Home Prior Books Index
←Prev   Acts 27:13   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Ὑποπνεύσαντος δὲ νότου δόξαντες τῆς προθέσεως κεκρατηκέναι ἄραντες ἆσσον παρελέγοντο τὴν Κρήτην.
Greek - Transliteration via code library   
Upopneusantos de notou doxantes tes protheseos kekratekenai arantes asson parelegonto ten Kreten.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
adspirante autem austro aestimantes propositum se tenere cum sustulissent de Asson legebant Cretam

King James Variants
American King James Version   
And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, loosing there, they sailed close by Crete.
King James 2000 (out of print)   
And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, raising anchor, they sailed close by Crete.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, loosing thence, they sailed close by Crete.
Authorized (King James) Version   
And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, loosing thence, they sailed close by Crete.
New King James Version   
When the south wind blew softly, supposing that they had obtained their desire, putting out to sea, they sailed close by Crete.
21st Century King James Version   
And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, casting loose from thence, they sailed close by Crete.

Other translations
American Standard Version   
And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, they weighed anchor and sailed along Crete, close in shore.
Aramaic Bible in Plain English   
And when the south wind blew and they hoped to arrive according to their desire, they went around Crete.
Darby Bible Translation   
And the south wind blowing gently, supposing that they had gained their object, having weighed anchor they sailed close in shore along Crete.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the south wind gently blowing, thinking that they had obtained their purpose, when they had loosed from Asson, they sailed close by Crete.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, they weighed anchor and sailed along Crete, close in shore.
English Standard Version Journaling Bible   
Now when the south wind blew gently, supposing that they had obtained their purpose, they weighed anchor and sailed along Crete, close to the shore.
God's Word   
When a gentle breeze began to blow from the south, the men thought their plan would work. They raised the anchor and sailed close to the shore of Crete.
Holman Christian Standard Bible   
When a gentle south wind sprang up, they thought they had achieved their purpose. They weighed anchor and sailed along the shore of Crete.
International Standard Version   
When a gentle breeze began to blow from the south, they thought they could make it to Phoenix, so they hoisted anchor and began sailing along the shore of Crete.
NET Bible   
When a gentle south wind sprang up, they thought they could carry out their purpose, so they weighed anchor and sailed close along the coast of Crete.
New American Standard Bible   
When a moderate south wind came up, supposing that they had attained their purpose, they weighed anchor and began sailing along Crete, close inshore.
New International Version   
When a gentle south wind began to blow, they saw their opportunity; so they weighed anchor and sailed along the shore of Crete.
New Living Translation   
When a light wind began blowing from the south, the sailors thought they could make it. So they pulled up anchor and sailed close to the shore of Crete.
Webster's Bible Translation   
And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, loosing thence, they sailed close by Crete.
Weymouth New Testament   
And a light breeze from the south sprang up, so that they supposed they were now sure of their purpose. So weighing anchor they ran along the coast of Crete, hugging the shore.
The World English Bible   
When the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, they weighed anchor and sailed along Crete, close to shore.
EasyEnglish Bible   
The wind began to blow from the south, but it was not strong. So the sailors thought, ‘Now we can do what we wanted to do. We can sail to Phoenix.’ So they pulled up the ship's anchor and left the port. Then we sailed as near as we could to the coast of Crete.
Young‘s Literal Translation   
and a south wind blowing softly, having thought they had obtained [their] purpose, having lifted anchor, they sailed close by Crete,
New Life Version   
When a south wind started to blow, they thought their plan was right. They pulled up the anchor and went close to the shore of Crete.
Revised Geneva Translation   
And when the southern wind blew softly, they determined conditions were right, weighed anchor, and sailed close by Crete.
The Voice Bible   
One day a moderate south wind began to blow, which made an attempt possible. We weighed anchor and sailed west, staying near shore.
Living Bible   
Just then a light wind began blowing from the south, and it looked like a perfect day for the trip; so they pulled up anchor and sailed along close to shore.
New Catholic Bible   
When a gentle southerly breeze began to blow, they thought that they would be able to achieve their objective. They weighed anchor and began to sail past Crete, hugging the shore.
Legacy Standard Bible   
And when a moderate south wind came up, thinking that they had attained their purpose, they weighed anchor and began sailing along the shore of Crete.
Jubilee Bible 2000   
And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, raising sails, they sailed close by Crete.
Christian Standard Bible   
When a gentle south wind sprang up, they thought they had achieved their purpose. They weighed anchor and sailed along the shore of Crete.
Amplified Bible © 1954   
So when the south wind blew softly, supposing they were gaining their object, they weighed anchor and sailed along Crete, hugging the coast.
New Century Version   
When a good wind began to blow from the south, the men on the ship thought, “This is the wind we wanted, and now we have it.” So they pulled up the anchor, and we sailed very close to the island of Crete.
The Message   
When a gentle southerly breeze came up, they weighed anchor, thinking it would be smooth sailing. But they were no sooner out to sea than a gale-force wind, the infamous nor’easter, struck. They lost all control of the ship. It was a cork in the storm.
Evangelical Heritage Version ™   
When a gentle south wind began to blow, they thought they could carry out their plan. They raised the anchor and sailed close to the shore of Crete.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Now when the south wind blew gently, thinking that they had obtained their purpose, they weighed anchor and sailed along · Crete, close to the shore.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When a moderate south wind began to blow, they thought they could achieve their purpose; so they weighed anchor and began to sail past Crete, close to the shore.
New Matthew Bible   
When the south wind blew, they, expecting to achieve their purpose, raised anchor and sailed past all Crete.
