Home Prior Books Index
←Prev   Acts 6:3   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ἐπισκέψασθε ⸀δέ, ἀδελφοί, ἄνδρας ἐξ ὑμῶν μαρτυρουμένους ἑπτὰ πλήρεις ⸀πνεύματος καὶ σοφίας, οὓς ⸀καταστήσομεν ἐπὶ τῆς χρείας ταύτης·
Greek - Transliteration via code library   
episkepsasthe rde, adelphoi, andras ex umon marturoumenous epta plereis rpneumatos kai sophias, ous rkatastesomen epi tes khreias tautes*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
considerate ergo fratres viros ex vobis boni testimonii septem plenos Spiritu et sapientia quos constituamus super hoc opus

King James Variants
American King James Version   
Why, brothers, look you out among you seven men of honest report, full of the Holy Ghost and wisdom, whom we may appoint over this business.
King James 2000 (out of print)   
Therefore, brethren, pick out from among you seven men of honest report, full of the Holy Spirit and wisdom, whom we may appoint over this business.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Wherefore, brethren, look ye out among you seven men of honest report, full of the Holy Ghost and wisdom, whom we may appoint over this business.
Authorized (King James) Version   
Wherefore, brethren, look ye out among you seven men of honest report, full of the Holy Ghost and wisdom, whom we may appoint over this business.
New King James Version   
Therefore, brethren, seek out from among you seven men of good reputation, full of the Holy Spirit and wisdom, whom we may appoint over this business;
21st Century King James Version   
Therefore, brethren, look ye out among you for seven men of honest report, full of the Holy Ghost and wisdom, whom we may appoint over this business.

Other translations
American Standard Version   
Look ye out therefore, brethren, from among you seven men of good report, full of the Spirit and of wisdom, whom we may appoint over this business.
Aramaic Bible in Plain English   
“Search therefore, my brothers, and choose seven men among you upon whom is the testimony and who are full of The Spirit of THE LORD JEHOVAH and wisdom, and we shall appoint them over this matter.”
Darby Bible Translation   
Look out therefore, brethren, from among yourselves seven men, well reported of, full of the Holy Spirit and wisdom, whom we will establish over this business:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Wherefore, brethren, look ye out among you seven men of good reputation, full of the Holy Ghost and wisdom, whom we may appoint over this business.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Look ye out therefore, brethren, from among you seven men of good report, full of the Spirit and of wisdom, whom we may appoint over this business.
English Standard Version Journaling Bible   
Therefore, brothers, pick out from among you seven men of good repute, full of the Spirit and of wisdom, whom we will appoint to this duty.
God's Word   
So, brothers and sisters, choose seven men whom the people know are spiritually wise. We will put them in charge of this problem.
Holman Christian Standard Bible   
Therefore, brothers, select from among you seven men of good reputation, full of the Spirit and wisdom, whom we can appoint to this duty.
International Standard Version   
Therefore, brothers, appoint seven men among you who have a good reputation, who are full of the Spirit and wisdom, and we'll put them in charge of this work.
NET Bible   
But carefully select from among you, brothers, seven men who are well-attested, full of the Spirit and of wisdom, whom we may put in charge of this necessary task.
New American Standard Bible   
"Therefore, brethren, select from among you seven men of good reputation, full of the Spirit and of wisdom, whom we may put in charge of this task.
New International Version   
Brothers and sisters, choose seven men from among you who are known to be full of the Spirit and wisdom. We will turn this responsibility over to them
New Living Translation   
And so, brothers, select seven men who are well respected and are full of the Spirit and wisdom. We will give them this responsibility.
Webster's Bible Translation   
Wherefore, brethren, look ye out among you seven men of honest report, full of the Holy Spirit and wisdom, whom we may appoint over this business.
Weymouth New Testament   
Therefore, brethren, pick out from among yourselves seven men of good repute, full of the Spirit and of wisdom, and we will appoint them to undertake this duty.
The World English Bible   
Therefore select from among you, brothers, seven men of good report, full of the Holy Spirit and of wisdom, whom we may appoint over this business.
