Home Prior Books Index
←Prev   Acts 14:9   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
οὗτος ⸀ἤκουσεν τοῦ Παύλου λαλοῦντος· ὃς ἀτενίσας αὐτῷ καὶ ἰδὼν ὅτι ⸂ἔχει πίστιν⸃ τοῦ σωθῆναι
Greek - Transliteration via code library   
outos rekousen tou Paulou lalountos* os atenisas auto kai idon oti [?]ekhei pistin[?] tou sothenai

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dixit magna voce surge super pedes tuos rectus et exilivit et ambulabat

King James Variants
American King James Version   
The same heard Paul speak: who steadfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed,
King James 2000 (out of print)   
The same heard Paul speak: who steadfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed,
King James Bible (Cambridge, large print)   
The same heard Paul speak: who stedfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed,
Authorized (King James) Version   
the same heard Paul speak: who stedfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed,
New King James Version   
This man heard Paul speaking. Paul, observing him intently and seeing that he had faith to be healed,
21st Century King James Version   
This same one heard Paul speak who, steadfastly beholding him and perceiving that he had faith to be healed,

Other translations
American Standard Version   
The same heard Paul speaking, who, fastening eyes upon him, and seeing that he had faith to be made whole,
Aramaic Bible in Plain English   
This one heard Paulus speaking and when Paulus saw him, and it was known that he had faith to receive salvation,
Darby Bible Translation   
This man heard Paul speaking, who, fixing his eyes on him, and seeing that he had faith to be healed,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
This same heard Paul speaking. Who looking upon him, and seeing that he had faith to be healed,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The same heard Paul speaking: who, fastening his eyes upon him, and seeing that he had faith to be made whole,
English Standard Version Journaling Bible   
He listened to Paul speaking. And Paul, looking intently at him and seeing that he had faith to be made well,
God's Word   
He listened to what Paul was saying. Paul observed him closely and saw that the man believed he could be made well.
Holman Christian Standard Bible   
and heard Paul speaking. After observing him closely and seeing that he had faith to be healed,
International Standard Version   
He was listening to Paul as he spoke. Paul watched him closely, and when he saw that he had faith to be healed,
NET Bible   
This man was listening to Paul as he was speaking. When Paul stared intently at him and saw he had faith to be healed,
New American Standard Bible   
This man was listening to Paul as he spoke, who, when he had fixed his gaze on him and had seen that he had faith to be made well,
New International Version   
He listened to Paul as he was speaking. Paul looked directly at him, saw that he had faith to be healed
New Living Translation   
and listening as Paul preached. Looking straight at him, Paul realized he had faith to be healed.
Webster's Bible Translation   
The same heard Paul speak: who steadfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed,
Weymouth New Testament   
After this man had listened to one of Paul's sermons, the Apostle, looking steadily at him and perceiving that he had faith to be cured,
The World English Bible   
He was listening to Paul speaking, who, fastening eyes on him, and seeing that he had faith to be made whole,
EasyEnglish Bible   
While Paul was speaking God's message, this man listened to him. Paul looked at him carefully. He could see that the man believed in Jesus. The man believed that God could make him well.
Young‘s Literal Translation   
this one was hearing Paul speaking, who, having stedfastly beheld him, and having seen that he hath faith to be saved,
New Life Version   
This man listened as Paul spoke. Paul watched him. He saw that the man believed he could be healed.
Revised Geneva Translation   
He heard Paul speak - who, looking at him and perceiving that he had faith to be healed,
The Voice Bible   
He listened to Paul speak, and Paul could see in this man’s face that he had faith to be healed.
Living Bible   
He was listening as Paul preached, and Paul noticed him and realized he had faith to be healed.
New Catholic Bible   
He listened to Paul speaking. Paul looked intently at him, and, seeing that he had the faith to be healed,
Legacy Standard Bible   
This man listened to Paul as he spoke, who, when he fixed his gaze on him and saw that he had faith to be saved from being lame,
Jubilee Bible 2000   
this man heard Paul speak, who steadfastly beholding him and perceiving that he had faith to be healed,
Christian Standard Bible   
He listened as Paul spoke. After looking directly at him and seeing that he had faith to be healed,
Amplified Bible © 1954   
He was listening to Paul as he talked, and [Paul] gazing intently at him and observing that he had faith to be healed,
New Century Version   
As this man was listening to Paul speak, Paul looked straight at him and saw that he believed God could heal him.
The Message   
