Home Prior Books Index
←Prev   Galatians 1:4   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
τοῦ δόντος ἑαυτὸν ⸀ὑπὲρ τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν ὅπως ἐξέληται ἡμᾶς ἐκ τοῦ ⸂αἰῶνος τοῦ ἐνεστῶτος⸃ πονηροῦ κατὰ τὸ θέλημα τοῦ θεοῦ καὶ πατρὸς ἡμῶν,
Greek - Transliteration via code library   
tou dontos eauton ruper ton amartion emon opos exeletai emas ek tou [?]aionos tou enestotos[?] ponerou kata to thelema tou theou kai patros emon,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
qui dedit semet ipsum pro peccatis nostris ut eriperet nos de praesenti saeculo nequam secundum voluntatem Dei et Patris nostri

King James Variants
American King James Version   
Who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil world, according to the will of God and our Father:
King James 2000 (out of print)   
Who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil world, according to the will of God our Father:
King James Bible (Cambridge, large print)   
Who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil world, according to the will of God and our Father:
Authorized (King James) Version   
who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil world, according to the will of God and our Father:
New King James Version   
who gave Himself for our sins, that He might deliver us from this present evil age, according to the will of our God and Father,
21st Century King James Version   
who gave Himself for our sins, that He might deliver us from this present evil world, according to the will of God and our Father,

Other translations
American Standard Version   
who gave himself for our sins, that he might deliver us out of this present evil world, according to the will of our God and Father:
Aramaic Bible in Plain English   
He who gave himself for the sake of our sins to set us free from this evil world, according to the will of God Our Father,
Darby Bible Translation   
who gave himself for our sins, so that he should deliver us out of the present evil world, according to the will of our God and Father;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present wicked world, according to the will of God and our Father:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
who gave himself for our sins, that he might deliver us out of this present evil world, according to the will of our God and Father:
English Standard Version Journaling Bible   
who gave himself for our sins to deliver us from the present evil age, according to the will of our God and Father,
God's Word   
In order to free us from this present evil world, Christ took the punishment for our sins, because that was what our God and Father wanted.
Holman Christian Standard Bible   
who gave Himself for our sins to rescue us from this present evil age, according to the will of our God and Father.
International Standard Version   
He gave himself for our sins in order to rescue us from this present evil age according to the will of our God and Father.
NET Bible   
who gave himself for our sins to rescue us from this present evil age according to the will of our God and Father,
New American Standard Bible   
who gave Himself for our sins so that He might rescue us from this present evil age, according to the will of our God and Father,
New International Version   
who gave himself for our sins to rescue us from the present evil age, according to the will of our God and Father,
New Living Translation   
Jesus gave his life for our sins, just as God our Father planned, in order to rescue us from this evil world in which we live.
Webster's Bible Translation   
Who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil world, according to the will of God and our Father:
Weymouth New Testament   
who gave Himself to suffer for our sins in order to rescue us from the present wicked age in accordance with the will of our God and Father.
The World English Bible   
who gave himself for our sins, that he might deliver us out of this present evil age, according to the will of our God and Father--
EasyEnglish Bible   
Jesus offered himself as a sacrifice because of all the wrong things that we have done. He did that to save us from all the bad things of this world in which we live now. This is what God, our Father, wanted him to do.
Young‘s Literal Translation   
who did give himself for our sins, that he might deliver us out of the present evil age, according to the will of God even our Father,
New Life Version   
He gave Him-self to die for our sins. He did this so we could be saved from this sinful world. This is what God wanted Him to do.
Revised Geneva Translation   
Who gave Himself for our sins; that He might deliver us from this present evil world, according to the will of God, even our Father,
The Voice Bible   
He is the very Savior who rescues us from this present, perverse age dominated by evil by giving His life according to our Father’s will to deal with our sins.
Living Bible   
He died for our sins just as God our Father planned, and rescued us from this evil world in which we live.
New Catholic Bible   
who gave himself for our sins to deliver us from the present evil age in accordance with the will of our God and Father,
Legacy Standard Bible   
who gave Himself for our sins so that He might rescue us from this present evil age, according to the will of our God and Father,
Jubilee Bible 2000   
who gave himself for our sins that he might deliver us from this present evil age, according to the will of our God and Father,
Christian Standard Bible   
who gave himself for our sins to rescue us from this present evil age, according to the will of our God and Father.
Amplified Bible © 1954   
Who gave (yielded) Himself up [to atone] for our sins [and to save and sanctify us], in order to rescue and deliver us from this present wicked age and world order, in accordance with the will and purpose and plan of our God and Father—
New Century Version   
Jesus gave himself for our sins to free us from this evil world we live in, as God the Father planned.