EasyEnglish Bible   
So, friends, please choose seven men from among you. You must know that each of them is full of the Holy Spirit. They must also be very wise. We will ask these seven men to do this work for us.
Young‘s Literal Translation   
look out, therefore, brethren, seven men of you who are well testified of, full of the Holy Spirit and wisdom, whom we may set over this necessity,
New Life Version   
Brothers, choose from among you seven men who are respected and who are full of the Holy Spirit and wisdom. We will have them take care of this work.
Revised Geneva Translation   
“Therefore brothers, select from among you seven men of good report, full of the Holy Ghost and wisdom, whom we may appoint to this business.
The Voice Bible   
So, friends, find seven respected men from the community of faith. These men should be full of the Holy Spirit and full of wisdom. Whomever you select we will commission to resolve this matter
Living Bible   
“Now look around among yourselves, dear brothers, and select seven men, wise and full of the Holy Spirit, who are well thought of by everyone; and we will put them in charge of this business.
New Catholic Bible   
Therefore, brethren, we direct you to select from among you seven men of good reputation, men filled with the Spirit and with wisdom, to whom we may assign this task.
Legacy Standard Bible   
Therefore, brothers, select from among you seven men of good reputation, full of the Spirit and of wisdom, whom we may put in charge of this need.
Jubilee Bible 2000   
therefore, brethren, seek out among you seven men of whom you bear witness, full of the Holy Spirit and wisdom, whom we may appoint over this business.
Christian Standard Bible   
Brothers and sisters, select from among you seven men of good reputation, full of the Spirit and wisdom, whom we can appoint to this duty.
Amplified Bible © 1954   
Therefore select out from among yourselves, brethren, seven men of good and attested character and repute, full of the [Holy] Spirit and wisdom, whom we may assign to look after this business and duty.
New Century Version   
So, brothers and sisters, choose seven of your own men who are good, full of the Spirit and full of wisdom. We will put them in charge of this work.
The Message   
During this time, as the disciples were increasing in numbers by leaps and bounds, hard feelings developed among the Greek-speaking believers—“Hellenists”—toward the Hebrew-speaking believers because their widows were being discriminated against in the daily food lines. So the Twelve called a meeting of the disciples. They said, “It wouldn’t be right for us to abandon our responsibilities for preaching and teaching the Word of God to help with the care of the poor. So, friends, choose seven men from among you whom everyone trusts, men full of the Holy Spirit and good sense, and we’ll assign them this task. Meanwhile, we’ll stick to our assigned tasks of prayer and speaking God’s Word.”
Evangelical Heritage Version ™   
Brothers, carefully select from among you seven men with good reputations, who are full of the Holy Spirit and wisdom. We will put them in charge of this service.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Therefore, brothers, select from among you seven men of good standing, full of the Spirit and of wisdom, whom we will appoint to carry out · this responsibility.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Therefore, friends, select from among yourselves seven men of good standing, full of the Spirit and of wisdom, whom we may appoint to this task,
New Matthew Bible   
Therefore, brethren, choose from among you seven men of good reputation, and full of the Holy Spirit and wisdom, whom we may appoint to this needful business.
Good News Translation®   
So then, friends, choose seven men among you who are known to be full of the Holy Spirit and wisdom, and we will put them in charge of this matter.
Wycliffe Bible   
Therefore, brethren, behold ye men of you of good fame [behold ye men of you, of good witnessing, or fame], [seven,] full of the Holy Ghost and of wisdom, whom we shall ordain on this work;
New Testament for Everyone   
So, brothers and sisters, choose seven men from among yourselves who are well spoken of and filled with the spirit and wisdom. We will put them in charge of what needs to be done in this matter.
Contemporary English Version   
My friends, choose seven men who are respected and wise and filled with God's Spirit. We will put them in charge of these things.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Therefore, brethren, pick out from among you seven men of good repute, full of the Spirit and of wisdom, whom we may appoint to this duty.