There was a man in Lystra who couldn’t walk. He sat there, crippled since the day of his birth. He heard Paul talking, and Paul, looking him in the eye, saw that he was ripe for God’s work, ready to believe. So he said, loud enough for everyone to hear, “Up on your feet!” The man was up in a flash—jumped up and walked around as if he’d been walking all his life.
Evangelical Heritage Version ™   
When he was listening to Paul as he was speaking, Paul looked at him closely and saw that he had faith to be healed.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
This man listened to · Paul speaking. Looking intently at him, Paul · saw that he had faith to be healed,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
He listened to Paul as he was speaking. And Paul, looking at him intently and seeing that he had faith to be healed,
New Matthew Bible   
This man heard Paul preach. Paul looked at him and perceived that he had faith to be whole,
Good News Translation®   
He sat there and listened to Paul's words. Paul saw that he believed and could be healed, so he looked straight at him
Wycliffe Bible   
This heard Paul speaking; and Paul beheld him and saw that he had faith [the which beholding him, and seeing for he had faith], that he should be made safe,
New Testament for Everyone   
He heard Paul speaking. When Paul looked hard at him, and saw that he had faith to be made well,
Contemporary English Version   
The man was listening to Paul speak, when Paul saw that he had faith in Jesus and could be healed. So he looked straight at the man
Revised Standard Version Catholic Edition   
He listened to Paul speaking; and Paul, looking intently at him and seeing that he had faith to be made well,
J.B. Phillips New Testament   
Now it happened one day at Lystra that a man was sitting who had no power in his feet. He had in fact been lame from birth and had never been able to walk. He was listening to Paul as he spoke, and Paul, looking him straight in the eye and seeing that he had the faith to be made well, said in a loud voice, “Stand straight up on your feet!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
He listened to Paul as he was speaking. And Paul, looking at him intently and seeing that he had faith to be healed,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
He listened to Paul as he was speaking. And Paul, looking at him intently and seeing that he had faith to be healed,
Common English Bible © 2011   
heard Paul speaking. Paul stared at him and saw that he believed he could be healed.
Amplified Bible © 2015   
This man was listening to Paul as he spoke, and Paul looked intently at him and saw that he had faith to be healed,
English Standard Version Anglicised   
He listened to Paul speaking. And Paul, looking intently at him and seeing that he had faith to be made well,
New American Bible (Revised Edition)   
He listened to Paul speaking, who looked intently at him, saw that he had the faith to be healed,
New American Standard Bible   
This man was listening to Paul as he spoke. Paul looked at him intently and saw that he had faith to be made well,
The Expanded Bible   
As this man was listening to Paul speak, Paul looked straight at him and saw that he ·believed [had faith that] God could heal him.
Tree of Life Version   
This man heard Paul speaking. When Paul looked intently at him and saw that he had faith to be healed,
Revised Standard Version   
He listened to Paul speaking; and Paul, looking intently at him and seeing that he had faith to be made well,
New International Reader's Version   
He listened as Paul spoke. Paul looked right at him. He saw that the man had faith to be healed.
BRG Bible   
The same heard Paul speak: who stedfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed,
Complete Jewish Bible   
This man listened to Sha’ul speaking. Sha’ul, looking at him intently and seeing that he had faith to be healed,
Worldwide English (New Testament)   
This man heard Paul speak. Paul looked at the man. He saw that the man believed he would be healed.
New Revised Standard Version, Anglicised   
He listened to Paul as he was speaking. And Paul, looking at him intently and seeing that he had faith to be healed,
Orthodox Jewish Bible   
This one heard Rav Sha’ul speaking, and when he gazed at the man and saw that he has emunah (faith) to be restored to health,
Names of God Bible   
He listened to what Paul was saying. Paul observed him closely and saw that the man believed he could be made well.
Modern English Version   
He heard Paul speaking, who looked intently at him and perceived that he had faith to be healed
Easy-to-Read Version   
He was sitting and listening to Paul speak. Paul looked straight at him and saw that the man believed God could heal him.
International Children’s Bible   
This man was listening to Paul speak. Paul looked straight at him and saw that the man believed God could heal him.
Lexham English Bible   
This man listened while Paul was speaking. Paul, looking intently at him and seeing that he had faith to be healed,
New International Version - UK   
He listened to Paul as he was speaking. Paul looked directly at him, saw that he had faith to be healed
Disciples Literal New Testament   
This one heard Paul speaking— who, having looked-intently at him, and having seen that he had faith that he might be restored,