Home Prior Books Index
←Prev   Acts 13:1   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Ἦσαν ⸀δὲ ἐν Ἀντιοχείᾳ κατὰ τὴν οὖσαν ἐκκλησίαν προφῆται καὶ διδάσκαλοι ὅ τε Βαρναβᾶς καὶ Συμεὼν ὁ καλούμενος Νίγερ, καὶ Λούκιος ὁ Κυρηναῖος, Μαναήν τε Ἡρῴδου τοῦ τετραάρχου σύντροφος καὶ Σαῦλος.
Greek - Transliteration via code library   
Esan rde en Antiokheia kata ten ousan ekklesian prophetai kai didaskaloi o te Barnabas kai Sumeon o kaloumenos Niger, kai Loukios o Kurenaios, Manaen te Erodou tou tetraarkhou suntrophos kai Saulos.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
erant autem in ecclesia quae erat Antiochiae prophetae et doctores in quibus Barnabas et Symeon qui vocabatur Niger et Lucius Cyrenensis et Manaen qui erat Herodis tetrarchae conlactaneus et Saulus

King James Variants
American King James Version   
Now there were in the church that was at Antioch certain prophets and teachers; as Barnabas, and Simeon that was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, which had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul.
King James 2000 (out of print)   
Now there were in the church that was at Antioch certain prophets and teachers; as Barnabas, and Simeon that was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, who had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Now there were in the church that was at Antioch certain prophets and teachers; as Barnabas, and Simeon that was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, which had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul.
Authorized (King James) Version   
Now there were in the church that was at Antioch certain prophets and teachers; as Barnabas, and Simeon that was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, which had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul.
New King James Version   
Now in the church that was at Antioch there were certain prophets and teachers: Barnabas, Simeon who was called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen who had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul.
21st Century King James Version   
Now there were in the church at Antioch certain prophets and teachers: Barnabas, and Simeon who was called Niger, and Lucius of Cyrene,and Manaen who had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul.

Other translations
American Standard Version   
Now there were at Antioch, in the church that was there , prophets and teachers, Barnabas, and Symeon that was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen the foster-brother of Herod the tetrarch, and Saul.
Aramaic Bible in Plain English   
But there were Prophets in the Church of Antiakia and Teachers: BarNaba and Shimeon who is called Niger, Luqius, who is from the city Qorina, Manael, son of the rearers of Herodus the Tetrarch, and Shaul.
Darby Bible Translation   
Now there were in Antioch, in the assembly which was there, prophets and teachers: Barnabas, and Simeon who was called Niger, and Lucius the Cyrenian, and Manaen, foster-brother of Herod the tetrarch, and Saul.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
NOW there were in the church which was at Antioch, prophets and doctors, among whom was Barnabas, and Simon who was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manahen, who was the foster brother of Herod the tetrarch, and Saul.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Now there were at Antioch, in the church that was there, prophets and teachers, Barnabas, and Symeon that was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen the foster-brother of Herod the tetrarch, and Saul.
English Standard Version Journaling Bible   
Now there were in the church at Antioch prophets and teachers, Barnabas, Simeon who was called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen a member of the court of Herod the tetrarch, and Saul.
God's Word   
Barnabas, Simeon (called the Black), Lucius (from Cyrene), Manaen (a close friend of Herod since childhood), and Saul were prophets and teachers in the church in Antioch.
Holman Christian Standard Bible   
In the church that was at Antioch there were prophets and teachers: Barnabas, Simeon who was called Niger, Lucius the Cyrenian, Manaen, a close friend of Herod the tetrarch, and Saul.
International Standard Version   
Now Barnabas, Simeon called Niger, Lucius from Cyrene, Manaen, who grew up with Herod the tetrarch, and Saul were prophets and teachers in the church at Antioch.
NET Bible   
Now there were these prophets and teachers in the church at Antioch: Barnabas, Simeon called Niger, Lucius the Cyrenian, Manaen (a close friend of Herod the tetrarch from childhood) and Saul.
New American Standard Bible   
Now there were at Antioch, in the church that was there, prophets and teachers: Barnabas, and Simeon who was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen who had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul.
New International Version   
Now in the church at Antioch there were prophets and teachers: Barnabas, Simeon called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen (who had been brought up with Herod the tetrarch) and Saul.
New Living Translation   
Among the prophets and teachers of the church at Antioch of Syria were Barnabas, Simeon (called "the black man"), Lucius (from Cyrene), Manaen (the childhood companion of King Herod Antipas), and Saul.
Webster's Bible Translation   
Now there were in the church that was at Antioch certain prophets and teachers; as Barnabas, and Simeon that was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, who had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul.
Weymouth New Testament   
Now there were in Antioch, in the Church there--as Prophets and teachers--barnabas, Symeon surnamed 'the black,' Lucius the Cyrenaean, Manaen (who was Herod the Tetrarch's foster-brother)
The World English Bible   
Now in the assembly that was at Antioch there were some prophets and teachers: Barnabas, Simeon who was called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen the foster brother of Herod the tetrarch, and Saul.
