Home Prior Books Index
←Prev   Acts 26:24   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Ταῦτα δὲ αὐτοῦ ἀπολογουμένου ὁ Φῆστος μεγάλῃ τῇ φωνῇ ⸀φησιν· Μαίνῃ, Παῦλε· τὰ πολλά σε γράμματα εἰς μανίαν περιτρέπει.
Greek - Transliteration via code library   
Tauta de autou apologoumenou o Phestos megale te phone rphesin* Maine, Paule* ta polla se grammata eis manian peritrepei.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
haec loquente eo et rationem reddente Festus magna voce dixit insanis Paule multae te litterae ad insaniam convertunt

King James Variants
American King James Version   
And as he thus spoke for himself, Festus said with a loud voice, Paul, you are beside yourself; much learning does make you mad.
King James 2000 (out of print)   
And as he thus spoke for himself, Festus said with a loud voice, Paul, you are beside yourself; much learning does make you mad.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And as he thus spake for himself, Festus said with a loud voice, Paul, thou art beside thyself; much learning doth make thee mad.
Authorized (King James) Version   
And as he thus spake for himself, Festus said with a loud voice, Paul, thou art beside thyself; much learning doth make thee mad.
New King James Version   
Now as he thus made his defense, Festus said with a loud voice, “Paul, you are beside yourself! Much learning is driving you mad!”
21st Century King James Version   
And as he thus spoke for himself, Festus said with a loud voice, “Paul, thou art beside thyself! Much learning doth make thee mad!”

Other translations
American Standard Version   
And as he thus made his defense, Festus saith with a loud voice, Paul, thou art mad; thy much learning is turning thee mad.
Aramaic Bible in Plain English   
“When Paulus had thus rendered a defense, Festus cried out with a loud voice, “You are insane, Paul! Much study has made you insane!”
Darby Bible Translation   
And as he answered for his defence with these things, Festus says with a loud voice, Thou art mad, Paul; much learning turns thee to madness.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
As he spoke these things, and made his answer, Festus said with a loud voice: Paul, thou art beside thyself: much learning doth make thee mad.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And as he thus made his defence, Festus saith with a loud voice, Paul, thou art mad; thy much learning doth turn thee to madness.
English Standard Version Journaling Bible   
And as he was saying these things in his defense, Festus said with a loud voice, “Paul, you are out of your mind; your great learning is driving you out of your mind.”
God's Word   
As Paul was defending himself in this way, Festus shouted, "Paul, you're crazy! Too much education is driving you crazy!"
Holman Christian Standard Bible   
As he was making his defense this way, Festus exclaimed in a loud voice, "You're out of your mind, Paul! Too much study is driving you mad!"
International Standard Version   
As he continued his defense, Festus shouted, "You're out of your mind, Paul! Too much education is driving you crazy!"
NET Bible   
As Paul was saying these things in his defense, Festus exclaimed loudly, "You have lost your mind, Paul! Your great learning is driving you insane!"
New American Standard Bible   
While Paul was saying this in his defense, Festus said in a loud voice, "Paul, you are out of your mind! Your great learning is driving you mad."
New International Version   
At this point Festus interrupted Paul's defense. "You are out of your mind, Paul!" he shouted. "Your great learning is driving you insane."
New Living Translation   
Suddenly, Festus shouted, "Paul, you are insane. Too much study has made you crazy!"
Webster's Bible Translation   
And as he was thus speaking for himself, Festus said with a loud voice, Paul, thou art beside thyself; much learning doth make thee insane.
Weymouth New Testament   
As Paul thus made his defence, Festus exclaimed in a loud voice, "You are raving mad, Paul; and great learning is driving you mad."
The World English Bible   
As he thus made his defense, Festus said with a loud voice, "Paul, you are crazy! Your great learning is driving you insane!"
EasyEnglish Bible   
While Paul was still speaking to Agrippa, Festus shouted at him, ‘Paul, your mind is confused! You have learned many things. But all these things are making you crazy.’
Young‘s Literal Translation   
And, he thus making a defence, Festus with a loud voice said, `Thou art mad, Paul; much learning doth turn thee mad;'
New Life Version   
As Paul was speaking for himself, Festus cried out in a loud voice, “Paul, you are crazy! All your learning keeps you from thinking right!”
Revised Geneva Translation   
And as he answered for himself this way, Festus said with a loud voice, “Paul! You are beside yourself! Great learning has made you mad!”
The Voice Bible   
Festus (interrupting): You’ve gone crazy, Paul! You’ve read one book too many and have gone insane!
Living Bible   
Suddenly Festus shouted, “Paul, you are insane. Your long studying has broken your mind!”
New Catholic Bible   
While Paul was still speaking in his own defense, Festus exclaimed, “You are out of your mind, Paul! Too much learning is driving you insane.”
Legacy Standard Bible   
Now while Paul was saying this in his defense, Festus *said in a loud voice, “Paul, you are out of your mind! Great learning is driving you out of your mind.”
Jubilee Bible 2000   
And as he spoke these things and answered for himself, Festus said with a loud voice, Paul, thou art beside thyself; much learning doth make thee mad.
Christian Standard Bible   
As he was saying these things in his defense, Festus exclaimed in a loud voice, “You’re out of your mind, Paul! Too much study is driving you mad.”
