Home Prior Books Index
←Prev   Acts 21:36   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ἠκολούθει γὰρ τὸ πλῆθος τοῦ λαοῦ ⸀κράζοντες· Αἶρε αὐτόν.
Greek - Transliteration via code library   
ekolouthei gar to plethos tou laou rkrazontes* Aire auton.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sequebatur enim multitudo populi clamans tolle eum

King James Variants
American King James Version   
For the multitude of the people followed after, crying, Away with him.
King James 2000 (out of print)   
For the multitude of the people followed after, crying, Away with him.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For the multitude of the people followed after, crying, Away with him.
Authorized (King James) Version   
For the multitude of the people followed after, crying, Away with him.
New King James Version   
For the multitude of the people followed after, crying out, “Away with him!”
21st Century King James Version   
For the multitude of the people followed after, crying, “Away with him!”

Other translations
American Standard Version   
for the multitude of the people followed after, crying out, Away with him.
Aramaic Bible in Plain English   
For many people were coming after him and shouting, and they were saying, “Hang him!”
Darby Bible Translation   
For the multitude of the people followed, crying, Away with him.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For the multitude of the people followed after, crying: Away with him.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
for the multitude of the people followed after, crying out, Away with him.
English Standard Version Journaling Bible   
for the mob of the people followed, crying out, “Away with him!”
God's Word   
The mob was behind them shouting, "Kill him!"
Holman Christian Standard Bible   
for the mass of people followed, yelling, "Take him away!"
International Standard Version   
The crowd of people kept following him and shouting, "Kill him!"
NET Bible   
for a crowd of people followed them, screaming, "Away with him!"
New American Standard Bible   
for the multitude of the people kept following them, shouting, "Away with him!"
New International Version   
The crowd that followed kept shouting, "Get rid of him!"
New Living Translation   
And the crowd followed behind, shouting, "Kill him, kill him!"
Webster's Bible Translation   
For the multitude of the people followed, crying, Away with him.
Weymouth New Testament   
for the whole mass of the people pressed on in the rear, shouting, "Away with him!"
The World English Bible   
for the multitude of the people followed after, crying out, "Away with him!"
EasyEnglish Bible   
The crowd followed behind Paul and the soldiers. They were shouting, ‘Kill him!’
Young‘s Literal Translation   
for the crowd of the people was following after, crying, `Away with him.'
New Life Version   
All the people kept pushing and calling out, “Kill him!”
Revised Geneva Translation   
For the multitude of the people followed them, crying, “Away with him!”
The Voice Bible   
Then the crowd followed. Crowd: Away with him! Away with him!
Living Bible   
and the crowd surged behind shouting, “Away with him, away with him!”
New Catholic Bible   
The crowd that followed kept shouting, “Away with him!”
Legacy Standard Bible   
for the multitude of the people kept following them, shouting, “Away with him!”
Jubilee Bible 2000   
For the multitude of the people followed after, crying, Away with him.
Christian Standard Bible   
for the mass of people followed, yelling, “Get rid of him!”
Amplified Bible © 1954   
For the mass of the people kept following them, shouting, Away with him! [Kill him!]
New Century Version   
The whole mob was following them, shouting, “Kill him!”
The Message   
The captain came up and put Paul under arrest. He first ordered him handcuffed, and then asked who he was and what he had done. All he got from the crowd were shouts, one yelling this, another that. It was impossible to tell one word from another in the mob hysteria, so the captain ordered Paul taken to the military barracks. But when they got to the Temple steps, the mob became so violent that the soldiers had to carry Paul. As they carried him away, the crowd followed, shouting, “Kill him! Kill him!”
Evangelical Heritage Version ™   
The large number of people that was following kept shouting, “Away with him!”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
for the crowd of people kept following and shouting, “Away with him!”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The crowd that followed kept shouting, “Away with him!”
New Matthew Bible   
For the crowd of people followed after, crying, Away with him!
Good News Translation®   
They were all coming after him and screaming, “Kill him!”
Wycliffe Bible   
For the multitude of the people followed him, and cried [crying], Take him away.
New Testament for Everyone   
The great mob of people was following, and shouting, “Kill him! Kill him!”
Contemporary English Version   
The crowd followed and kept shouting, “Kill him! Kill him!”
Revised Standard Version Catholic Edition   
for the mob of the people followed, crying, “Away with him!”
J.B. Phillips New Testament   
They were trying to kill him when a report reached the ears of the colonel of the regiment that the whole of Jerusalem was in an uproar. Without a moment’s delay he took soldiers and centurions and ran down to them. When they saw the colonel and the soldiers they stopped beating Paul. The colonel came up to Paul and arrested him and ordered him to be bound with two chains. Then he enquired who the man was and what he had been doing. Some of the crowd shouted one thing and some another, and since he could not be certain of the facts because of the shouting that was going on, the colonel ordered him to be brought to the barracks. When Paul got to the steps he was actually carried by the soldiers because of the violence of the mob. For the mass of the people followed, shouting, “Kill him!” Just as they were going to take him into the barracks Paul asked the colonel, “May I say something to you?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
The crowd that followed kept shouting, “Away with him!”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The crowd that followed kept shouting, ‘Away with him!’
Common English Bible © 2011   
The mob that followed kept screaming, “Away with him!”
Amplified Bible © 2015   
for the majority of the people kept following them, shouting, “Away with him! [Kill him!]”
English Standard Version Anglicised   
for the mob of the people followed, crying out, “Away with him!”
New American Bible (Revised Edition)   
for a crowd of people followed and shouted, “Away with him!”
New American Standard Bible   
for the multitude of people kept following them, shouting, “Away with him!”
The Expanded Bible   
[L For] The whole mob was following them, shouting, “·Kill [or Away with] him!”
Tree of Life Version   
For the multitude of people that followed kept shouting, “Away with him!”
Revised Standard Version   
for the mob of the people followed, crying, “Away with him!”
New International Reader's Version   
The crowd that followed kept shouting, “Get rid of him!”
BRG Bible   
For the multitude of the people followed after, crying, Away with him.
Complete Jewish Bible   
the crowd kept following and screaming, “Kill him!”
Worldwide English (New Testament)   
They were all following, shouting, `Kill him!'
New Revised Standard Version, Anglicised   
The crowd that followed kept shouting, ‘Away with him!’
Orthodox Jewish Bible   
For the crowd kept following and shouting, "Away with him!"
Names of God Bible   
The mob was behind them shouting, “Kill him!”
Modern English Version   
For the mob of people followed, crying out, “Away with him!”
Easy-to-Read Version   
The whole crowd was following them. When the soldiers came to the steps, they had to carry Paul. They did this to protect him, because the people were ready to hurt him. The people were shouting, “Kill him!”
International Children’s Bible   
The whole mob was following them. When the soldiers came to the steps, they had to carry Paul. They did this because the people were ready to hurt him. They were shouting, “Kill him!”
Lexham English Bible   
for the crowd of people was following them, shouting, “Away with him!”
New International Version - UK   
The crowd that followed kept shouting, ‘Get rid of him!’
Disciples Literal New Testament   
for the multitude of the people were following, crying-out, “Take him away”.