EasyEnglish Bible   
There were some prophets among the group of believers in Antioch. They taught the other believers more about Jesus. Barnabas and Simeon were two of these men. (People also called Simeon ‘Niger’.) There was Lucius who had lived in Cyrene. There was also Manaen who had lived together with the ruler Herod when they were children. And there was Saul.
Young‘s Literal Translation   
And there were certain in Antioch, in the assembly there, prophets and teachers; both Barnabas, and Simeon who is called Niger, and Lucius the Cyrenian, Manaen also -- Herod the tetrarch's foster-brother -- and Saul;
New Life Version   
In the church in the city of Antioch there were preachers and teachers. They were Barnabas, Simeon Niger, Lucius of the country of Cyrene, Manaen of Herod’s family, and Saul.
Revised Geneva Translation   
Now in the church that was in Antioch, there were certain prophets and teachers: Barnabas and Simeon (called Niger), and Lucius of Cyrene, and Manaen (who had been brought up with Herod the Tetrarch) and Saul.
The Voice Bible   
The church in Antioch had grown strong, with many prophets and teachers: Barnabas, Simeon (a dark man from Central Africa), Lucius (from Cyrene in North Africa), Manaen (a member of Herod’s governing council), and Saul.
Living Bible   
Among the prophets and teachers of the church at Antioch were Barnabas and Symeon (also called “The Black Man”), Lucius (from Cyrene), Manaen (the foster-brother of King Herod), and Paul.
New Catholic Bible   
In the Church at Antioch, there were prophets and teachers: Barnabas, Simeon who was called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen who had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul.
Legacy Standard Bible   
Now there were at Antioch, in the church that was there, prophets and teachers: Barnabas, and Simeon who was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen who had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul.
Jubilee Bible 2000   
Now there were in the congregation {Gr. ekklesia – called out ones} that was at Antioch prophets and teachers: Barnabas and Simeon that was called Niger and Lucius of Cyrene and Manaen, who had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul.
Christian Standard Bible   
Now in the church at Antioch there were prophets and teachers: Barnabas, Simeon who was called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen, a close friend of Herod the tetrarch, and Saul.
Amplified Bible © 1954   
Now in the church (assembly) at Antioch there were prophets (inspired interpreters of the will and purposes of God) and teachers: Barnabas, Symeon who was called Niger [Black], Lucius of Cyrene, Manaen a member of the court of Herod the tetrarch, and Saul.
New Century Version   
In the church at Antioch there were these prophets and teachers: Barnabas, Simeon (also called Niger), Lucius (from the city of Cyrene), Manaen (who had grown up with Herod, the ruler), and Saul.
The Message   
The congregation in Antioch was blessed with a number of prophet-preachers and teachers: Barnabas, Simon, nicknamed Niger, Lucius the Cyrenian, Manaen, an advisor to the ruler Herod, Saul. One day as they were worshiping God—they were also fasting as they waited for guidance—the Holy Spirit spoke: “Take Barnabas and Saul and commission them for the work I have called them to do.”
Evangelical Heritage Version ™   
Now in the church at Antioch there were some prophets and teachers: Barnabas; Simeon, who was called Niger; Lucius of Cyrene; Manaen, who had been brought up with Herod the tetrarch; and Saul.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Now there were in Antioch in the local church prophets and teachers, · both Barnabas and Simeon who was called Niger, · Lucius the Cyrenian, and Manaen, the foster-brother of Herod the tetrarch, and Saul.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Now in the church at Antioch there were prophets and teachers: Barnabas, Simeon who was called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen a member of the court of Herod the ruler, and Saul.
New Matthew Bible   
There were in the congregation at Antioch certain prophets and teachers, such as Barnabas, and Simeon called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, who had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul.
Good News Translation®   
In the church at Antioch there were some prophets and teachers: Barnabas, Simeon (called the Black), Lucius (from Cyrene), Manaen (who had been brought up with Governor Herod), and Saul.
Wycliffe Bible   
And prophets and doctors were in the church that was at Antioch [Forsooth there were in the church that was at Antioch, prophets and doctors], in which Barnabas, and Simon, that was called Black, and Lucius Cyreneus, and Manaen, that was the foster-brother of Herod tetrarch [that was the suckling-fr�¨re of Herod tetrarch], and Saul were.
New Testament for Everyone   
In the church at Antioch there were prophets and teachers: Barnabas, Symeon called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen from the court of Herod the Tetrarch, and Saul.
Contemporary English Version   
The church at Antioch had several prophets and teachers. They were Barnabas, Simeon, also called Niger, Lucius from Cyrene, Manaen, who was Herod's close friend, and Saul.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Now in the church at Antioch there were prophets and teachers, Barnabas, Symeon who was called Niger, Lucius of Cyre′ne, Man′a-en a member of the court of Herod the tetrarch, and Saul.
