NEW! Go to 36:2 Word-For-Word (beta)  
Ya Sin 36:2 

Arabic Source and Roman Transliteration
Arabic وَالْقُرْآنِ الْحَكِيمِ zoom
Transliteration Waalqur-ani alhakeemi zoom

   Want the IslamAwakened Qur'an Pages on your Android phone?
   Works offline... after loading 42 Qur'ans. Click or scan the QR Code: 
        

Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad Consider this Qur’an full of wisdom: zoom
M. M. Pickthall By the wise Qur'an, zoom
Shakir I swear by the Quran full of wisdom zoom
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) By the Qur'an, full of Wisdom,- zoom
Yusuf Ali (Orig. 1938) By the Qur'an, full of Wisdom,- zoom
Dr. Laleh Bakhtiar By the Wise Quran, zoom
Wahiduddin Khan By the Quran, full of wisdom, zoom
T.B.Irving By the Wise Reading, zoom
[Al-Muntakhab] And by the Quran, the prime source of wisdom. zoom
[Progressive Muslims] And the Quran of wisdom. zoom
Abdel Haleem By the wise Quran, zoom
Abdul Majid Daryabadi By the Qur'an full of wisdom. zoom
Ahmed Ali I call to witness the Qur'an, custodian of all laws, -- zoom
Aisha Bewley By the Wise Qur´an. zoom
Ali Ünal By the Wise Qur’an, zoom
Ali Quli Qara'i By the Wise Qur’an, zoom
Hamid S. Aziz I swear by the Quran full of wisdom zoom
Muhammad Mahmoud Ghali And by the Ever-Wise Qur'an. zoom
Muhammad Sarwar and the Quran, the Book of wisdom, zoom
Muhammad Taqi Usmani By the Qur‘an, that is full of wisdom, zoom
Shabbir Ahmed The Wise Qur'an is a witness in itself that: zoom
Syed Vickar Ahamed By the Quran, full of Wisdom— zoom
Umm Muhammad (Sahih International) By the wise Qur'an. zoom
Farook Malik I swear by the Qur’an which is full of Wisdom zoom
Dr. Munir Munshey By the wisdom filled Qur´an! zoom
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri By the Qur’an, full of wisdom, zoom
Dr. Kamal Omar There is testimony (and evidence) of Al-Quranul-Hakim. zoom
Talal A. Itani (new translation) By the Wise Quran. zoom
Bilal Muhammad (2013 Edition) By the Quran, full of wisdom. zoom
Maududi By the Wise Qur´an, zoom

Controversial, deprecated, or status undetermined works
Bijan Moeinian I (God ) swear by the Qur’an that is full of Wisdom. zoom
Faridul Haque By oath of the wise Qur’an. zoom
Hasan Al-Fatih Qaribullah By the Wise Koran, zoom
Maulana Muhammad Ali By the Qur’an, full of wisdom! zoom
Muhammad Ahmed - Samira And the Koran , the wise/judicious. zoom
Sher Ali By the Qur'an, full of wisdom, zoom
Rashad Khalifa And the Quran that is full of wisdom. zoom
Ahmed Raza Khan (Barelvi) By oath of the wise Qur’an. zoom
Amatul Rahman Omar I call to witness the perfect Qur'an full of (convincing proofs and) wisdom. zoom
Muhsin Khani & Muhammad al-Hilali By the Quran, full of wisdom (i.e. full of laws, evidences, and proofs), zoom

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry By the Wise Koran, zoom
Edward Henry Palmer By the wise Qur'an, zoom
George Sale I swear by the instructive Koran, zoom
John Medows Rodwell By the wise Koran! zoom
N J Dawood (draft) I swear by the Wise Koran zoom

New and/or Partial Translations, and works in progress
Sayyid Qutb By the Qur’ān, full of wisdom, zoom
Sayyed Abbas Sadr-Ameli By the Qur ?n, full of Wisdom, zoom

For more information please visit...
CORPUS QURAN
WORD-BY-WORD
 
    WORD-BY-WORD Arabic of this verse
  http://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=36&verse=2
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...