Good News Translation®   
A soft wind from the south began to blow, and the men thought that they could carry out their plan, so they pulled up the anchor and sailed as close as possible along the coast of Crete.
Wycliffe Bible   
And when the south blew, they guessed them to hold purpose; and when they had removed from Assos, they sailed to Crete. [Soothly the south blowing, they guessing them to hold purpose, when they had taken up from Assos, sailed to Crete.]
New Testament for Everyone   
Well, a moderate southerly breeze sprang up, and they thought they had the result they wanted. So they lifted the anchor and sailed along, hugging the shore of Crete.
Contemporary English Version   
When a gentle wind from the south started blowing, the men thought it was a good time to do what they had planned. So they pulled up the anchor, and we sailed along the coast of Crete.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And when the south wind blew gently, supposing that they had obtained their purpose, they weighed anchor and sailed along Crete, close inshore.
J.B. Phillips New Testament   
But Julius paid more attention to the helmsman and the captain than to Paul’s words of warning. Moreover, since the harbour is unsuitable for a ship to winter in, the majority were in favour of setting sail again in the hope of reaching Phoenix and wintering there. Phoenix is a harbour in Crete, facing south-west and north-west. So, when a moderate breeze sprang up, thinking they had obtained just what they wanted, they weighed anchor, and coasted along, hugging the shores of Crete. But before long a terrific gale, which they called a north-easter, swept down upon us from the land. The ship was caught by it and since she could not be brought up into the wind we had to let her fall off and run before it. Then, running under the lee of a small island called Clauda, we managed with some difficulty to secure the ship’s boat. After hoisting it aboard they used cables to brace the ship. To add to the difficulties they were afraid all the time of drifting on to the Syrtis banks, so they shortened sail and lay to, drifting. The next day, as we were still at the mercy of the violent storm, they began to throw cargo overboard. On the third day with their own hands they threw the ship’s tackle over the side. Then, when for many days there was no glimpse of sun or stars and we were still in the grip of the gale, all hope of our being saved was given up.
New Revised Standard Version Updated Edition   
When a moderate south wind began to blow, they thought they could achieve their purpose; so they weighed anchor and began to sail past Crete, close to the shore.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When a moderate south wind began to blow, they thought they could achieve their purpose; so they weighed anchor and began to sail past Crete, close to the shore.
Common English Bible © 2011   
When a gentle south wind began to blow, they thought they could carry out their plan. They pulled up anchor and sailed closely along the coast of Crete.
Amplified Bible © 2015   
So when the south wind blew softly, thinking that they had obtained their goal, they weighed anchor and sailed along Crete, hugging the coast.
English Standard Version Anglicised   
Now when the south wind blew gently, supposing that they had obtained their purpose, they weighed anchor and sailed along Crete, close to the shore.
New American Bible (Revised Edition)   
A south wind blew gently, and thinking they had attained their objective, they weighed anchor and sailed along close to the coast of Crete.
New American Standard Bible   
When a moderate south wind came up, thinking that they had attained their purpose, they weighed anchor and began sailing along Crete, closer to shore.
The Expanded Bible   
When a ·good [moderate; gentle] wind began to blow from the south, the men on the ship thought they ·could reach their goal [or had achieved their objective; or had the opportunity they were waiting for]. So they pulled up the anchor, and we sailed very close to the island of Crete.
Tree of Life Version   
When the south wind blew gently, supposing they had obtained their purpose, they raised the anchor and started coasting along the shore by Crete.
Revised Standard Version   
And when the south wind blew gently, supposing that they had obtained their purpose, they weighed anchor and sailed along Crete, close inshore.
New International Reader's Version   
A gentle south wind began to blow. The ship’s crew thought they saw their chance to leave safely. So they pulled up the anchor and sailed along the shore of Crete.
BRG Bible   
And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, loosing thence, they sailed close by Crete.
Complete Jewish Bible   
When a gentle southerly breeze began to blow, they thought that they had their goal within grasp; so they raised the anchor and started coasting by Crete close to shore.
Worldwide English (New Testament)   
When the south wind began to blow a little, they thought they had what they wanted. So they started off. They went along very close to the land of Crete.
New Revised Standard Version, Anglicised   
When a moderate south wind began to blow, they thought they could achieve their purpose; so they weighed anchor and began to sail past Crete, close to the shore.
Orthodox Jewish Bible   
And a gentle south wind began to blow, and they thought they could attain their matarah (objective), so they weighed anchor and they were sailing past Crete, close by the shore.
Names of God Bible   
When a gentle breeze began to blow from the south, the men thought their plan would work. They raised the anchor and sailed close to the shore of Crete.
Modern English Version   
When a south wind blew gently, supposing that they had obtained the necessary conditions, they weighed anchor and sailed along the shore of Crete.
Easy-to-Read Version   
Then a good wind began to blow from the south. The men on the ship thought, “This is the wind we wanted, and now we have it!” So they pulled up the anchor. We sailed very close to the island of Crete.
International Children’s Bible   
Then a good wind began to blow from the south. The men on the ship thought, “This is the wind we wanted, and now we have it!” So they pulled up the anchor. We sailed very close to the island of Crete.
Lexham English Bible   
And when a southwest wind began to blow gently, because they thought they could accomplish their purpose, they weighed anchor and sailed close along Crete.
New International Version - UK   
When a gentle south wind began to blow, they saw their opportunity; so they weighed anchor and sailed along the shore of Crete.
Disciples Literal New Testament   
Now a south-wind  having blown-moderately— having supposed that they had taken-hold-of their purpose, having lifted anchor, they were sailing-along very-near Crete.