Home Prior Books Index
←Prev   Galatians 1:15   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ὅτε δὲ ⸀εὐδόκησεν ὁ ἀφορίσας με ἐκ κοιλίας μητρός μου καὶ καλέσας διὰ τῆς χάριτος αὐτοῦ
Greek - Transliteration via code library   
ote de reudokesen o aphorisas me ek koilias metros mou kai kalesas dia tes kharitos autou

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cum autem placuit ei qui me segregavit de utero matris meae et vocavit per gratiam suam

King James Variants
American King James Version   
But when it pleased God, who separated me from my mother's womb, and called me by his grace,
King James 2000 (out of print)   
But when it pleased God, who separated me from my mother's womb, and called me by his grace,
King James Bible (Cambridge, large print)   
But when it pleased God, who separated me from my mother's womb, and called me by his grace,
Authorized (King James) Version   
But when it pleased God, who separated me from my mother’s womb, and called me by his grace,
New King James Version   
But when it pleased God, who separated me from my mother’s womb and called me through His grace,
21st Century King James Version   
But when it pleased God, who separated me from my mother’s womb and called me by His grace,

Other translations
American Standard Version   
But when it was the good pleasure of God, who separated me, even from my mother's womb, and called me through his grace,
Aramaic Bible in Plain English   
But when he who separated me from my mother's womb chose and called me by his grace
Darby Bible Translation   
But when God, who set me apart even from my mother's womb, and called me by his grace,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But when it pleased him, who separated me from my mother's womb, and called me by his grace,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But when it was the good pleasure of God, who separated me, even from my mother's womb, and called me through his grace,
English Standard Version Journaling Bible   
But when he who had set me apart before I was born, and who called me by his grace,
God's Word   
But God, who appointed me before I was born and who called me by his kindness, was pleased
Holman Christian Standard Bible   
But when God, who from my birth set me apart and called me by His grace, was pleased
International Standard Version   
But when God, who set me apart before I was born and who called me by his grace, was pleased
NET Bible   
But when the one who set me apart from birth and called me by his grace was pleased
New American Standard Bible   
But when God, who had set me apart even from my mother's womb and called me through His grace, was pleased
New International Version   
But when God, who set me apart from my mother's womb and called me by his grace, was pleased
New Living Translation   
But even before I was born, God chose me and called me by his marvelous grace. Then it pleased him
Webster's Bible Translation   
But when it pleased God, who separated me from my mother's womb, and called me by his grace,
Weymouth New Testament   
But when He who set me apart even from my birth, and called me by His grace,
The World English Bible   
But when it was the good pleasure of God, who separated me from my mother's womb, and called me through his grace,
EasyEnglish Bible   
But God had chosen me to serve him even before I was born. He chose me to be his servant because he is very kind.
Young‘s Literal Translation   
and when God was well pleased -- having separated me from the womb of my mother, and having called [me] through His grace --
New Life Version   
But God chose me before I was born. By His loving-favor He called me to work for Him.
Revised Geneva Translation   
But when it pleased God (who had set me apart from my mother’s womb, and called me by His grace)
The Voice Bible   
But God—who set me apart even before birth and called me by His grace—chose, to His great delight,
Living Bible   
But then something happened! For even before I was born, God had chosen me to be his and called me—what kindness and grace—
New Catholic Bible   
However, when God, who had set me apart even before my birth, called me through his grace and chose
Legacy Standard Bible   
But when God, who had set me apart from my mother’s womb and called me through His grace, was pleased
Jubilee Bible 2000   
But when it pleased God, who separated me from my mother’s womb and called me by his grace,
Christian Standard Bible   
But when God, who from my mother’s womb set me apart and called me by his grace, was pleased
Amplified Bible © 1954   
But when He, Who had chosen and set me apart [even] before I was born and had called me by His grace (His undeserved favor and blessing), saw fit and was pleased
New Century Version   
But God had special plans for me and set me apart for his work even before I was born. He called me through his grace
The Message   
I’m sure that you’ve heard the story of my earlier life when I lived in the Jewish way. In those days I went all out in persecuting God’s church. I was systematically destroying it. I was so enthusiastic about the traditions of my ancestors that I advanced head and shoulders above my peers in my career. Even then God had his eye on me. Why, when I was still in my mother’s womb he chose and called me out of sheer generosity! Now he has intervened and revealed his Son to me so that I might joyfully tell non-Jews about him. Immediately after my calling—without consulting anyone around me and without going up to Jerusalem to confer with those who were apostles long before I was—I got away to Arabia. Later I returned to Damascus, but it was three years before I went up to Jerusalem to compare stories with Peter. I was there only fifteen days—but what days they were! Except for our Master’s brother James, I saw no other apostles. (I’m telling you the absolute truth in this.)
