Compared Translations of the meaning of the Quran - 68:5
al-Qalam - The Pen
Verse: 5

< 68:6   68:4 >



al-Qalam (The Pen) 68:5

68:5 فستبصر ويبصرون


TransliterationFasatubsiru wayubsiroona
LiteralSo you will see/look/understand, and they (will) see/look/understand.

Yusuf AliSoon wilt thou see, and they will see,
PickthalAnd thou wilt see and they will see
Arberry So thou shalt see, and they will see,
ShakirSo you shall see, and they (too) shall see,
SarwarYou will see and they will also see
KhalifaYou will see, and they will see.
Hilali/KhanYou will see, and they will see,
H/K/SaheehSo you will see and they will see
MalikSoon you will see - as they will see[5]
QXPAnd soon you will see and they will see.
Maulana AliSo thou wilt see, and they (too) will see,
Free MindsSo you will see, and they will see.
Qaribullah You shall see and they will see

George SaleThou shalt see, and the infidels shall see,
JM RodwellBut thou shalt see and they shall see

Asadand [one day] thou shalt see, and they [who now deride thee] shall see,


    All copyrights are retained by the respective holders.

Click here for Word Roots of this verse from The Quran Institute

    For the newest translation of the meaning of the Quran, please see:
      The Sublime Quran, by Dr. Laleh Bakhtiar