J.B. Phillips New Testament   
Now there were in the Church at Antioch both prophets and teachers—Barnabas, for example, Simeon surnamed Niger Lucius the Cyrenian Manaen the foster-brother of the governor Herod and Saul. While they were worshipping the Lord and fasting, the Holy Spirit spoke to them, saying, “Set Barnabas and Saul apart for me for a task to which I have called them.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Now in the church at Antioch there were prophets and teachers: Barnabas, Simeon who was called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen a childhood friend of Herod the ruler, and Saul.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Now in the church at Antioch there were prophets and teachers: Barnabas, Simeon who was called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen a member of the court of Herod the ruler, and Saul.
Common English Bible © 2011   
The church at Antioch included prophets and teachers: Barnabas, Simeon (nicknamed Niger), Lucius from Cyrene, Manaen (a childhood friend of Herod the ruler), and Saul.
Amplified Bible © 2015   
Now in the church at Antioch there were prophets [who spoke a new message of God to the people] and teachers: Barnabas, Simeon who was called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen who had been brought up with Herod [Antipas] the tetrarch, and Saul.
English Standard Version Anglicised   
Now there were in the church at Antioch prophets and teachers, Barnabas, Simeon who was called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen a member of the court of Herod the tetrarch, and Saul.
New American Bible (Revised Edition)   
Now there were in the church at Antioch prophets and teachers: Barnabas, Symeon who was called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen who was a close friend of Herod the tetrarch, and Saul.
New American Standard Bible   
Now there were prophets and teachers at Antioch, in the church that was there: Barnabas, Simeon who was called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen who had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul.
The Expanded Bible   
In the church at Antioch there were these prophets and teachers: Barnabas [4:36], Simeon (also called Niger [C meaning “Black”; Luke 23:26]), Lucius (from the city of Cyrene [C a city in North Africa]), Manaen (who ·had grown up with Herod [or was a close friend of Herod; or was a member of Herod’s court], the ·ruler [L tetrarch; C a Roman political title; see Luke 3:1]), and Saul.
Tree of Life Version   
Now in the Antioch community, there were prophets and teachers: Barnabas, Simeon called Niger, Lucius the Cyrenian, Manaen (brought up since childhood with Herod the Tetrarch), and Saul.
Revised Standard Version   
Now in the church at Antioch there were prophets and teachers, Barnabas, Simeon who was called Niger, Lucius of Cyre′ne, Man′a-en a member of the court of Herod the tetrarch, and Saul.
New International Reader's Version   
In the church at Antioch there were prophets and teachers. Among them were Barnabas, Simeon, and Lucius from Cyrene. Simeon was also called Niger. Another was Manaen. He had been brought up with Herod, the ruler of Galilee. Saul was among them too.
BRG Bible   
Now there were in the church that was at Antioch certain prophets and teachers; as Barnabas, and Simeon that was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, which had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul.
Complete Jewish Bible   
In the Antioch congregation were prophets and teachers — Bar-Nabba, Shim‘on (known as “the Black”), Lucius (from Cyrene), Menachem (who had been brought up with Herod the governor) and Sha’ul.
Worldwide English (New Testament)   
In the church at Antioch there were prophets and teachers. They were Barnabas, Simeon Niger, Lucius from Cyrene, Manaen who grew up with Herod the ruler, and Saul.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Now in the church at Antioch there were prophets and teachers: Barnabas, Simeon who was called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen a member of the court of Herod the ruler, and Saul.
Orthodox Jewish Bible   
Now there was in Antioch there among the Moshiach’s Kehillah nevi’im and morim: Bar-Nabba, and Shimon called Niger, and Lucius from Cyrene, and Menachem (brought up with Herod the tetrarch) and Rav Sha’ul.
Names of God Bible   
Barnabas, Simeon (called the Black), Lucius (from Cyrene), Manaen (a close friend of Herod since childhood), and Saul were prophets and teachers in the church in Antioch.
Modern English Version   
In the church that was in Antioch there were prophets and teachers: Barnabas, Simeon who was called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen who had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul.
Easy-to-Read Version   
In the church at Antioch there were some prophets and teachers. They were Barnabas, Simeon (also called Niger), Lucius (from the city of Cyrene), Manaen (who had grown up with King Herod), and Saul.
International Children’s Bible   
In the church at Antioch there were these prophets and teachers: Barnabas, Simeon (also called Niger), Lucius (from the city of Cyrene), Manaen (who had grown up with Herod, the ruler) and Saul.
Lexham English Bible   
Now there were prophets and teachers in Antioch in the church that was there: Barnabas, and Simeon (who was called Niger), and Lucius the Cyrenian, and Manaen (a close friend of Herod the tetrarch), and Saul.
New International Version - UK   
Now in the church at Antioch there were prophets and teachers: Barnabas, Simeon called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen (who had been brought up with Herod the tetrarch) and Saul.
Disciples Literal New Testament   
Now there were prophets and teachers at Antioch in the church existing there— Barnabas and Simeon (the one being called Niger) and Lucius the Cyrenian, and Manaen (one brought-up-with Herod the tetrarch) and Saul.