Home Prior Books Index
←Prev   Ephesians 5:7   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
μὴ οὖν γίνεσθε συμμέτοχοι αὐτῶν·
Greek - Transliteration via code library   
me oun ginesthe summetokhoi auton*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
nolite ergo effici participes eorum

King James Variants
American King James Version   
Be not you therefore partakers with them.
King James 2000 (out of print)   
Be not therefore partakers with them.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Be not ye therefore partakers with them.
Authorized (King James) Version   
Be not ye therefore partakers with them.
New King James Version   
Therefore do not be partakers with them.
21st Century King James Version   
Be ye not therefore partakers with them.

Other translations
American Standard Version   
Be not ye therefore partakers with them;
Aramaic Bible in Plain English   
You should not therefore be partners with them.
Darby Bible Translation   
Be not ye therefore fellow-partakers with them;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Be ye not therefore partakers with them.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Be not ye therefore partakers with them;
English Standard Version Journaling Bible   
Therefore do not become partners with them;
God's Word   
Don't be partners with them.
Holman Christian Standard Bible   
Therefore, do not become their partners.
International Standard Version   
So do not be partners with them.
NET Bible   
Therefore do not be partakers with them,
New American Standard Bible   
Therefore do not be partakers with them;
New International Version   
Therefore do not be partners with them.
New Living Translation   
Don't participate in the things these people do.
Webster's Bible Translation   
Be ye not therefore partakers with them.
Weymouth New Testament   
Therefore do not become sharers with them.
The World English Bible   
Therefore don't be partakers with them.
EasyEnglish Bible   
So keep away from those kinds of people.
Young‘s Literal Translation   
become not, then, partakers with them,
New Life Version   
Have nothing to do with them.
Revised Geneva Translation   
Therefore, do not be companions with them.
The Voice Bible   
So don’t be persuaded into their ignorance; and don’t cast your lot with them
Living Bible   
Don’t even associate with such people.
New Catholic Bible   
Do not associate with them.
Legacy Standard Bible   
Therefore do not be partakers with them,
Jubilee Bible 2000   
Be not ye, therefore, partakers with them.
Christian Standard Bible   
Therefore, do not become their partners.
Amplified Bible © 1954   
So do not associate or be sharers with them.
New Century Version   
So have nothing to do with them.
The Message   
Don’t let yourselves get taken in by religious smooth talk. God gets furious with people who are full of religious sales talk but want nothing to do with him. Don’t even hang around people like that.
Evangelical Heritage Version ™   
So do not share in what they do.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Therefore do not become partners with them;
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Therefore do not be associated with them.
New Matthew Bible   
Therefore do not be companions with them.
Good News Translation®   
So have nothing at all to do with such people.
Wycliffe Bible   
Therefore do not ye be made partners of them.
New Testament for Everyone   
So don’t share in their practices.
Contemporary English Version   
So don't have anything to do with anyone like that.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Therefore do not associate with them,
J.B. Phillips New Testament   
For of this much you can be certain: that neither the immoral nor the dirty-minded nor the covetous man (which latter is, in effect, worshipping a false god) has any inheritance in the kingdom of Christ and of God. Don’t let anyone fool you on this point, however plausible his argument. It is these very things which bring down the wrath of God upon the disobedient. Have nothing to do with men like that—once you were “darkness” but now you are “light”. Live then as children of the light. The light produces in men quite the opposite of sins like these—everything that is wholesome and good and true. Let your lives be living proofs of the things which please God. Steer clear of the activities of darkness; let your lives show by contrast how dreary and futile these things are. (You know the sort of things I mean—to detail their secret doings is really too shameful). For light is capable of “showing up” everything for what it really is. It is even possible (after all, it happened to you!) for light to turn the thing it shines upon into light also. Thus God speaks through the scriptures: “Awake, you who sleep, arise from the dead, and Christ will give you light.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Therefore do not be associated with them,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Therefore do not be associated with them.
Common English Bible © 2011   
So you shouldn’t have anything to do with them.
Amplified Bible © 2015   
So do not participate or even associate with them [in the rebelliousness of sin].
English Standard Version Anglicised   
Therefore do not become partners with them;
New American Bible (Revised Edition)   
So do not be associated with them.
New American Standard Bible   
Therefore do not become partners with them;
The Expanded Bible   
So ·have nothing to do with them [or do not partner/associate with them].
Tree of Life Version   
Therefore do not be partners with them.
Revised Standard Version   
Therefore do not associate with them,
New International Reader's Version   
So don’t go along with people like that.
BRG Bible   
Be not ye therefore partakers with them.
Complete Jewish Bible   
So don’t become partners with them!
Worldwide English (New Testament)   
So then, have nothing to do with them.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Therefore do not be associated with them.
Orthodox Jewish Bible   
Therefore, do not be shuttafim (partners) with them.
Names of God Bible   
Don’t be partners with them.
Modern English Version   
Therefore do not be partakers with them.
Easy-to-Read Version   
So don’t have anything to do with them.
International Children’s Bible   
So have no part with them.
Lexham English Bible   
Therefore do not be sharers with them,
New International Version - UK   
Therefore do not be partners with them.
Disciples Literal New Testament   
Therefore do not be fellow-partakers with them.