Quantcast
Ads by Muslim Ad Network

AYAH an-Nisa` 4:95 

Arabic Source and Roman Transliteration
Arabic لَّا يَسْتَوِي الْقَاعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ غَيْرُ أُولِي الضَّرَرِ وَالْمُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ فَضَّلَ اللَّهُ الْمُجَاهِدِينَ بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ عَلَى الْقَاعِدِينَ دَرَجَةً وَكُلًّا وَعَدَ اللَّهُ الْحُسْنَىٰ وَفَضَّلَ اللَّهُ الْمُجَاهِدِينَ عَلَى الْقَاعِدِينَ أَجْرًا عَظِيمًا zoom
Transliteration La yastawee alqaAAidoona mina almu/mineena ghayru olee alddarari waalmujahidoona fee sabeeli Allahi bi-amwalihim waanfusihim faddala Allahu almujahideena bi-amwalihim waanfusihim AAala alqaAAideena darajatan wakullan waAAada Allahu alhusna wafaddala Allahu almujahideena AAala alqaAAideena ajran AAatheeman zoom
Literal
(Word by Word)
  Not (are) equal the ones who sit among the believers, other than the ones (who are) [the] disabled, and the ones who strive in (the) way (of) Allah with their wealth and their lives. Allah (has) preferred the ones who strive with their wealth and their lives to the ones who sit (in) rank. And (to) all Allah (has) promised the best. Allah (has) preferred the ones who strive over the ones who sit (with) a reward great, zoom


Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad SUCH of the believers as remain passive - other than the disabled - cannot be deemed equal to those who strive hard in God's cause with their possessions and their lives: God has exalted those who strive hard with their possessions and their lives far above those who remain passive. Although God has promised the ultimate good unto all [believers], yet has God exalted those who strive hard above those who remain passive by [promising them] a mighty reward - zoom
M. M. Pickthall Those of the believers who sit still, other than those who have a (disabling) hurt, are not on an equality with those who strive in the way of Allah with their wealth and lives. Allah hath conferred on those who strive with their wealth and lives a rank above the sedentary. Unto each Allah hath promised good, but He hath bestowed on those who strive a great reward above the sedentary; zoom
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) Not equal are those believers who sit (at home) and receive no hurt, and those who strive and fight in the cause of Allah with their goods and their persons. Allah hath granted a grade higher to those who strive and fight with their goods and persons than to those who sit (at home). Unto all (in Faith) Hath Allah promised good: But those who strive and fight Hath He distinguished above those who sit (at home) by a special reward,- zoom
Yusuf Ali (Orig. 1938) Not equal are those believers who sit (at home) and receive no hurt, and those who strive and fight in the cause of God with their goods and their persons. God hath granted a grade higher to those who strive and fight with their goods and perso ns than to those who sit (at home). Unto all (in Faith) Hath God promised good: But those who strive and fight Hath He distinguished above those who sit (at home) by a special reward,- zoom
Shakir The holders back from among the believers, not having any injury, and those who strive hard in Allah's way with their property and their persons are not equal; Allah has made the strivers with their property and their persons to excel the holders back a (high) degree, and to each (class) Allah has promised good; and Allah shall grant to the strivers above the holders back a mighty reward: zoom
Wahiduddin Khan Those believers who stay behindapart from those forced by necessity are not equal to those who strive hard in Gods cause with their possessions and their persons. God has given those who strive with their goods and their persons a higher rank than those who stayed behind. God has promised all a good reward; but far greater is the recompense of those who strive for Him zoom
Dr. Laleh Bakhtiar Not on the same level are the ones who sit at home among the ones who believe—other than those imbued with disability—and the ones who struggle in the way of God with their wealth and their lives. God gave advantage to the ones who struggle with their wealth and their lives by a degree over the ones who sit at home. And to each God promised the fairer. And God gave advantage to the ones who struggle over the ones who sit at home with a sublime compensation zoom
T.B.Irving Those believers who sit around and yet have no physical disability are not equal to those who strive for God´s sake with their property and persons. God shows preference to those who strive with their property and persons through [higher] rank, than with those who just sit around; for each, God has promised handsome things, yet God shows preference to strivers with a better wage over those who stay at home, zoom
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab Those who stay at home—except those with valid excuses—are not equal to those who strive in the cause of Allah with their wealth and their lives. Allah has elevated in rank those who strive with their wealth and their lives above those who stay behind ˹with valid excuses˺. Allah has promised each a fine reward, but those who strive will receive a far better reward than others— zoom
