←Prev   Alif-Kh-Thal  Next→ 

ا خ ذ
Alif-Kh-Thal
General Root Meaning
to take in one's hand, received/acquired, derived/deduced/admitted, accepted, accept a covenant, affected/influenced, overpowering influence, take captive, gain mastery/slew/destroy, captivate/fascinate.
Akhadha (prf. 3rd. m. sing.): He took, put.
Akhadhat (prf: 3rd. f. sing.): She took; put.
Akhadhna (prf. 3rd. f. plu.): They (f.) took.
Akhadhtum (prf. 2nd. m. plu.): You took.
Akhadhnaa (prf 1st. plu.): We took.
Ya'khudhu (imp. 3rd. m. sing.): You will take.
Ta'khudhu (imp. 2nd. m. sing.): Thou shall take.
Ya'khudhuuna (imp. 3rd. m. plu.): They will take.
Ya'khudhu (imp. 3rd. m. plu. acc.): They take or may they take.
Ta'khudhaa / Ta'khudhuuna (imp. 3rd. m. plu.): You will take.
Khudh (prt. m. sing.): Thou take.
Khudhuu (prt. m. plu.): You take.
Ukhidha (pp. 3rd. m sing.): It is taken.
Yuukhadhu (pip. 3rd. m. sing.): He shall be taken.
Yu'akhidhu (imp. 3rd. m. sing. III): They will be called to account.
Tu'aakhidh (prt. neg. 2nd. m. III): Reckon not. Punish not.
Ittakhadha (prf. 3rd. m. sing. VIII): He has taken. He has adopted.
Ittakhadhuu (prf. 3rd. m. plu. VIII): They have taken.
Ittakhdhat (prf. 2nd. in. sing. VIII): She has taken.
Ittakhadhtu (prf. 1st. sing. VIII}: I have taken.
Ittakhadhta (prf. 2nd. m. plu. VIII): You have taken.
Ittakhadhnaa (prf. 1st. m. plu. VIII): We have taken.
Yattakhidhu (imp. 3rd. m. sing. VIII): He takes, He sets up.
Tattakhidhu (imp. 2nd. m. sing. VIII): Thou take.
Yattakhidhuu / Yattakhidhuuna (imp. 3rd. m. plu. VIII.): They take.
Tattakhidhuu / Tattakhidhuuna (imp. 2nd. m. plu. VIII): You take.
Nattakhidhu (imp. 1st. plu. VIII): We take; We adopt.
Ittakhidh (prt. m. sing. VIII): Thou take.
Ittakhddhii (prt. f. sing. VIII.) Thou (f.) take.
Ittakhidhuu (prt. 3rd. m. plu. VIII): They have.
Akhdhun (v. n.): Over-taking; Taking, Punishing, Grasp, Grip.
Akhdhatum (n.): Grip.
Akhidhun (act. pic. m. sing.): One who holds with grip.
AAkhidhiina (act. pic. m. plu. acc.): Those who receive and hold.
AAkhidhii /AAkhidhiina: Over-takers.
Ittikhaadh (v.n. VIII): Taking.
Muttakhidhii (VIII): One who takes someone as possessor.
Muttakhidhii (ap-der. m. plu. ; Nun dropped.): Take someone in certain object.
Muttakhidhdaatun (f. plu. VIII): Those women who take.