except what Allah wills. Surely He knows what is open and what is hidden
Dr. Munir Munshey
Except whatever Allah wills. Indeed, He knows the apparent, as well as the concealed
Dr. Kamal Omar
except what Allah desired. [When Allah desires to put a person to a test regarding his Faith on al-ghaib (the unseen), He may withdraw the capacity to recite, or the capacity to keep in memory, or the capacity to bring to mind some particular portion of the Text of Al-Kitab. All control exists with Allah Alone]. Surely, He knows the apparent and whatever keeps (itself or himself) hidden
Except whatever (other things which) Allah will (and which things you are apt to forget as a human being). Indeed He knows all that is manifest and all that is hidden
Except what Allah wills. Indeed, He knows all, the manifest as well as the hidden (i.e., open to human perception as well as veiled from it, and the audible and the inaudible)
except what Allah wills. Surely He knows what is said openly and what is hidden
Sayyed Abbas Sadr-Ameli
Save what Allah wills, surely He knows the manifest and what is hidde
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim
Except as Allah will repeal at a later date; He knows what is avowed openly and the open course of action, and He knows what the breasts forge and what they store of thoughts and feelings and all that is suggested secretly to the mind and He knows all that you do out of sigh