Safi Kaskas Unequal are the passive believers who stay behind, to those who commit themselves, their possessions and their lives to struggling in God's cause. God has raised those who struggle to a rank far above those who stay behind. Even though God has promised the ultimate good unto all believers, those who struggle are favored with a tremendous reward, zoom
[Al-Muntakhab] They are not alike, the stay-at-home for no valid reason (sickness, trouble and the like) and those who strive in the cause of Allah with their wealth and their lives. Allah has invested those who strove with their wealth and their lives in His cause with special distinctions a step higher in the scale of dignity and rank than that He invested in the stay-at-home. Yet both did Allah promise efficacious grace effecting the end for which it is given. But those who strive shall Allah distinguish from the stay-at-home by quite a rich reward. zoom
[The Monotheist Group] (2011 Edition) Not equal are those who stayed behind from the believers; except those disabled; with those who strived in the cause of God with their money and lives. God has preferred those who strive with their money and lives over those who stayed behind by a grade; and to both God has promised goodness; and God has preferred the strivers over those who stay by a great reward. zoom
Abdel Haleem Those believers who stay at home, apart from those with an incapacity, are not equal to those who commit themselves and their possessions to striving in God’s way. God has raised such people to a rank above those who stay at home- although He has promised all believers a good reward, those who strive are favoured with a tremendous reward above those who stay at home- zoom
Abdul Majid Daryabadi Not equal are the holders back among the believers, save those who are disabled, and the strivers in the way of Allah with their- riches and their lives. Allah hath preferred in rank the strivers with their riches and their lives above the holders-back, and unto all Allah hath promised good. And Allah hath preferred the strivers above the holdersback with a mighty hire. zoom
Ahmed Ali The faithful who sit idle, other than those who are disabled, are not equal to those who fight in the way of God with their wealth and lives. God has exalted those in rank who fight for the faith with their wealth and souls over those who sit idle. Though God's promise of good is for all, He has granted His favour of the highest reward to those who struggle in preference to those who sit at home. zoom
Aisha Bewley Those muminun who stay behind — other than those forced to by necessity — are not the same as those who do jihad in the Way of Allah, sacrificing their wealth and themselves. Allah has given those who do jihad with their wealth and themselves a higher rank than those who stay behind. Allah has promised the Best to both, but Allah has preferred those who do jihad over those who stay behind by an immense reward: zoom
Ali Ünal Not equal are those of the believers who (when not all believers are required to mobilize for God’s cause) sit still without justifiable excuse (and without doing any harm to God’s cause) and those who strive (and fight) in God’s cause with their wealth and their persons. God has exalted in rank those who strive with their wealth and their persons over those who sit still. To each God has promised the best reward (Paradise), and yet God has exalted those who strive over those who sit still by a tremendous reward. zoom
Ali Quli Qara'i Not equal are those of the faithful who sit back —excepting those who suffer from some disability— and those who wage jihad in the way of Allah with their possession and their persons. Allah has graced those who wage jihad with their possessions and their persons by a degree over those who sit back; yet to each Allah has promised the best reward, and Allah has graced those who wage jihad over those who sit back with a great reward: zoom
Hamid S. Aziz Not alike are those of the believers who sit at home, except those have a disability, and those who strive in Allah´s way with their wealth and their lives. Allah hath preferred those who strive with their wealth and their lives to those who sit sti zoom
Muhammad Mahmoud Ghali (The ones) of the believers sitting back-other than the ones (suffering) harm-are not the equals of the ones who strive in the way of Allah with their riches and their selves. Allah has graced the ones who strive with their riches and their selves with a (superior) degree over the ones sitting back; and to each Allah has promised the fairest (reward); and Allah has graced the ones striving over the ones sitting back with a magnificent reward. zoom