J.B. Phillips New Testament   
About this time, when the number of disciples was continually increasing, the Greeks complained that in the daily distribution of food the Hebrew widows were being given preferential treatment. The twelve summoned the whole body of the disciples together and said, “It is not right that we should have to neglect preaching the Word of God in order to look after the accounts. You, our brothers, must look round and pick out from your number seven men of good reputation who are both practical and spiritually-minded and we will put them in charge of this matter. Then we shall devote ourselves whole-heartedly to prayer and the ministry of the Word.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Therefore, brothers and sisters, select from among yourselves seven men of good standing, full of the Spirit and of wisdom, whom we may appoint to this task,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Therefore, friends, select from among yourselves seven men of good standing, full of the Spirit and of wisdom, whom we may appoint to this task,
Common English Bible © 2011   
Brothers and sisters, carefully choose seven well-respected men from among you. They must be well-respected and endowed by the Spirit with exceptional wisdom. We will put them in charge of this concern.
Amplified Bible © 2015   
Therefore, brothers, choose from among you seven men with good reputations [men of godly character and moral integrity], full of the Spirit and of wisdom, whom we may put in charge of this task.
English Standard Version Anglicised   
Therefore, brothers, pick out from among you seven men of good repute, full of the Spirit and of wisdom, whom we will appoint to this duty.
New American Bible (Revised Edition)   
Brothers, select from among you seven reputable men, filled with the Spirit and wisdom, whom we shall appoint to this task,
New American Standard Bible   
Instead, brothers and sisters, select from among you seven men of good reputation, full of the Spirit and of wisdom, whom we may put in charge of this task.
The Expanded Bible   
So, ·brothers and sisters [or brothers; C uncertain whether women would have been included in that culture], choose seven of your own men who ·are good [have a good reputation], full of the Spirit and full of wisdom. We will ·put [appoint] them in charge of this ·work [responsibility; L need].
Tree of Life Version   
So, brothers, select from among you seven reputable men, full of the Spirit and wisdom, whom we may put in charge of this duty.
Revised Standard Version   
Therefore, brethren, pick out from among you seven men of good repute, full of the Spirit and of wisdom, whom we may appoint to this duty.
New International Reader's Version   
Brothers and sisters, choose seven of your men. They must be known as men who are wise and full of the Holy Spirit. We will turn this important work over to them.
BRG Bible   
Wherefore, brethren, look ye out among you seven men of honest report, full of the Holy Ghost and wisdom, whom we may appoint over this business.
Complete Jewish Bible   
Brothers, choose seven men from among yourselves who are known to be full of the Spirit and wisdom. We will appoint them to be in charge of this important matter,
Worldwide English (New Testament)   
So then, brothers, you choose seven men who you know are good men. Choose men who are full of the Holy Spirit and are wise. We will give them the work to divide the food.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Therefore, friends, select from among yourselves seven men of good standing, full of the Spirit and of wisdom, whom we may appoint to this task,
Orthodox Jewish Bible   
"But select from among you Achim b’Moshiach, that is, shivah anashim, being of shem tov (good reputation) and full of the Ruach Hakodesh and chochmah, whom we will appoint over this duty; [SHEMOT 18:21; NECHEMYAH 13:13]
Names of God Bible   
So, brothers and sisters, choose seven men whom the people know are spiritually wise. We will put them in charge of this problem.
Modern English Version   
Brothers, look among yourselves for seven men who are known to be full of the Holy Spirit and of wisdom, whom we will appoint over this duty.
Easy-to-Read Version   
So, brothers and sisters, choose seven of your men who have a good reputation. They must be full of wisdom and the Spirit. We will give them this work to do.
International Children’s Bible   
So, brothers, choose seven of your own men. They must be men who are good. They must be full of wisdom and full of the Spirit. We will put them in charge of this work.
Lexham English Bible   
So, brothers, select from among you seven men of good reputation, full of the Spirit and wisdom, whom we will put in charge of this need.
New International Version - UK   
Brothers and sisters, choose seven men from among you who are known to be full of the Spirit and wisdom. We will turn this responsibility over to them
Disciples Literal New Testament   
But brothers, look-for seven men from-among you being attested, full of the Spirit and wisdom, whom we will put-in-charge over this need.