Evangelical Heritage Version ™   
However, God, who set me apart from my mother’s womb and called me by his grace, was pleased
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
But when · God, who had set me apart from my mother’s womb and called me by · his grace, was pleased
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But when God, who had set me apart before I was born and called me through his grace, was pleased
New Matthew Bible   
But when it pleased God, who separated me from my mother’s womb and called me by his grace,
Good News Translation®   
But God in his grace chose me even before I was born, and called me to serve him. And when he decided
Wycliffe Bible   
But when it pleased him, that separated me [that parted me] from my mother's womb, and called by his grace,
New Testament for Everyone   
But when God, who set me apart from my mother’s womb, and called me by his grace, was pleased
Contemporary English Version   
But even before I was born, God had chosen me by his gift of undeserved grace and had decided
Revised Standard Version Catholic Edition   
But when he who had set me apart before I was born, and had called me through his grace,
J.B. Phillips New Testament   
For you have heard of my past career in the Jewish religion, how I persecuted the Church of God with fanatical zeal and, in fact, did my best to destroy it. I was ahead of most of my contemporaries in the Jewish religion, and had a greater enthusiasm for the old traditions. But when the time came for God (who had chosen me from the moment of my birth, and then called me by his grace) to reveal his Son within me so that I might proclaim him to the non-Jewish world, I did not, as might have been expected, talk over the matter with any human being. I did not even go to Jerusalem to meet those who were God’s messengers before me—no, I went away to Arabia and later came back to Damascus. It was not until three years later that I went up to Jerusalem to see Peter, and I only stayed with him just over a fortnight. I did not meet any of the other messengers, except James, the Lord’s brother.
New Revised Standard Version Updated Edition   
But when the one who had set me apart before I was born and called me through his grace was pleased
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But when God, who had set me apart before I was born and called me through his grace, was pleased
Common English Bible © 2011   
But God had set me apart from birth and called me through his grace. He was pleased
Amplified Bible © 2015   
But when God, who had chosen me and set me apart before I was born, and called me through His grace, was pleased
English Standard Version Anglicised   
But when he who had set me apart before I was born, and who called me by his grace,
New American Bible (Revised Edition)   
But when [God], who from my mother’s womb had set me apart and called me through his grace, was pleased
New American Standard Bible   
But when He who had set me apart even from my mother’s womb and called me through His grace was pleased
The Expanded Bible   
But God ·set me apart [or chose/appointed me] for his work ·even before I was born [L from my mother’s womb]. He called me through his grace
Tree of Life Version   
But when God—who set me apart from birth and called me through His grace—was pleased
Revised Standard Version   
But when he who had set me apart before I was born, and had called me through his grace,
New International Reader's Version   
But God set me apart from before the time I was born. He showed me his grace by appointing me. He was pleased
BRG Bible   
But when it pleased God, who separated me from my mother’s womb, and called me by his grace,
Complete Jewish Bible   
But when God, who picked me out before I was born and called me by his grace, chose
Worldwide English (New Testament)   
But God chose me to be an apostle before I was born. And he called me by his love.
New Revised Standard Version, Anglicised   
But when God, who had set me apart before I was born and called me through his grace, was pleased
Orthodox Jewish Bible   
But when Hashem was pleased, when it was the ratzon Hashem, Hashem being the One who separated me as kodesh KERA’ANI MIME’EI IMMI ("He called me from the womb of my mother" YESHAYAH 49:1) and granted me the kri’ah (calling), summoning me through the Chen v’Chesed of Hashem,
Names of God Bible   
But God, who appointed me before I was born and who called me by his kindness, was pleased
Modern English Version   
But when it pleased God, who set me apart since I was in my mother’s womb and called me by His grace,
Easy-to-Read Version   
But God had special plans for me even before I was born. So he chose me through his grace.
International Children’s Bible   
But God had special plans for me even before I was born. So he called me through his grace that I might
Lexham English Bible   
But when the one who set me apart from my mother’s womb and called me by his grace was pleased
New International Version - UK   
But when God, who set me apart from my mother’s womb and called me by his grace, was pleased
Disciples Literal New Testament   
But when God— the One having separated me from my mother’s womb and having called me through His grace— was well-pleased