Home Prior Books Index
←Prev   Acts 20:8   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ἦσαν δὲ λαμπάδες ἱκαναὶ ἐν τῷ ὑπερῴῳ οὗ ἦμεν συνηγμένοι·
Greek - Transliteration via code library   
esan de lampades ikanai en to uperoo ou emen sunegmenoi*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
erant autem lampades copiosae in cenaculo ubi eramus congregati

King James Variants
American King James Version   
And there were many lights in the upper chamber, where they were gathered together.
King James 2000 (out of print)   
And there were many lights in the upper chamber, where they were gathered together.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And there were many lights in the upper chamber, where they were gathered together.
Authorized (King James) Version   
And there were many lights in the upper chamber, where they were gathered together.
New King James Version   
There were many lamps in the upper room where they were gathered together.
21st Century King James Version   
And there were many lights in the upper chamber where they were gathered together.

Other translations
American Standard Version   
And there were many lights in the upper chamber where we were gathered together.
Aramaic Bible in Plain English   
And there were many fire lamps there in an upper room in which we were gathered.
Darby Bible Translation   
And there were many lights in the upper room where we were assembled.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And there were a great number of lamps in the upper chamber where we were assembled.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And there were many lights in the upper chamber, where we were gathered together.
English Standard Version Journaling Bible   
There were many lamps in the upper room where we were gathered.
God's Word   
(Many lamps were lit in the upstairs room where we were meeting.)
Holman Christian Standard Bible   
There were many lamps in the room upstairs where we were assembled,
International Standard Version   
Now there were many lamps in the upstairs room where we were meeting.
NET Bible   
(Now there were many lamps in the upstairs room where we were meeting.)
New American Standard Bible   
There were many lamps in the upper room where we were gathered together.
New International Version   
There were many lamps in the upstairs room where we were meeting.
New Living Translation   
The upstairs room where we met was lighted with many flickering lamps.
Webster's Bible Translation   
And there were many lights in the upper chamber, where they were assembled.
Weymouth New Testament   
Now there were a good many lamps in the room upstairs where we all were,
The World English Bible   
There were many lights in the upper room where we were gathered together.
EasyEnglish Bible   
Many lamps were burning in the upstairs room where we met together.
Young‘s Literal Translation   
and there were many lamps in the upper chamber where they were gathered together,
New Life Version   
There were many lights in the room on the third floor where we had our meeting.
Revised Geneva Translation   
And there were many lights in the upper room where they were gathered together.
The Voice Bible   
The Sunday night before our Monday departure, we gathered to celebrate the breaking of bread. Imagine you are celebrating with them: We are in an upstairs room, with the gentle light and shadows cast by several lamps. Paul is carrying on an extended dialogue with the believers, taking advantage of every moment since we plan to leave at first light. The conversation stretches on until midnight.
Living Bible   
The upstairs room where we met was lighted with many flickering lamps;
New Catholic Bible   
There were many lamps in the upper room where we were assembled,
Legacy Standard Bible   
Now there were many lamps in the upper room where we were gathered together.
Jubilee Bible 2000   
And there were many lamps in the upper chamber, where they were gathered together.
Christian Standard Bible   
There were many lamps in the room upstairs where we were assembled,
Amplified Bible © 1954   
Now there were numerous lights in the upper room where we were assembled,
New Century Version   
We were all together in a room upstairs, and there were many lamps in the room.
The Message   
We met on Sunday to worship and celebrate the Master’s Supper. Paul addressed the congregation. Our plan was to leave first thing in the morning, but Paul talked on, way past midnight. We were meeting in a well-lighted upper room. A young man named Eutychus was sitting in an open window. As Paul went on and on, Eutychus fell sound asleep and toppled out the third-story window. When they picked him up, he was dead.
Evangelical Heritage Version ™   
There were many lamps in the upstairs room where we were gathered.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
There were · a number of lamps in the upper room where we had gathered.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
There were many lamps in the room upstairs where we were meeting.
New Matthew Bible   
And there were many lamps in the upper chamber where they were gathered together.
Good News Translation®   
Many lamps were burning in the upstairs room where we were meeting.
Wycliffe Bible   
And many lamps were in the solar, where we were gathered together.
New Testament for Everyone   
There were several lamps burning in the upper room where we were gathered.
Contemporary English Version   
In the upstairs room where we were meeting, there were a lot of lamps.
Revised Standard Version Catholic Edition   
There were many lights in the upper chamber where we were gathered.
J.B. Phillips New Testament   
On the first day of the week, when we were assembled for the breaking of bread, Paul, since he intended to leave on the following day, began to speak to them and prolonged his address until almost midnight. There were a great many lamps burning in the upper room where we met, and a young man called Eutychus who was sitting on the window-sill fell asleep as Paul’s address became longer and longer. Finally, completely overcome by sleep, he fell to the ground from the third storey and was picked up as dead. But Paul went down, bent over him and holding him gently in his arms, said, “Don’t be alarmed; he is still alive.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
There were many lamps in the room upstairs where we were meeting.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
There were many lamps in the room upstairs where we were meeting.
Common English Bible © 2011   
There were many lamps in the upstairs room where we had gathered.
Amplified Bible © 2015   
Now there were many lamps in the upper room where we were assembled,
English Standard Version Anglicised   
There were many lamps in the upper room where we were gathered.
New American Bible (Revised Edition)   
There were many lamps in the upstairs room where we were gathered,
New American Standard Bible   
There were many lamps in the upstairs room where we were gathered together.
The Expanded Bible   
We were all together in a room upstairs, and there were many lamps in the room [C using up oxygen and causing drowsiness].
Tree of Life Version   
There were many lamps in the upper chamber where we were meeting.
Revised Standard Version   
There were many lights in the upper chamber where we were gathered.
New International Reader's Version   
There were many lamps in the room upstairs where we were meeting.
BRG Bible   
And there were many lights in the upper chamber, where they were gathered together.
Complete Jewish Bible   
Now there were many oil lamps burning in the upstairs room where we were meeting,
Worldwide English (New Testament)   
n the first day of the week the disciples met together to break bread. Paul was ready to leave the next day. He talked a long time to the people at the meeting until long into the night. They were gathered in an upstairs room with many lights.
New Revised Standard Version, Anglicised   
There were many lamps in the room upstairs where we were meeting.
Orthodox Jewish Bible   
And there were a number of menorot in the upper story, where we had assembled.
Names of God Bible   
(Many lamps were lit in the upstairs room where we were meeting.)
Modern English Version   
There were many lamps in the upper room where they were assembled.
Easy-to-Read Version   
We were all together in a room upstairs, and there were many lights in the room.
International Children’s Bible   
We were all together in a room upstairs, and there were many lamps in the room.
Lexham English Bible   
Now there were quite a few lamps in the upstairs room where we were gathered.
New International Version - UK   
There were many lamps in the upstairs room where we were meeting.
Disciples Literal New Testament   
And there were many lamps in the upper-room where we had been gathered-together.