Muhammad Sarwar Among the believers, those who stay at home without a good reason are not equal to those who strive for the cause of God in person or with their property. To those who strive for His cause in person or with their property, God has granted a higher rank than to those who stay at home. God has promised that everyone will receive his proper share of the reward but He will grant a much greater reward to those striving for His cause than to those who stay home (for no reason). zoom
Muhammad Taqi Usmani Those among the believers who sit back, except the handicapped, are not equal to those who fight in the way of Allah with their riches and their lives. Allah has raised the rank of those who fight with their riches and their lives, over those who sit; and to each, Allah has promised good. Allah has given precedence to those who fight over those who sit in giving them a great reward zoom
Shabbir Ahmed Those believers who sit back, except for a disability, are not equal in ranks to those who strive with their wealth and person in the Cause of Allah. Allah has granted a grade higher to those who strive with their wealth and person than that granted those who remain passive. Although Allah has promised the ultimate good to all believers, yet Allah has exalted with immense reward those who strive, above the ones who sit back at home. zoom
Syed Vickar Ahamed Believers who sit (at home), except the disabled; And receive no hurt (of fight), are not equal to those who struggle and fight in the cause of Allah with their goods and their person. Allah has granted a position higher to those who struggle and fight with their goods and persons than to those who sit (at home). To each Allah has promised good (reward): But Allah has given a (special) position to those who struggle and fight above those who sit (at home) with a great reward— zoom
Umm Muhammad (Sahih International) Not equal are those believers remaining [at home] - other than the disabled - and the mujahideen, [who strive and fight] in the cause of Allah with their wealth and their lives. Allah has preferred the mujahideen through their wealth and their lives over those who remain [behind], by degrees. And to both Allah has promised the best [reward]. But Allah has preferred the mujahideen over those who remain [behind] with a great reward - zoom
Farook Malik Those believers who stay at home - having no physical disability - are not equal to those who make Jihad (struggle) in the cause of Allah with their wealth and their persons. Allah has granted a higher rank to those who make Jihad with their wealth and their persons than to those who stay at home. Though Allah has promised a good reward for all, Allah has prepared a much richer reward for those who make Jihad for Him than for those who stay at home zoom
Dr. Munir Munshey The two are not equal: those who sit at home (and do not join the fighting) _ unless they have a reason; they are handicapped _ and those who strive hard in the path of Allah with their wealth and lives. Over those who sit at home, Allah has excelled and elevated to a higher honor those who strive hard with their wealth and lives. Compared to those who sit at home, Allah will award a far greater reward to those who wage a struggle. zoom
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri Those of the Muslims who (shirking fight) stay back (home) without any stressful condition (i.e., excuse), and those who fight in the cause of Allah with their material as well as human resources cannot be equal (in their reward and rank). Allah has exalted in rank those who fight in the cause of Allah with their material as well as human resources above those who stay back withdrawn. Allah has (surely) promised good to all (the believers, yet) He has bestowed the merit of excellence with a mighty reward (and bounty) on those who strive hard over those who stay behind. zoom
Dr. Kamal Omar Are not equal those who stay (at home) from amongst the Believers without being disabled and those who strive in the cause of Allah with their wealth and their persons. Allah has given a higher grade to those who strive with their wealth and their persons in comparison to those who stay. Unto all, Allah has promised good. And Allah has preferred those who strive, over those who stay (at home) by a huge reward. zoom
Talal A. Itani (new translation) Not equal are the inactive among the believers—except the disabled—and the strivers in the cause of God with their possessions and their persons. God prefers the strivers with their possessions and their persons above the inactive, by a degree. But God has promised goodness to both. Yet God favors the strivers, over the inactive, with a great reward. zoom
Bilal Muhammad (2013 Edition) Not equal are those believers who sit at home and receive no hurt, and those who strive and fight in the cause of God with their goods and their persons. God has granted a grade higher to those who strive and fight with their goods and persons, than to those who sit at home. To all has God promised good, but He favors those who strive and fight, above those who sit at home, with a special reward,  zoom
