Home Prior Books Index
←Prev   Acts 18:12   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Γαλλίωνος δὲ ⸂ἀνθυπάτου ὄντος⸃ τῆς Ἀχαΐας κατεπέστησαν ⸂ὁμοθυμαδὸν οἱ Ἰουδαῖοι⸃ τῷ Παύλῳ καὶ ἤγαγον αὐτὸν ἐπὶ τὸ βῆμα,
Greek - Transliteration via code library   
Gallionos de [?]anthupatou ontos[?] tes AkhaIas katepestesan [?]omothumadon oi Ioudaioi[?] to Paulo kai egagon auton epi to bema,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
Gallione autem proconsule Achaiae insurrexerunt uno animo Iudaei in Paulum et adduxerunt eum ad tribunal

King James Variants
American King James Version   
And when Gallio was the deputy of Achaia, the Jews made insurrection with one accord against Paul, and brought him to the judgment seat,
King James 2000 (out of print)   
And when Gallio was the deputy of Achaia, the Jews made an attack with one accord against Paul, and brought him to the judgment seat,
King James Bible (Cambridge, large print)   
And when Gallio was the deputy of Achaia, the Jews made insurrection with one accord against Paul, and brought him to the judgment seat,
Authorized (King James) Version   
And when Gallio was the deputy of Achaia, the Jews made insurrection with one accord against Paul, and brought him to the judgment seat,
New King James Version   
When Gallio was proconsul of Achaia, the Jews with one accord rose up against Paul and brought him to the judgment seat,
21st Century King James Version   
And when Gallio was deputy of Achaia, the Jews with one accord began an insurrection against Paul, and brought him to the judgment seat,

Other translations
American Standard Version   
But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews with one accord rose up against Paul and brought him before the judgment-seat,
Aramaic Bible in Plain English   
And when Galion The Proconsul of Akaia was there, the Jews gathered together as one against Paulus, and they brought him before the judgment seat,
Darby Bible Translation   
But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews with one consent rose against Paul and led him to the judgment-seat,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews with one accord rose up against Paul, and brought him to the judgment seat,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews with one accord rose up against Paul, and brought him before the judgment-seat,
English Standard Version Journaling Bible   
But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews made a united attack on Paul and brought him before the tribunal,
God's Word   
While Gallio was governor of Greece, the Jews had one thought in mind. They attacked Paul and brought him to court.
Holman Christian Standard Bible   
While Gallio was proconsul of Achaia, the Jews made a united attack against Paul and brought him to the judge's bench."
International Standard Version   
While Gallio was proconsul of Achaia, the Jewish leaders gathered together, attacked Paul, and brought him before the judge's seat.
NET Bible   
Now while Gallio was proconsul of Achaia, the Jews attacked Paul together and brought him before the judgment seat,
New American Standard Bible   
But while Gallio was proconsul of Achaia, the Jews with one accord rose up against Paul and brought him before the judgment seat,
New International Version   
While Gallio was proconsul of Achaia, the Jews of Corinth made a united attack on Paul and brought him to the place of judgment.
New Living Translation   
But when Gallio became governor of Achaia, some Jews rose up together against Paul and brought him before the governor for judgment.
Webster's Bible Translation   
And when Gallio was the deputy of Achaia, the Jews made insurrection with one accord against Paul, and brought him to the judgment-seat,
Weymouth New Testament   
But when Gallio became Proconsul of Greece, the Jews with one accord made a dead set at Paul, and brought him before the court.
The World English Bible   
But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews with one accord rose up against Paul and brought him before the judgment seat,
EasyEnglish Bible   
Gallio then became the Roman ruler of the region called Achaia. At this time the Jewish leaders in Corinth decided together to speak against Paul. So they took hold of him and they brought him to Gallio. They wanted Gallio to judge Paul.
Young‘s Literal Translation   
And Gallio being proconsul of Achaia, the Jews made a rush with one accord upon Paul, and brought him unto the tribunal,
New Life Version   
Gallio was leader of the country of Greece. All the Jews worked against Paul and brought him in front of the court.
Revised Geneva Translation   
Now when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews rose up with one mind against Paul, and brought him to the judgment seat,
The Voice Bible   
During this time, some Jews organized an attack on Paul and made formal charges against him to Gallio, the proconsul of Achaia.
Living Bible   
But when Gallio became governor of Achaia, the Jews rose in concerted action against Paul and brought him before the governor for judgment.
New Catholic Bible   
However, when Gallio became proconsul of Achaia, the Jews made a concerted attack on Paul and brought him before the tribunal,
Legacy Standard Bible   
But while Gallio was proconsul of Achaia, the Jews with one accord rose up against Paul and brought him before the judgment seat,
Jubilee Bible 2000   
And when Gallio was the proconsul of Achaia, the Jews rose up with one accord against Paul and brought him to the judgment seat,
Christian Standard Bible   
While Gallio was proconsul of Achaia, the Jews made a united attack against Paul and brought him to the tribunal.
