Home Prior Books Index
←Prev   Acts 4:1   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Λαλούντων δὲ αὐτῶν πρὸς τὸν λαὸν ἐπέστησαν αὐτοῖς οἱ ⸀ἱερεῖς καὶ ὁ στρατηγὸς τοῦ ἱεροῦ καὶ οἱ Σαδδουκαῖοι,
Greek - Transliteration via code library   
Lalounton de auton pros ton laon epestesan autois oi riereis kai o strategos tou ierou kai oi Saddoukaioi,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
loquentibus autem illis ad populum supervenerunt sacerdotes et magistratus templi et Sadducaei

King James Variants
American King James Version   
And as they spoke to the people, the priests, and the captain of the temple, and the Sadducees, came on them,
King James 2000 (out of print)   
And as they spoke unto the people, the priests, and the captain of the temple, and the Sadducees, came upon them,
King James Bible (Cambridge, large print)   
And as they spake unto the people, the priests, and the captain of the temple, and the Sadducees, came upon them,
Authorized (King James) Version   
And as they spake unto the people, the priests, and the captain of the temple, and the Sadducees, came upon them,
New King James Version   
Now as they spoke to the people, the priests, the captain of the temple, and the Sadducees came upon them,
21st Century King James Version   
And as they spoke unto the people, the priests and the captain of the temple, and the Sadducees came upon them,

Other translations
American Standard Version   
And as they spake unto the people, the priests and the captain of the temple and the Sadducees came upon them,
Aramaic Bible in Plain English   
And when they were speaking these words to the people, The Priests and The Sadducees and the Rulers of The Temple rose up against them,
Darby Bible Translation   
And as they were speaking to the people, the priests and captain of the temple and the Sadducees came upon them,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
AND as they were speaking to the people, the priests, and the officer of the temple, and the Sadducees, came upon them,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And as they spake unto the people, the priests and the captain of the temple and the Sadducees came upon them,
English Standard Version Journaling Bible   
And as they were speaking to the people, the priests and the captain of the temple and the Sadducees came upon them,
God's Word   
Some priests, the officer in charge of the temple guards, and some Sadducees approached Peter and John while they were speaking to the people.
Holman Christian Standard Bible   
Now as they were speaking to the people, the priests, the commander of the temple police, and the Sadducees confronted them,
International Standard Version   
While they were speaking to the people, the priests, the commander of the Temple guards, and the Sadducees came to them.
NET Bible   
While Peter and John were speaking to the people, the priests and the commander of the temple guard and the Sadducees came up to them,
New American Standard Bible   
As they were speaking to the people, the priests and the captain of the temple guard and the Sadducees came up to them,
New International Version   
The priests and the captain of the temple guard and the Sadducees came up to Peter and John while they were speaking to the people.
New Living Translation   
While Peter and John were speaking to the people, they were confronted by the priests, the captain of the Temple guard, and some of the Sadducees.
Webster's Bible Translation   
And as they were speaking to the people, the priests, and the captain of the temple, and the Sadducees came upon them,
Weymouth New Testament   
While they were saying this to the people, the Priests, the Commander of the Temple Guard, and the Sadducees came upon them,
The World English Bible   
As they spoke to the people, the priests and the captain of the temple and the Sadducees came to them,
EasyEnglish Bible   
Peter and John were still speaking to the crowd in the yard of the temple. Then some priests, the leader of the police in the temple and some Sadducees came to them.
Young‘s Literal Translation   
And as they are speaking unto the people, there came to them the priests, and the magistrate of the temple, and the Sadducees --
New Life Version   
The religious leaders and the leader of the house of God and some of the religious group who believe no one will be raised from the dead came to Peter and John while they were talking to the people.
Revised Geneva Translation   
And as they spoke to the people, the priests and the Captain of the Temple and the Sadducees came upon them,
The Voice Bible   
The conversation continued for a few hours there in Solomon’s porch. Suddenly, the head of the temple police and some members of the Sadducean party interrupted Peter and John.
Living Bible   
While they were talking to the people, the chief priests, the captain of the Temple police, and some of the Sadducees came over to them,
New Catholic Bible   
While they were still speaking to the people, the priests, the captain of the temple guard, and the Sadducees came over to them,
Legacy Standard Bible   
Now as they were speaking to the people, the priests and the captain of the temple guard and the Sadducees came up to them,
Jubilee Bible 2000   
And as they spoke unto the people, the priests and the captain of the temple and the Sadducees came upon them,
Christian Standard Bible   
While they were speaking to the people, the priests, the captain of the temple police, and the Sadducees confronted them,
Amplified Bible © 1954   
And while they [Peter and John] were talking to the people, the high priests and the military commander of the temple and the Sadducees came upon them,
New Century Version   
While Peter and John were speaking to the people, priests, the captain of the soldiers that guarded the Temple, and Sadducees came up to them.
