit, ye are not under the law.
Authorized (King James) Version   
But if ye be led of the Spirit, ye are not under the law.
New King James Version   
But if you are led by the Spirit, you are not under the law.
21st Century King James Version   
But if ye are led by the Spirit, ye are not under the law.

Other translations
American Standard Version   
But if ye are led by the Spirit, ye are not under the law.
Aramaic Bible in Plain English   
But if you are led by The Spirit, you are not under The Written Law.
Darby Bible Translation   
but if ye are led by the Spirit, ye are not under law.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But if you are led by the spirit, you are not under the law.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But if ye are led by the Spirit, ye are not under the law.
English Standard Version Journaling Bible   
But if you are led by the Spirit, you are not under the law.
God's Word   
If your spiritual nature is your guide, you are not subject to Moses' laws.
Holman Christian Standard Bible   
But if you are led by the Spirit, you are not under the law.
International Standard Version   
But if you are being led by the Spirit, you are not under the Law.
NET Bible   
But if you are led by the Spirit, you are not under the law.
New American Standard Bible   
But if you are led by the Spirit, you are not under the Law.
New International Version   
But if you are led by the Spirit, you are not under the law.
New Living Translation   
But when you are directed by the Spirit, you are not under obligation to the law of Moses.
Webster's Bible Translation   
But if ye are led by the Spirit, ye are not under the law.
Weymouth New Testament   
But if the Spirit is leading you, you are not subject to Law.
The World English Bible   
But if you are led by the Spirit, you are not under the law.
EasyEnglish Bible   
But if God's Spirit leads you, then the rules of God's Law have no authority over you.
Young‘s Literal Translation   
and if by the Spirit ye are led, ye are not under law.
New Life Version   
If you let the Holy Spirit lead you, the Law no longer has power over you.
Revised Geneva Translation   
And if you be led by the Spirit, you are not under the Law.
The Voice Bible   
But when you are led by the Spirit, you are no longer subject to the law.
Living Bible   
When you are guided by the Holy Spirit, you need no longer force yourself to obey Jewish laws.
New Catholic Bible   
But if you are guided by the Spirit, you are not subject to the Law.
Legacy Standard Bible   
But if you are led by the Spirit, you are not under the Law.
Jubilee Bible 2000   
But if ye are led of the Spirit, ye are not under the law.
Christian Standard Bible   
But if you are led by the Spirit, you are not under the law.
Amplified Bible © 1954   
But if you are guided (led) by the [Holy] Spirit, you are not subject to the Law.
New Century Version   
But if the Spirit is leading you, you are not under the law.
The Message   
My counsel is this: Live freely, animated and motivated by God’s Spirit. Then you won’t feed the compulsions of selfishness. For there is a root of sinful self-interest in us that is at odds with a free spirit, just as the free spirit is incompatible with selfishness. These two ways of life are contrary to each other, so that you cannot live at times one way and at times another way according to how you feel on any given day. Why don’t you choose to be led by the Spirit and so escape the erratic compulsions of a law-dominated existence? * * *
Evangelical Heritage Version ™   
But if you are led by the spirit, you are not under the control of the law.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
But if you are led by the Spirit, you are not under the law.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But if you are led by the Spirit, you are not subject to the law.
New Matthew Bible   
But if you are led by the Spirit, then are you not under the law.
Good News Translation®   
If the Spirit leads you, then you are not subject to the Law.
Wycliffe Bible   
That if ye be led by Spirit [For if ye be led by the Spirit], ye be not under the law.
New Testament for Everyone   
But if you are led by the spirit, you are not under the law.
Contemporary English Version   
But if you obey the Spirit, the Law of Moses has no control over you.
Revised Standard Version Catholic Edition   
But if you are led by the Spirit you are not under the law.
J.B. Phillips New Testament   
Here is my advice. Live your whole life in the Spirit and you will not satisfy the desires of your lower nature. For the whole energy of the lower nature is set against the Spirit, while the whole power of the Spirit is contrary to the lower nature. Here is the conflict, and that is why you are not free to do what you want to do. But if you follow the leading of the Spirit, you stand clear of the Law.
New Revised Standard Version Updated Edition   
But if you are led by the Spirit, you are not subject to the law.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But if you are led by the Spirit, you are not subject to the law.
Common English Bible © 2011   
But if you are being led by the Spirit, you aren’t under the Law.
Amplified Bible © 2015   
But if you are guided and led by the Spirit, you are not subject to the Law.
English Standard Version Anglicised   
But if you are led by the Spirit, you are not under the law.
New American Bible (Revised Edition)   
But if you are guided by the Spirit, you are not under the law.
New American Standard Bible   
But if you are led by the Spirit, you are not under the Law.
The Expanded Bible   
But if the Spirit is leading you, you are not under the law.
Tree of Life Version   
But if you are led by the Ruach, you are not under law.
Revised Standard Version   
But if you are led by the Spirit you are not under the law.
New International Reader's Version   
But if you are led by the Spirit, you are not under the authority of the law.
BRG Bible   
But if ye be led of the Spirit, ye are not under the law.
Complete Jewish Bible   
But if you are led by the Spirit, then you are not in subjection to the system that results from perverting the Torah into legalism.
Worldwide English (New Testament)   
If you do what the Spirit wants you to do, then you will be free from the law.
New Revised Standard Version, Anglicised   
But if you are led by the Spirit, you are not subject to the law.
Orthodox Jewish Bible   
But if by the Ruach HaKodesh you are led, you are not under [epoch of] Torah.
Names of God Bible   
If your spiritual nature is your guide, you are not subject to Moses’ laws.
Modern English Version   
But if you are led by the Spirit, you are not under the law.
Easy-to-Read Version   
But if you let the Spirit lead you, you are not under law.
International Children’s Bible   
But if you let the Spirit lead you, you are not under the law.
Lexham English Bible   
But if you are led by the Spirit, you are not under the law.
New International Version - UK   
But if you are led by the Spirit, you are not under the law.
Disciples Literal New Testament   
But if you are being led by the Spirit, you are not under the Law.