Home Prior Books Index
←Prev   Acts 2:46   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
καθʼ ἡμέραν τε προσκαρτεροῦντες ὁμοθυμαδὸν ἐν τῷ ἱερῷ, κλῶντές τε κατʼ οἶκον ἄρτον, μετελάμβανον τροφῆς ἐν ἀγαλλιάσει καὶ ἀφελότητι καρδίας,
Greek - Transliteration via code library   
kath' emeran te proskarterountes omothumadon en to iero, klontes te kat' oikon arton, metelambanon trophes en agalliasei kai apheloteti kardias,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cotidie quoque perdurantes unianimiter in templo et frangentes circa domos panem sumebant cibum cum exultatione et simplicitate cordis

King James Variants
American King James Version   
And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their meat with gladness and singleness of heart,
King James 2000 (out of print)   
And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their food with gladness and sincerity of heart,
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their meat with gladness and singleness of heart,
Authorized (King James) Version   
And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their meat with gladness and singleness of heart,
New King James Version   
So continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, they ate their food with gladness and simplicity of heart,
21st Century King James Version   
And continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, they ate their meat with gladness and singleness of heart,

Other translations
American Standard Version   
And day by day, continuing stedfastly with one accord in the temple, and breaking bread at home, they took their food with gladness and singleness of heart,
Aramaic Bible in Plain English   
And every day they were continuing in The Temple with one soul, and in the houses they were breaking loaves of bread, and they were receiving food as they celebrated, and in the simplicity of their hearts
Darby Bible Translation   
And every day, being constantly in the temple with one accord, and breaking bread in the house, they received their food with gladness and simplicity of heart,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, they took their meat with gladness and simplicity of heart;
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And day by day, continuing stedfastly with one accord in the temple, and breaking bread at home, they did take their food with gladness and singleness of heart,
English Standard Version Journaling Bible   
And day by day, attending the temple together and breaking bread in their homes, they received their food with glad and generous hearts,
God's Word   
The believers had a single purpose and went to the temple every day. They were joyful and humble as they ate at each other's homes and shared their food.
Holman Christian Standard Bible   
Every day they devoted themselves to meeting together in the temple complex, and broke bread from house to house. They ate their food with a joyful and humble attitude,
International Standard Version   
United in purpose, they went to the Temple every day, ate at each other's homes, and shared their food with glad and humble hearts.
NET Bible   
Every day they continued to gather together by common consent in the temple courts, breaking bread from house to house, sharing their food with glad and humble hearts,
New American Standard Bible   
Day by day continuing with one mind in the temple, and breaking bread from house to house, they were taking their meals together with gladness and sincerity of heart,
New International Version   
Every day they continued to meet together in the temple courts. They broke bread in their homes and ate together with glad and sincere hearts,
New Living Translation   
They worshiped together at the Temple each day, met in homes for the Lord's Supper, and shared their meals with great joy and generosity--
Webster's Bible Translation   
And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, ate their food with gladness and singleness of heart,
Weymouth New Testament   
And, day by day, attending constantly in the Temple with one accord, and breaking bread in private houses, they took their meals with great happiness and single-heartedness,
The World English Bible   
Day by day, continuing steadfastly with one accord in the temple, and breaking bread at home, they took their food with gladness and singleness of heart,
EasyEnglish Bible   
The whole group of believers met together every day in the yard of the temple. They shared their food and they ate meals together in each other's homes. They were very happy and they were honest with each other.
Young‘s Literal Translation   
Daily also continuing with one accord in the temple, breaking also at every house bread, they were partaking of food in gladness and simplicity of heart,
New Life Version   
Day after day they went to the house of God together. In their houses they ate their food together. Their hearts were happy.
Revised Geneva Translation   
And they continued daily, with one mind, in the Temple. And breaking bread at home, they ate their meals together, with gladness and singleness of heart,
The Voice Bible   
They were unified as they worshiped at the temple day after day. In homes, they broke bread and shared meals with glad and generous hearts.
Living Bible   
They worshiped together regularly at the Temple each day, met in small groups in homes for Communion, and shared their meals with great joy and thankfulness,
New Catholic Bible   
Every day, united in spirit, they would assemble together in the temple. They would break bread in their homes and share their food with joyful and generous hearts
Legacy Standard Bible   
And daily devoting themselves with one accord in the temple and breaking bread from house to house, they were taking their meals together with gladness and sincerity of heart,
Jubilee Bible 2000   
And they, continuing daily with one accord in the temple and breaking bread from house to house, they ate their food together with gladness and singleness of heart,
Christian Standard Bible   
Every day they devoted themselves to meeting together in the temple, and broke bread from house to house. They ate their food with joyful and sincere hearts,
Amplified Bible © 1954   
And day after day they regularly assembled in the temple with united purpose, and in their homes they broke bread [including the Lord’s Supper]. They partook of their food with gladness and simplicity and generous hearts,
New Century Version   
The believers met together in the Temple every day. They ate together in their homes, happy to share their food with joyful hearts.
The Message   
They followed a daily discipline of worship in the Temple followed by meals at home, every meal a celebration, exuberant and joyful, as they praised God. People in general liked what they saw. Every day their number grew as God added those who were saved.