Maududi Those believers who sit at home, unless they do so out of a disabling injury, are not the equals of those who strive in the way of Allah with their possessions and their lives. Allah has exalted in rank those who strive with their possessions and their lives over those who sit at home; and though to each Allah has promised some good reward, He has preferred those who strive (in the way of Allah) over those who sit at home for a mighty reward. zoom
Ali Bakhtiari Nejad Those among the believers who sit around except those who are disabled, and those who try hard with their wealth and their lives in God's way are not equal. God preferred those who try hard with their wealth and their lives in rank over those who sit around. And God promised good things to each one, while God preferred those who try hard over the ones who sit around with a great reward, zoom
[The Monotheist Group] (2013 Edition) Not equal are those who stayed behind from the believers; except those disabled; with those who strived in the cause of God with their money and lives. God has preferred those who strive with their money and lives over those who stayed behind by a grade; and to both God has promised goodness; and God has preferred those who strived over those who stayed behind by a great reward. zoom
Mohammad Shafi Not equal are those among the believers who sit back at home — disabled men excepted — and those who strive in Allah's Path with their wealth and with their persons. Allah has favoured those, who strive with their wealth and with their persons, with higher rank than those who sit back. And Allah has promised the good to both, but Allah has favoured those who strive, over those who sit back, with a great reward. zoom

Controversial, deprecated, or status undetermined works
Bijan Moeinian Those who prefer the safety of their house are not equal to those who go to fight in the cause of God offering their wealth and lives. Those who sacrifice their lives and wealth earn a higher rank from their Lord. Although God has promised a good reward for all believers, those who fight for the sake of God will get a better reward than those who stay behind. zoom
Faridul Haque The Muslims who stay back from holy war without proper excuse, are not equal to the Muslims who fight in Allah's cause with their wealth and lives; Allah has bestowed higher ranks to the warriors who strive with their wealth and lives, than those who stay back; and Allah has promised good to all; and Allah has favoured the warriors upon those who stay back, with a great reward. zoom
Hasan Al-Fatih Qaribullah Believers who stay behind, having no injury, are not equal to those who fight in the way of Allah with their wealth and their souls. Allah has preferred those who fight with their wealth and their souls a degree above those who stay behind (because of sickness). Yet to each, Allah has promised the most excellent (Paradise). And Allah has preferred those who fought over those who stayed behind with a great wage. zoom
Maulana Muhammad Ali The holders back from among the believers not disabled by injury, and those who strive hard in Allah’s way with their property and their persons, are not equal. Allah has made the strivers with their property and their persons to excel the holders-back a (high) degree. And to each Allah has promised good. And Allah has granted to the strivers above the holders-back a mighty reward -- zoom
Muhammad Ahmed - Samira From the believers the remaining (behind) not/other than those of the difficult circumstances and the struggling/defending for God's sake with their properties and themselves do not become equal, God preferred the struggling/defending with their properties and themselves over the remaining in a stage/degree, and each/all God promised the goodness, and God preferred the struggling/defending above the remaining (by) a great reward. zoom
Sher Ali Those of the believers who sit at home, excepting the disabled ones, and those who strive in the cause of ALLAH with their wealth and their persons, are not equal. ALLAH has exalted in rank those who strive with their wealth and their persons above those who sit at home. And to each ALLAH has promised good. And ALLAH has exalted those who strive above those who sit at home, by a great reward - zoom
Rashad Khalifa Not equal are the sedentary among the believers who are not handicapped, and those who strive in the cause of GOD with their money and their lives. GOD exalts the strivers with their money and their lives above the sedentary. For both, GOD promises salvation, but GOD exalts the strivers over the sedentary with a great recompense. zoom
Ahmed Raza Khan (Barelvi) Those Muslims who sit aloof from the fighting without excuse and those who strive in the way of Allah with their wealth and lives are not equal Allah has exalted in rank those who strive with their wealth and lives over those who sit aloof. And Allah has promised good to all And Allah has preferred the strivers over the sitters by a great reward. zoom