The Message   
I, Paul, and my companions in faith here, send greetings to the Galatian churches. My authority for writing to you does not come from any popular vote of the people, nor does it come through the appointment of some human higher-up. It comes directly from Jesus the Messiah and God the Father, who raised him from the dead. I’m God-commissioned. So I greet you with the great words, grace and peace! We know the meaning of those words because Jesus Christ rescued us from this evil world we’re in by offering himself as a sacrifice for our sins. God’s plan is that we all experience that rescue. Glory to God forever! Oh, yes!
Evangelical Heritage Version ™   
He gave himself for our sins to rescue us from this present evil age, according to the will of our God and Father—
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
who gave himself for · our sins in order to rescue us from this present evil age, · according to the will of our God and Father,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
who gave himself for our sins to set us free from the present evil age, according to the will of our God and Father,
New Matthew Bible   
who gave himself for our sins to deliver us from this present evil world according to the will of God our Father,
Good News Translation®   
In order to set us free from this present evil age, Christ gave himself for our sins, in obedience to the will of our God and Father.
Wycliffe Bible   
that gave himself for our sins, to deliver us from the present wicked world, by the will of God and our Father, [the which gave himself for our sins, that he should deliver us from this present wayward world, after the will of God and our Father,]
New Testament for Everyone   
who gave himself for our sins, to rescue us from the present evil age, according to the will of God our father,
Contemporary English Version   
Christ obeyed God our Father and gave himself as a sacrifice for our sins to rescue us from this evil world.
Revised Standard Version Catholic Edition   
who gave himself for our sins to deliver us from the present evil age, according to the will of our God and Father;
J.B. Phillips New Testament   
I, Paul, who am appointed and commissioned a messenger not by man but by Jesus Christ and God the Father (who raised him from the dead), I and all the brothers with me send the churches in Galatia greeting. Grace and peace to you from God the Father and from our Lord Jesus Christ, who according to the Father’s plan gave himself for our sins and thereby rescued us from the present evil world-order. To him be glory for ever and ever!
New Revised Standard Version Updated Edition   
who gave himself for our sins to set us free from the present evil age, according to the will of our God and Father,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
who gave himself for our sins to set us free from the present evil age, according to the will of our God and Father,
Common English Bible © 2011   
He gave himself for our sins, so he could deliver us from this present evil age, according to the will of our God and Father.
Amplified Bible © 2015   
who gave Himself [as a sacrifice to atone] for our sins [to save and sanctify us] so that He might rescue us from this present evil age, in accordance with the will and purpose and plan of our God and Father—
English Standard Version Anglicised   
who gave himself for our sins to deliver us from the present evil age, according to the will of our God and Father,
New American Bible (Revised Edition)   
who gave himself for our sins that he might rescue us from the present evil age in accord with the will of our God and Father,
New American Standard Bible   
who gave Himself for our sins so that He might rescue us from this present evil age, according to the will of our God and Father,
The Expanded Bible   
who gave himself for our sins to ·free [rescue; deliver] us from this ·evil world we live in [present evil age], as God the Father ·planned [willed; desired].
Tree of Life Version   
who gave Himself for our sins to rescue us from this present evil age, according to the will of our God and Father—
Revised Standard Version   
who gave himself for our sins to deliver us from the present evil age, according to the will of our God and Father;
New International Reader's Version   
Jesus gave his life for our sins. He set us free from this evil world. That was what our God and Father wanted.
BRG Bible   
Who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil world, according to the will of God and our Father:
Complete Jewish Bible   
who gave himself for our sins, so that he might deliver us from the present evil world-system, in obedience to the will of God, our Father.
Worldwide English (New Testament)   
Christ gave his life to pay for the wrong things we have done. He did this to set us free from the wrong ways of this world. This is what our God and Father wanted him to do.
New Revised Standard Version, Anglicised   
who gave himself for our sins to set us free from the present evil age, according to the will of our God and Father,
Orthodox Jewish Bible   
The one having made a matnat Elohim of himself, on behalf of chattoteynu (our sins), so that he might rescue us out of the Olam Hazeh [Yom Tzarah], this age, this present evil age, according to the ratzon Hashem (will of G-d), even Avinu,
Names of God Bible   
In order to free us from this present evil world, Christ took the punishment for our sins, because that was what our God and Father wanted.
Modern English Version   
who gave Himself for our sins, that He might deliver us from this present evil age, according to the will of our God and Father,
Easy-to-Read Version   
Jesus gave himself for our sins to free us from this evil world we live in. This is what God our Father wanted.
International Children’s Bible   
Jesus gave himself for our sins to free us from this evil world we live in. This is what God the Father wanted.
Lexham English Bible   
who gave himself for our sins in order to rescue us from the present evil age, according to the will of our God and Father,
New International Version - UK   
who gave himself for our sins to rescue us from the present evil age, according to the will of our God and Father,
Disciples Literal New Testament   
the One having given Himself for our sins so that He might rescue us out of the present evil age in accordance with the will of our God and Father,