Quantcast
Ads by Muslim Ad Network









al-A`la 87:1 

Arabic Source
Arabic سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى zoom

Language /
Translator
THESE PAGES ARE *BETA* AND MANY CONTAIN ERRORS
We are working to correct them and bring you more.
Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
(Ya Peyğəmbər!) Ən uca olan Rəbbinin adını pak (müqəddəs) tutub şə’ninə təriflər de! zoom
Bosnian
Besim Korkut
Hvali ime Gospodara svoga Svevišnjeg, zoom
Bosnian
Mustafa Mlivo
Slavi ime Gospodara svog Svevi zoom
Dutch
Salomo Keyzer
Geloofd zij de naam van uwen Heer, den Verhevenste, zoom
Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad
به‌نام خداوند بلندمرتبه‌ات تسبيح بگو.(1) zoom
Farsi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
منزّه شمار نام پروردگار بلندمرتبه‌ات را! zoom
Farsi
Hussain Ansarian
نام پروردگار برتر و بلند مرتبه ات را [از هرچه رنگ شرک خفی و جلی دارد] منزّه و پاک بدار. zoom
Farsi
Mahdi Elahi Ghomshei
(ای رسول ما) نام خدای خود را که برتر و بالاتر (از همه موجودات) است به پاکی یاد کن. zoom
French
Muhammad Hamidullah
Glorifie le nom de ton Seigneur, le Tr zoom
German
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Preise den Namen deines Allerh zoom
German
Amir Zaidan
R zoom
German
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Preise den Namen deines h zoom
Indonesian
Bahasa Indonesia
Sucikanlah nama Tuhanmu Yang Maha Tingi, zoom
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Glorifica il Nome del tuo Signore, l'Altissimo, zoom
Italian
Safi Kaskas
Glorifica il nome del tuo Signore, l’Altissimo, zoom
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അത്യുന്നതനായ നിന്‍റെ രക്ഷിതാവിന്‍റെ നാമം പ്രകീര്‍ത്തിക്കുക. zoom
Portuguese
Samir El-Hayek
Glorifica o nome do teu Senhor, o Alt zoom
Russian
Kuliev E.
Славь имя Господа твоего Всевышнего, zoom
Russian
M.-N.O. Osmanov
Славь имя Господа твоего высочайшего, zoom
Russian
V. Porokhova
Восславь же имя Бога твоего - ■ Всевышнего (Хранителя и Властелина), zoom
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
(اي پيغمبر!) اُنھيءَ پنھنجي تمام مٿاھين پالڻھار جي نالي جي پاڪائي بيان ڪر zoom
Spanish
Julio Cortes
¡Glorifica el nombre de tu Señor, el Altísimo, zoom
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Барча кимчелекләрдән пакь булган Раббыңның исеме илә тәсбихләр әйткел, намаз укыгыл. zoom
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Rabbinin o Al'a,o yüce adını tespih et! zoom
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اپنے رب کے نام کی تسبیح کریں جو سب سے بلند ہے، zoom
Urdu
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
(اے پیغمبر) اپنے پروردگار جلیل الشان کے نام کی تسبیح کرو zoom
Urdu
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اپنے رب کے نام کی پاکی بولو جب سے بلند ہے (ف۲) zoom

 
For another analysis please visit...
CORPUS QURAN
WORD-BY-WORD
 
    WORD-BY-WORD Arabic of this verse
  http://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=87&verse=1
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...