Amatul Rahman Omar Such of the believers as stay (at home) excepting the disabled ones, and those who strive in the cause of Allah with their substance and their lives, are not equal. Allah has exalted in rank those who strive (in His cause) with their substance and their lives above those who stay (at home), and yet to each one Allah has promised good but Allah has indeed granted eminence to those who strive (in His cause) over those who stay (at home) by giving them much better reward. zoom
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali Not equal are those of the believers who sit (at home), except those who are disabled (by injury or are blind or lame, etc.), and those who strive hard and fight in the Cause of Allah with their wealth and their lives. Allah has preferred in grades those who strive hard and fight with their wealth and their lives above those who sit (at home). Unto each, Allah has promised good (Paradise), but Allah has preferred those who strive hard and fight, above those who sit (at home) by a huge reward; zoom

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry Such believers as sit at home -- unless they have an injury -- are not the equals of those who struggle in the path of God with their possessions and their selves. God has preferred in rank those who struggle with their possessions and their selves over the ones who sit at home; yet to each God has promised the reward most fair; and God has preferred those who struggle over the ones who sit at home for the bounty of a mighty wage, zoom
Edward Henry Palmer Not alike are those of the believers who sit at home without harm, and those who are strenuous in God's way with their wealth and their persons. God hath preferred those who are strenuous with their wealth and their persons to those who sit still, by many degrees, and to each hath God promised good, but God hath preferred the strenuous for a mighty hire over those who sit still,- zoom
George Sale Those believers who sit still at home, not having any hurt, and those who employ their fortunes and their persons for the religion of God, shall not be held equal. God hath preferred those who employ their fortunes and their persons in that cause, to a degree of honour above those who sit at home: God hath indeed promised every one paradise, but God hath preferred those who fight for the faith before those who sit still, zoom
John Medows Rodwell Those believers who sit at home free from trouble, and those who do valiantly in the cause of God with their substance and their persons, shall not be treated alike. God hath assigned to those who contend earnestly with their persons and with their substance, a rank above those who sit at home. Goodly promises hath He made to all. But God hath assigned to the strenuous a rich recompense, above those who sit still at home, zoom
N J Dawood (draft) The believers who stay at home apart from those that suffer from a grave disability –– are not the equals of those who fight for the cause of God with their goods and their persons. God has exalted the men who fight with their goods and their persons above those who stay at home. God has promised all a good reward; but far richer is the recompense of those who fight for Him: zoom

New and/or Partial Translations, and works in progress
Sayyid Qutb Those of the believers who remain passive, other than the disabled, are not equal to those who strive hard in God's cause with their possessions and their lives. God has exalted those who strive hard with their possessions and their lives far above the ones who remain passive. To each God has promised the ultimate good, yet God has preferred those who strive hard over those who remain passive with a mighty reward: zoom
Ahmed Hulusi Not equal are those who stay behind from war without a valid reason and those who fight in the way of Allah with their possessions and their lives (their sense of self)... Allah has raised the degree of those who struggle with their possessions and their lives over those who stay behind. Allah has given the best to all of them. But Allah has preferred those who strive in His cause over those who stay back, with a great reward. zoom
Sayyed Abbas Sadr-Ameli Such believers who sit still, not having any injury are not equal with those who strive in the way of Allah with their wealth and their lives. Allah has raised the strivers with their wealth and lives in rank above those sitting back; and to each (class) Allah has promised good, but He has bestwed a great reward on the strivers above those sitting back. zoom
Mir Aneesuddin Those believers who sit (at home) without receiving any injury are not equal to those who strive in the way of Allah with their wealth and their persons. Allah has been more gracious to those who strive with their wealth and their persons by (giving them a higher) rank over those who sit (at home), and to each Allah has promised good but Allah has been more gracious to those who strive, by giving them a greater reward compared to those who sit (at home), zoom

For more information please visit...
CORPUS QURAN
WORD-BY-WORD
 
    WORD-BY-WORD Arabic of this verse
  http://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=4&verse=95
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...