Compared Translations of the meaning of the Quran - 1:1
al-Fatihah - The Opening
Verse: 1



Return to IslamAwakened Home Page

Roman Translition of the Arabic Source
Transliteration Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace:
M. M. Pickthall In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
Shakir In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
Yusuf Ali In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
[Al-Muntakhab] In the Name of Allah, AL-Rahman (Beneficent) and AL-Rahim (Merciful)
[Progressive Muslims] In the name of God, the Almighty, the Most Merciful.
Abdel Haleem In the name of God, the Lord of Mercy, the Giver of Mercy!
Abdul Majid Daryabadi In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful.
Ahmed Ali By God's Name, the Merciful, the Merciful/Most Merciful .
Aisha Bewley In the name of Allah, All-Merciful, Most Merciful
Ali Ünal IN THE NAME OF GOD, THE ALL-MERCIFUL, THE ALL-COMPASSIONATE
Ali Quli Qara'i In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.
Amatul Rahman Omar With the name of Allah, the Most Gracious, the Ever Merciful,
Hamid S. Aziz All Praise belongs to Allah, the Lord of the Worlds,
Muhammad Mahmoud Ghali In The Name of Allah, The All-Merciful, The Ever-Merciful.
Muhammad Sarwar In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
Muhammad Taqi Usmani With the name of Allah, the All-Merciful, the Very-Merciful.
Shabbir Ahmed With the Glorious Name of Allah, the Instant and Sustaining Source of all Mercy and Kindness.
Syed Vickar Ahamed In the Name of Allah, the All Merciful, the Ever Merciful; (Ar-Rahman Ar-Raheem);
Umm Muhammad (Sahih International) In the name of Allah , the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
Farook Malik In the name of God, the most gracious, The dispenser of grace:

Controversial, deprecated, or status undetermined works
Bijan Moeinian Lord; the Most Forgiving, the Most Merciful.
Faridul Haque All praise is to Allah, the Lord Of The Creation.
Hasan Al-Fatih Qaribullah In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful
Maulana Muhammad Ali In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
Muhammad Ahmed - Samira In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful.
Sher Ali In the name of ALLAH, the Gracious, the Merciful.
Yusuf Ali (org.) In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.
Rashad Khalifa In the name of GOD, Most Gracious, Most Merciful.

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
Edward Henry Palmer IN the name of the merciful and compassionate God.
George Sale In the name of the most merciful God.
John Medows Rodwell In the Name of God, the Compassionate, the Merciful

For A MORE COMPLETE ARABIC VIEW please visit...

CORPUS QURAN
WORD-BY-WORD
 
    http://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=1&verse=1



All copyrights are retained by the respective holders.