The Message   
While Peter and John were addressing the people, the priests, the chief of the Temple police, and some Sadducees came up, indignant that these upstart apostles were instructing the people and proclaiming that the resurrection from the dead had taken place in Jesus. They arrested them and threw them in jail until morning, for by now it was late in the evening. But many of those who listened had already believed the Message—in round numbers about five thousand!
Evangelical Heritage Version ™   
As Peter and John were speaking to the people, the priests, the commander of the temple guard, and the Sadducees approached them.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And as they were speaking to the people, the priests and the captain of the temple and the Sadducees moved in on them,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
While Peter and John were speaking to the people, the priests, the captain of the temple, and the Sadducees came to them,
New Matthew Bible   
As they spoke to the people, the priests and the chief warden of the temple and the Sadducees came upon them,
Good News Translation®   
Peter and John were still speaking to the people when some priests, the officer in charge of the Temple guards, and some Sadducees arrived.
Wycliffe Bible   
And while they spake to the people, the priests and the magistrates of the temple, and the Sadducees came upon them,
New Testament for Everyone   
As they were speaking to the people, along came the priests, the chief of the Temple police, and the Sadducees.
Contemporary English Version   
The apostles were still talking to the people, when some priests, the captain of the temple guard, and some Sadducees arrived.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And as they were speaking to the people, the priests and the captain of the temple and the Sad′ducees came upon them,
J.B. Phillips New Testament   
While they were still talking to the people the priests, the captain of the Temple guard and the Sadducees moved towards them, thoroughly incensed that they should be teaching the people and should assure them that the resurrection of the dead had been proved through the rising of Jesus. So they arrested them and, since it was now evening, kept them in custody until the next day. Nevertheless, many of those who had heard what they said believed, and the number of men alone rose to about five thousand.
New Revised Standard Version Updated Edition   
While Peter and John were speaking to the people, the priests, the captain of the temple, and the Sadducees came to them,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
While Peter and John were speaking to the people, the priests, the captain of the temple, and the Sadducees came to them,
Common English Bible © 2011   
While Peter and John were speaking to the people, the priests, the captain of the temple guard, and the Sadducees confronted them.
Amplified Bible © 2015   
And while Peter and John were talking to the people, the priests and the captain [who was in charge of the temple area and] of the temple guard and the Sadducees came up to them,
English Standard Version Anglicised   
And as they were speaking to the people, the priests and the captain of the temple and the Sadducees came upon them,
New American Bible (Revised Edition)   
While they were still speaking to the people, the priests, the captain of the temple guard, and the Sadducees confronted them,
New American Standard Bible   
As they were speaking to the people, the priests and the captain of the temple guard and the Sadducees came up to them,
The Expanded Bible   
While Peter and John were speaking to the people, they were approached by priests, the captain of the soldiers that guarded the Temple, and Sadducees [C Jewish religious party with most influence in the Jewish high court (Sanhedrin) and among the Temple leadership].
Tree of Life Version   
As Peter and John were speaking to the people, the kohanim and the captain of the Temple and the Sadducees came up to them.
Revised Standard Version   
And as they were speaking to the people, the priests and the captain of the temple and the Sad′ducees came upon them,
New International Reader's Version   
Peter and John were speaking to the people. The priests, the captain of the temple guard, and the Sadducees came up to the apostles.
BRG Bible   
And as they spake unto the people, the priests, and the captain of the temple, and the Sadducees, came upon them,
Complete Jewish Bible   
Kefa and Yochanan were still speaking to the people when the cohanim, the captain in charge of the Temple police, and the Tz’dukim came upon them,
Worldwide English (New Testament)   
Peter and John were talking to the people. The priests, and the captain of the temple, and the Sadducees came to them.
New Revised Standard Version, Anglicised   
While Peter and John were speaking to the people, the priests, the captain of the temple, and the Sadducees came to them,
Orthodox Jewish Bible   
Now while they were speaking to the people, the kohanim and the Sar Tzeva HaHeikhal, and the Tzedukim (Sadducees), approached them,
Names of God Bible   
Some priests, the officer in charge of the temple guards, and some Sadducees approached Peter and John while they were speaking to the people.
Modern English Version   
As they spoke to the people, the priests, the captain of the temple, and the Sadducees came upon them,
Easy-to-Read Version   
While Peter and John were speaking to the people, some Jewish leaders came up to them. There were some priests, the captain of the soldiers that guarded the Temple, and some Sadducees.
International Children’s Bible   
While Peter and John were speaking to the people, a group of men came up to them. There were Jewish priests, the captain of the soldiers that guarded the Temple, and some Sadducees.
Lexham English Bible   
And while they were speaking to the people, the priests and the captain of the temple and the Sadducees approached them,
New International Version - UK   
The priests and the captain of the temple guard and the Sadducees came up to Peter and John while they were speaking to the people.
Disciples Literal New Testament   
And while they were speaking to the people, the priests and the captain of the temple [guard] and the Sadducees suddenly-came-upon them,