Evangelical Heritage Version ™   
Day after day, with one mind, they were devoted to meeting in the temple area, as they continued to break bread in their homes. They shared their food with glad and sincere hearts,
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And every day, they continued to gather together in the temple, breaking bread from house to house, sharing their food with joy and simplicity of heart,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Day by day, as they spent much time together in the temple, they broke bread at home and ate their food with glad and generous hearts,
New Matthew Bible   
And they continued daily with one accord in the temple, and broke bread in every house, and ate their food together, with gladness and singleness of heart praising God,
Good News Translation®   
Day after day they met as a group in the Temple, and they had their meals together in their homes, eating with glad and humble hearts,
Wycliffe Bible   
And each day they dwelled stably with one will in the temple, and brake bread about houses, and took meat with full out joy and simpleness of heart, [Forsooth day by day they lasting together in the temple, and breaking bread about houses, took meat with gladness and simpleness of heart,]
New Testament for Everyone   
Day by day they were all together attending the Temple. They broke bread in their various houses, and ate their food with glad and sincere hearts,
Contemporary English Version   
Day after day they met together in the temple. They broke bread together in different homes and shared their food happily and freely,
Revised Standard Version Catholic Edition   
And day by day, attending the temple together and breaking bread in their homes, they partook of food with glad and generous hearts,
J.B. Phillips New Testament   
Everyone felt a deep sense of awe, while many miracles and signs took place through the apostles. All the believers shared everything in common; they sold their possessions and goods and divided the proceeds among the fellowship according to individual need. Day after day they met by common consent in the Temple; they broke bread together in their homes, sharing meals with simple joy. They praised God continually and all the people respected them. Every day the Lord added to their number those who were finding salvation.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Day by day, as they spent much time together in the temple, they broke bread at home and ate their food with glad and generous hearts,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Day by day, as they spent much time together in the temple, they broke bread at home and ate their food with glad and generous hearts,
Common English Bible © 2011   
Every day, they met together in the temple and ate in their homes. They shared food with gladness and simplicity.
Amplified Bible © 2015   
Day after day they met in the temple [area] continuing with one mind, and breaking bread in various private homes. They were eating their meals together with joy and generous hearts,
English Standard Version Anglicised   
And day by day, attending the temple together and breaking bread in their homes, they received their food with glad and generous hearts,
New American Bible (Revised Edition)   
Every day they devoted themselves to meeting together in the temple area and to breaking bread in their homes. They ate their meals with exultation and sincerity of heart,
New American Standard Bible   
Day by day continuing with one mind in the temple, and breaking bread from house to house, they were taking their meals together with gladness and sincerity of heart,
The Expanded Bible   
The believers met together in the Temple [C not the Temple building where only priests went, but the outer courts] every day. They ate together ·in their homes [or from home to home], sharing their food with joyful and ·sincere [or generous; or humble; or simple] hearts.
Tree of Life Version   
Day by day they continued with one mind, spending time at the Temple and breaking bread from house to house. They were sharing meals with gladness and sincerity of heart,
Revised Standard Version   
And day by day, attending the temple together and breaking bread in their homes, they partook of food with glad and generous hearts,
New International Reader's Version   
Every day they met together in the temple courtyard. They ate meals together in their homes. Their hearts were glad and sincere.
BRG Bible   
And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their meat with gladness and singleness of heart,
Complete Jewish Bible   
Continuing faithfully and with singleness of purpose to meet in the Temple courts daily, and breaking bread in their several homes, they shared their food in joy and simplicity of heart,
Worldwide English (New Testament)   
nd every day the believers kept on gathering in the temple. They ate bread in each other's homes. They ate their food gladly and with open hearts. They praised God. All the people respected them. Day by day, the Lord added to the church those who were saved.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Day by day, as they spent much time together in the temple, they broke bread at home and ate their food with glad and generous hearts,
Orthodox Jewish Bible   
And yom yom, devoting themselves with one mind in the courts of the Beis Hamikdash, and from bais to bais, offering the Betzi’at HaLechem, they were together at tish with single-hearted exultation and hitlahavut.
Names of God Bible   
The believers had a single purpose and went to the temple every day. They were joyful and humble as they ate at each other’s homes and shared their food.
Modern English Version   
And continuing daily with one mind in the temple, and breaking bread from house to house, they ate their food with gladness and simplicity of heart,
Easy-to-Read Version   
The believers shared a common purpose, and every day they spent much of their time together in the Temple area. They also ate together in their homes. They were happy to share their food and ate with joyful hearts.
International Children’s Bible   
The believers met together in the Temple every day. They all had the same purpose. They broke bread in their homes, happy to share their food with joyful hearts.
Lexham English Bible   
And every day, devoting themselves to meeting with one purpose in the temple courts and breaking bread from house to house, they were eating their food with joy and simplicity of heart,
New International Version - UK   
Every day they continued to meet together in the temple courts. They broke bread in their homes and ate together with glad and sincere hearts,
Disciples Literal New Testament   
And while continuing daily with-one-accord in the temple and breaking bread house by house, they were sharing-in food with gladness and simplicity of heart,