Home Prior Books Index
←Prev   Acts 22:9   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
οἱ δὲ σὺν ἐμοὶ ὄντες τὸ μὲν φῶς ⸀ἐθεάσαντο τὴν δὲ φωνὴν οὐκ ἤκουσαν τοῦ λαλοῦντός μοι.
Greek - Transliteration via code library   
oi de sun emoi ontes to men phos retheasanto ten de phonen ouk ekousan tou lalountos moi.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et qui mecum erant lumen quidem viderunt vocem autem non audierunt eius qui loquebatur mecum

King James Variants
American King James Version   
And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spoke to me.
King James 2000 (out of print)   
And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spoke to me.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spake to me.
Authorized (King James) Version   
And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spake to me.
New King James Version   
“And those who were with me indeed saw the light and were afraid, but they did not hear the voice of Him who spoke to me.
21st Century King James Version   
And those who were with me saw indeed the light and were afraid, but they heard not the voice of Him that spoke to me.

Other translations
American Standard Version   
And they that were with me beheld indeed the light, but they heard not the voice of him that spake to me.
Aramaic Bible in Plain English   
“And the men who were with me saw the light, but they did not hear the voice which was speaking to me.”
Darby Bible Translation   
But they that were with me beheld the light, and were filled with fear, but heard not the voice of him that was speaking to me.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And they that were with me, saw indeed the light, but they heard not the voice of him that spoke with me.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they that were with me beheld indeed the light, but they heard not the voice of him that spake to me.
English Standard Version Journaling Bible   
Now those who were with me saw the light but did not understand the voice of the one who was speaking to me.
God's Word   
"The men who were with me saw the light but didn't understand what the person who was speaking to me said.
Holman Christian Standard Bible   
Now those who were with me saw the light, but they did not hear the voice of the One who was speaking to me."
International Standard Version   
The men who were with me saw the light but didn't understand the voice of the one who was speaking to me.
NET Bible   
Those who were with me saw the light, but did not understand the voice of the one who was speaking to me.
New American Standard Bible   
"And those who were with me saw the light, to be sure, but did not understand the voice of the One who was speaking to me.
New International Version   
My companions saw the light, but they did not understand the voice of him who was speaking to me.
New Living Translation   
The people with me saw the light but didn't understand the voice speaking to me.
Webster's Bible Translation   
And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spoke to me.
Weymouth New Testament   
"Now the men who were with me, though they saw the light, did not hear the words of Him who spoke to me.
The World English Bible   
"Those who were with me indeed saw the light and were afraid, but they didn't understand the voice of him who spoke to me.
EasyEnglish Bible   
The men who travelled with me saw the light. But they did not understand the voice that spoke to me.
Young‘s Literal Translation   
and they who are with me the light did see, and became afraid, and the voice they heard not of him who is speaking to me --
New Life Version   
Those who were with me saw the light. But they did not hear Him speaking to me.
Revised Geneva Translation   
“Moreover, those who were with me indeed saw a light and were afraid. But they did not hear the voice of Him who spoke to me.
The Voice Bible   
My companions saw the light, but they didn’t hear the voice.
Living Bible   
The men with me saw the light but didn’t understand what was said.
New Catholic Bible   
“Now those who were with me saw the light, but they did not hear the voice of the one who was speaking to me.
Legacy Standard Bible   
And those who were with me beheld the light, to be sure, but did not understand the voice of the One who was speaking to me.
Jubilee Bible 2000   
And those that were with me saw indeed the light and were afraid, but they did not hear the voice of him that spoke to me.
Christian Standard Bible   
Now those who were with me saw the light, but they did not hear the voice of the one who was speaking to me.
Amplified Bible © 1954   
Now the men who were with me saw the light, but they did not hear [the sound of the uttered words of] the voice of the One Who was speaking to me [so that they could understand it].
New Century Version   
Those who were with me did not understand the voice, but they saw the light.
The Message   
“‘Who are you, Master?’ I asked. “He said, ‘I am Jesus the Nazarene, the One you’re hunting down.’ My companions saw the light, but they didn’t hear the conversation.
Evangelical Heritage Version ™   
“Those who were with me saw the light, but they did not understand the voice of the one who was speaking to me.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Now those who were with me saw the light but did not understand the voice of the one who was speaking to me.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Now those who were with me saw the light but did not hear the voice of the one who was speaking to me.
New Matthew Bible   
And those who were with me saw a light and were afraid, but they did not hear the voice of him who spoke with me.
Good News Translation®   
The men with me saw the light, but did not hear the voice of the one who was speaking to me.