Amplified Bible © 1954   
And as he thus proceeded with his defense, Festus called out loudly, Paul, you are mad! Your great learning is driving you insane!
New Century Version   
While Paul was saying these things to defend himself, Festus said loudly, “Paul, you are out of your mind! Too much study has driven you crazy!”
The Message   
That was too much for Festus. He interrupted with a shout: “Paul, you’re crazy! You’ve read too many books, spent too much time staring off into space! Get a grip on yourself, get back in the real world!”
Evangelical Heritage Version ™   
While Paul was saying these things in his defense, Festus shouted, “Paul, you are out of your mind! Your great learning is driving you insane.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
As Paul was saying these things · in his defense, · Festus said in a loud · voice, “You are out of your mind, Paul! · Much learning is driving you insane!”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
While he was making this defense, Festus exclaimed, “You are out of your mind, Paul! Too much learning is driving you insane!”
New Matthew Bible   
As he thus answered for himself, Festus said with a loud voice, Paul, you are beside yourself! Much learning has made you mad.
Good News Translation®   
As Paul defended himself in this way, Festus shouted at him, “You are mad, Paul! Your great learning is driving you mad!”
Wycliffe Bible   
When he spake these things, and yielded reason, Festus said with great voice, Paul, thou maddest [Paul, thou maddest, or waxest mad]; many letters turn thee to madness.
New Testament for Everyone   
As Paul was making his defense in this way, Festus roared out at the top of his voice, “Paul, you’re mad! All this learning of yours has driven you crazy!”
Contemporary English Version   
Before Paul finished defending himself, Festus shouted, “Paul, you're crazy! Too much learning has driven you out of your mind.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
And as he thus made his defense, Festus said with a loud voice, “Paul, you are mad; your great learning is turning you mad.”
J.B. Phillips New Testament   
While he was thus defending himself Festus burst out, “You are raving, Paul! All your learning has driven you mad!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
While he was making this defense, Festus exclaimed, “You are out of your mind, Paul! Too much learning is driving you insane!”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
While he was making this defence, Festus exclaimed, ‘You are out of your mind, Paul! Too much learning is driving you insane!’
Common English Bible © 2011   
At this point in Paul’s defense, Festus declared with a loud voice, “You’ve lost your mind, Paul! Too much learning is driving you mad!”
Amplified Bible © 2015   
While Paul was making this defense, Festus said loudly, “Paul, you are out of your mind! Your great education is turning you toward madness.”
English Standard Version Anglicised   
And as he was saying these things in his defence, Festus said with a loud voice, “Paul, you are out of your mind; your great learning is driving you out of your mind.”
New American Bible (Revised Edition)   
While Paul was so speaking in his defense, Festus said in a loud voice, “You are mad, Paul; much learning is driving you mad.”
New American Standard Bible   
While Paul was stating these things in his defense, Festus *said in a loud voice, “Paul, you are out of your mind! Your great learning is driving you insane.”
The Expanded Bible   
While Paul was saying these things to defend himself, Festus said loudly, “Paul, you are ·out of your mind [insane]! Too much ·study [learning] has driven you ·crazy [insane; mad]!”
Tree of Life Version   
As Paul was thus making his defense, Festus says with a loud voice, “You’re crazy, Paul! Your great learning is driving you insane!”
Revised Standard Version   
And as he thus made his defense, Festus said with a loud voice, “Paul, you are mad; your great learning is turning you mad.”
New International Reader's Version   
While Paul was still presenting his case, Festus interrupted. “You are out of your mind, Paul!” he shouted. “Your great learning is driving you crazy!”
BRG Bible   
And as he thus spake for himself, Festus said with a loud voice, Paul, thou art beside thyself; much learning doth make thee mad.
Complete Jewish Bible   
But just as he reached this point in his defense, Festus shouted at the top of his voice, “Sha’ul, you’re out of your mind! So much learning is driving you crazy!”
Worldwide English (New Testament)   
While Paul was saying these things Festus shouted, `Paul, you are crazy! All your book learning is making you crazy.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
While he was making this defence, Festus exclaimed, ‘You are out of your mind, Paul! Too much learning is driving you insane!’
Orthodox Jewish Bible   
And while he was saying these things in his hitstaddekut, Festus in a kol gadol shouts, "Rav Sha’ul, all your yeshiva learning has made you meshuggah!"
Names of God Bible   
As Paul was defending himself in this way, Festus shouted, “Paul, you’re crazy! Too much education is driving you crazy!”
Modern English Version   
So as he made his defense, Festus said with a loud voice, “Paul, you are mad. Much learning is turning you to madness.”
Easy-to-Read Version   
While Paul was still defending himself, Festus shouted, “Paul, you are out of your mind! Too much study has made you crazy.”
International Children’s Bible   
While Paul was saying these things to defend himself, Festus said loudly, “Paul, you are out of your mind! Too much study has driven you crazy!”
Lexham English Bible   
And as he was saying these things in his defense, Festus said with a loud voice, “You are out of your mind, Paul! Your great learning is driving you insane!”
New International Version - UK   
At this point Festus interrupted Paul’s defence. ‘You are out of your mind, Paul!’ he shouted. ‘Your great learning is driving you insane.’
Disciples Literal New Testament   
And while he was speaking these things in his defense, Festus says in a loud voice, “You are mad, Paul. Great learning is turning you to madness”.