Amplified Bible © 1954   
But when Gallio was proconsul of Achaia (most of Greece), the Jews unitedly made an attack upon Paul and brought him before the judge’s seat,
New Century Version   
When Gallio was the governor of the country of Southern Greece, some people came together against Paul and took him to the court.
The Message   
But when Gallio was governor of Achaia province, the Jews got up a campaign against Paul, hauled him into court, and filed charges: “This man is seducing people into acts of worship that are illegal.”
Evangelical Heritage Version ™   
But while Gallio was proconsul of Achaia, the Jews made a united attack on Paul and brought him before the judicial bench.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews rose up with one accord against · Paul and brought him before the tribunal,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews made a united attack on Paul and brought him before the tribunal.
New Matthew Bible   
When Gallio was ruler of the province of Achaia, the Jews made a united attack against Paul, and brought him to the judgment seat,
Good News Translation®   
When Gallio was made the Roman governor of Achaia, Jews there got together, seized Paul, and took him into court.
Wycliffe Bible   
But when Gallio was proconsul of Achaia, [the] Jews rose up [rised up] with one will against Paul, and led him to the doom,
New Testament for Everyone   
When Gallio was proconsul of Achaea, the Jews made a concerted attack on Paul, and led him to the official tribunal.
Contemporary English Version   
While Gallio was governor of Achaia, some of the Jewish leaders got together and grabbed Paul. They brought him into court
Revised Standard Version Catholic Edition   
But when Gallio was proconsul of Acha′ia, the Jews made a united attack upon Paul and brought him before the tribunal,
J.B. Phillips New Testament   
Then, while Gallio was governor of Achaia the Jews banded together to attack Paul, and took him to court, saying, “This man is perverting men’s minds to make them worship God in a way that is contrary to the Law.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews made a united attack on Paul and brought him before the tribunal.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews made a united attack on Paul and brought him before the tribunal.
Common English Bible © 2011   
Now when Gallio was the governor of the province of Achaia, the Jews united in their opposition against Paul and brought him before the court.
Amplified Bible © 2015   
But when Gallio was proconsul of Achaia (southern Greece), the Jews made a united attack on Paul and brought him before the judgment seat,
English Standard Version Anglicised   
But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews made a united attack on Paul and brought him before the tribunal,
New American Bible (Revised Edition)   
But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews rose up together against Paul and brought him to the tribunal,
New American Standard Bible   
But while Gallio was proconsul of Achaia, the Jews rose up together against Paul and brought him before the judgment seat,
The Expanded Bible   
When Gallio was the ·governor [L proconsul; C from ad 51 to 52] of Achaia [C a Roman province in present-day southern Greece], ·some people [L the Jews] ·came together [made a united attack] against Paul and took him to the ·court [tribunal; judgment seat].
Tree of Life Version   
But while Gallio was proconsul of Achaia, the Jewish leaders made a united attack against Paul and brought him before the judgment seat,
Revised Standard Version   
But when Gallio was proconsul of Acha′ia, the Jews made a united attack upon Paul and brought him before the tribunal,
New International Reader's Version   
At that time Gallio was governor of Achaia. The Jews of Corinth got together and attacked Paul. They brought him into court.
BRG Bible   
And when Gallio was the deputy of Achaia, the Jews made insurrection with one accord against Paul, and brought him to the judgment seat,
Complete Jewish Bible   
But when Gallio became the Roman governor of Achaia, the unbelieving Jews made a concerted attack on Sha’ul and took him to court,
Worldwide English (New Testament)   
When Gallio was the ruler of the province of Achaia, the Jews got together to stop Paul. They took him to court.
New Revised Standard Version, Anglicised   
But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews made a united attack on Paul and brought him before the tribunal.
Orthodox Jewish Bible   
And when Gallio was proconsul of Achaia, the [disobedient] Yehudim rose up with one accord keneged (against, in opposition to) Rav Sha’ul, and they took him to court,
Names of God Bible   
While Gallio was governor of Greece, the Jews had one thought in mind. They attacked Paul and brought him to court.
Modern English Version   
When Gallio was proconsul of Achaia, the Jews in unity attacked Paul and brought him to court,
Easy-to-Read Version   
During the time that Gallio was the governor of Achaia, some of the Jews came together against Paul. They took him to court.
International Children’s Bible   
Gallio became the governor of the country of Southern Greece. At that time, some of the Jews came together against Paul and took him to the court.
Lexham English Bible   
Now when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews rose up with one purpose against Paul and brought him before the judgment seat,
New International Version - UK   
While Gallio was proconsul of Achaia, the Jews of Corinth made a united attack on Paul and brought him to the place of judgment.
Disciples Literal New Testament   
Now while Gallio was being proconsul of Achaia, the Jews with-one-accord rose-up-against Paul and brought him before the judgment-seat,