Home Prior Books Index
←Prev   Acts 5:7   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Ἐγένετο δὲ ὡς ὡρῶν τριῶν διάστημα καὶ ἡ γυνὴ αὐτοῦ μὴ εἰδυῖα τὸ γεγονὸς εἰσῆλθεν.
Greek - Transliteration via code library   
Egeneto de os oron trion diastema kai e gune autou me eiduia to gegonos eiselthen.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
factum est autem quasi horarum trium spatium et uxor ipsius nesciens quod factum fuerat introiit

King James Variants
American King James Version   
And it was about the space of three hours after, when his wife, not knowing what was done, came in.
King James 2000 (out of print)   
And it was about the space of three hours later, when his wife, not knowing what was done, came in.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And it was about the space of three hours after, when his wife, not knowing what was done, came in.
Authorized (King James) Version   
And it was about the space of three hours after, when his wife, not knowing what was done, came in.
New King James Version   
Now it was about three hours later when his wife came in, not knowing what had happened.
21st Century King James Version   
And it was about the space of three hours later when his wife, not knowing what was done, came in.

Other translations
American Standard Version   
And it was about the space of three hours after, when his wife, not knowing what was done, came in.
Aramaic Bible in Plain English   
And after three hours had passed, his wife also entered, not knowing what had happened.
Darby Bible Translation   
And it came to pass about three hours afterwards, that his wife, not knowing what had happened, came in.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And it was about the space of three hours after, when his wife, not knowing what had happened, came in.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And it was about the space of three hours after, when his wife, not knowing what was done, came in.
English Standard Version Journaling Bible   
After an interval of about three hours his wife came in, not knowing what had happened.
God's Word   
About three hours later Ananias' wife arrived. She didn't know what had happened.
Holman Christian Standard Bible   
There was an interval of about three hours; then his wife came in, not knowing what had happened. "
International Standard Version   
After an interval of about three hours, Ananias' wife came in, not knowing what had happened.
NET Bible   
After an interval of about three hours, his wife came in, but she did not know what had happened.
New American Standard Bible   
Now there elapsed an interval of about three hours, and his wife came in, not knowing what had happened.
New International Version   
About three hours later his wife came in, not knowing what had happened.
New Living Translation   
About three hours later his wife came in, not knowing what had happened.
Webster's Bible Translation   
And it was about the space of three hours after, when his wife, not knowing what was done, came in.
Weymouth New Testament   
About three hours had passed, when his wife came in, knowing nothing of what had happened.
The World English Bible   
About three hours later, his wife, not knowing what had happened, came in.
EasyEnglish Bible   
About three hours later, Ananias's wife, Sapphira, came into the room. She did not know what had happened to her husband.
Young‘s Literal Translation   
And it came to pass, about three hours after, that his wife, not knowing what hath happened, came in,
New Life Version   
About three hours later his wife came in. She did not know what had happened.
Revised Geneva Translation   
And it happened that about the space of three hours after, that his wife came in, ignorant of that which was done.
The Voice Bible   
About three hours had passed when Sapphira arrived. She had no idea what had happened.
Living Bible   
About three hours later his wife came in, not knowing what had happened.
New Catholic Bible   
After about three hours, his wife came in, unaware of what had happened.
Legacy Standard Bible   
Now there was an interval of about three hours, and his wife came in, not knowing what had happened.
Jubilee Bible 2000   
And it was about the space of three hours after, when his wife, not knowing what was done, came in.
Christian Standard Bible   
About three hours later, his wife came in, not knowing what had happened.
Amplified Bible © 1954   
Now after an interval of about three hours his wife came in, not having learned of what had happened.
New Century Version   
About three hours later his wife came in, but she did not know what had happened.
The Message   
Not more than three hours later, his wife, knowing nothing of what had happened, came in. Peter said, “Tell me, were you given this price for your field?” “Yes,” she said, “that price.”
Evangelical Heritage Version ™   
About three hours later, his wife came in, not knowing what had happened.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
After an interval of about three hours · · his wife came in, unaware of what had happened.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
After an interval of about three hours his wife came in, not knowing what had happened.
New Matthew Bible   
And then, about the space of three hours after, his wife came in, unaware of what had happened.
Good News Translation®   
About three hours later his wife, not knowing what had happened, came in.
Wycliffe Bible   
And there was made a space of three hours, and his wife knew not that thing that was done, and entered. [Forsooth there was made as the space of three hours, and the wife of him not knowing that thing that was done, entered in.]
New Testament for Everyone   
After an interval of about three hours, his wife came in, not knowing what had happened.
Contemporary English Version   
Three hours later Sapphira came in, but she did not know what had happened to her husband.
Revised Standard Version Catholic Edition   
After an interval of about three hours his wife came in, not knowing what had happened.
J.B. Phillips New Testament   
About three hours later it happened that his wife came in not knowing what had taken place, Peter spoke directly to her, “Tell me, did you sell your land for so much?” “Yes,” she replied, “that was it.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
After an interval of about three hours his wife came in, not knowing what had happened.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
After an interval of about three hours his wife came in, not knowing what had happened.
Common English Bible © 2011   
About three hours later, his wife entered, but she didn’t know what had happened to her husband.
Amplified Bible © 2015   
Now after an interval of about three hours his wife came in, not knowing what had happened.
English Standard Version Anglicised   
After an interval of about three hours his wife came in, not knowing what had happened.
New American Bible (Revised Edition)   
After an interval of about three hours, his wife came in, unaware of what had happened.
New American Standard Bible   
Now an interval of about three hours elapsed, and his wife came in, not knowing what had happened.
The Expanded Bible   
About three hours later his wife came in, but she did not know what had happened.
Tree of Life Version   
After an interval of about three hours, his wife came in, not knowing what had happened.
Revised Standard Version   
After an interval of about three hours his wife came in, not knowing what had happened.
New International Reader's Version   
About three hours later, the wife of Ananias came in. She didn’t know what had happened.
BRG Bible   
And it was about the space of three hours after, when his wife, not knowing what was done, came in.
Complete Jewish Bible   
Some three hours later, his wife came in, unaware of what had happened.
Worldwide English (New Testament)   
About three hours later, his wife came in. She did not know what had happened.
New Revised Standard Version, Anglicised   
After an interval of about three hours his wife came in, not knowing what had happened.
Orthodox Jewish Bible   
And there was an interval of lav davka (approximately) shloshah sha’ot and then his isha, not having da’as of what had happened, entered.
Names of God Bible   
About three hours later Ananias’ wife arrived. She didn’t know what had happened.
Modern English Version   
About three hours later his wife came in, not knowing what had happened.
Easy-to-Read Version   
About three hours later his wife came in. Sapphira did not know about what had happened to her husband.
International Children’s Bible   
About three hours later his wife came in. She did not know what had happened.
Lexham English Bible   
And it happened that there was an interval of about three hours, and his wife came in, not knowing what had happened.
New International Version - UK   
About three hours later his wife came in, not knowing what had happened.
Disciples Literal New Testament   
Now an interval of about three hours took place, and his wife came in— not knowing the thing having happened.