Wycliffe Bible   
And they that were with me saw but the light [And they that were with me saw soothly the light], but they heard not the voice of him, that spake with me.
New Testament for Everyone   
“The people who were with me saw the light, but they didn’t hear the voice of the person speaking to me.
Contemporary English Version   
Those who were traveling with me saw the light, but did not hear the voice.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Now those who were with me saw the light but did not hear the voice of the one who was speaking to me.
J.B. Phillips New Testament   
“I myself am a Jew,” Paul went on. “I was born in Tarsus in Cilicia, but I was brought up here in the city, I received my training at the feet of Gamaliel and I was schooled in the strictest observance of our father’s Law. I was as much on fire with zeal for God as you all are today. I am also the man who persecuted this way to the death, arresting both men and women and throwing them into prison, as the High Priest and the whole council can readily testify. Indeed, it was after receiving letters from them to their brothers in Damascus that I was on my way to that city, intending to arrest any followers of the way I could find there and bring them back to Jerusalem for punishment. Then this happened to me. As I was on my journey and getting near to Damascus, about midday a great light from Heaven suddenly blazed around me. I fell to the ground, and I heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me?’ I replied, ‘Who are you, Lord?’ He said to me, ‘I am Jesus of Nazareth whom you are persecuting.’ My companions naturally saw the light, but they did not hear the voice of the one who was talking to me. ‘What am I to do Lord?’ I asked. And the Lord told me, ‘Get up and go to Damascus and there you will be told of all that has been determined for you to do.’ I was blinded by the brightness of the light and my companions had to take me by the hand as we went on to Damascus. There, there was a man called Ananias, a reverent observer of the Law and a man highly respected by all the Jews who lived there. He came to visit me and as he stood by my side said, ‘Saul, brother, you may see again!’ At once I regained my sight and looked up to him. ‘The God of our fathers,’ he went on, ‘has chosen you to know his will, to see the righteous one, to hear words from his own lips, so that you may become his witness before all men of what you have seen and heard. And now what are you waiting for? Get up and be baptised! Be clean from your sins as you call on his name.’
New Revised Standard Version Updated Edition   
Now those who were with me saw the light but did not hear the voice of the one who was speaking to me.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Now those who were with me saw the light but did not hear the voice of the one who was speaking to me.
Common English Bible © 2011   
My traveling companions saw the light, but they didn’t hear the voice of the one who spoke to me.
Amplified Bible © 2015   
Now those who were with me saw the light, but did not understand the voice of the One who was speaking to me.
English Standard Version Anglicised   
Now those who were with me saw the light but did not understand the voice of the one who was speaking to me.
New American Bible (Revised Edition)   
My companions saw the light but did not hear the voice of the one who spoke to me.
New American Standard Bible   
And those who were with me saw the light, but did not understand the voice of the One who was speaking to me.
The Expanded Bible   
Those who were with me did not ·understand [or hear; C the word can mean either “hear” or “understand,” but 9:7 suggests the latter] the voice [L that was speaking to me], but they saw the light.
Tree of Life Version   
“Now those who were with me saw the light, but did not understand the voice of the One who was speaking to me.
Revised Standard Version   
Now those who were with me saw the light but did not hear the voice of the one who was speaking to me.
New International Reader's Version   
The light was seen by my companions. But they didn’t understand the voice of the one speaking to me.
BRG Bible   
And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spake to me.
Complete Jewish Bible   
Those who were with me did see the light, but they didn’t hear the voice of the one who was speaking to me.
Worldwide English (New Testament)   
The men who were with me saw the light. They were afraid. But they did not hear the one who spoke to me.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Now those who were with me saw the light but did not hear the voice of the one who was speaking to me.
Orthodox Jewish Bible   
"And the ones with me saw the ohr (light) but they did not have real hearing (understanding) of the voice speaking to me.
Names of God Bible   
“The men who were with me saw the light but didn’t understand what the person who was speaking to me said.
Modern English Version   
Those who were with me saw the light and were afraid, but they did not hear the voice of Him who was speaking to me.
Easy-to-Read Version   
The men who were with me did not understand the voice, but they saw the light.
International Children’s Bible   
The men who were with me did not understand the voice. But they saw the light.
Lexham English Bible   
(Now those who were with me saw the light but did not hear the voice of the one who was speaking to me.)
New International Version - UK   
My companions saw the light, but they did not understand the voice of him who was speaking to me.
Disciples Literal New Testament   
And the ones being with me saw the light, but did not hear the voice of the One speaking to me.