Quantcast
Ads by Muslim Ad Network









at-Tariq 86:9 

Arabic Source
Arabic يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِر zoom

Language /
Translator
THESE PAGES ARE *BETA* AND MANY CONTAIN ERRORS
We are working to correct them and bring you more.
Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Bütün sirlərin aşkar olacağı o qiyamət günü; zoom
Bosnian
Besim Korkut
onoga Dana kada budu ispitivane savjesti, zoom
Bosnian
Mustafa Mlivo
Na Dan ispitivanja tajni, zoom
Dutch
Salomo Keyzer
Op den dag waarop alle verborgen denkbeelden en daden zullen worden onderzocht. zoom
Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad
روزى كه اسرار درونى انسان‌ها آشكار مى‌شود.(9) zoom
Farsi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
در آن روز که اسرار نهان (انسان) آشکار میشود، zoom
Farsi
Hussain Ansarian
روزی که رازها فاش می شود. zoom
Farsi
Mahdi Elahi Ghomshei
روزی که اسرار باطن شخص آشکار شود. zoom
French
Muhammad Hamidullah
Le jour o zoom
German
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
am Tage, wenn die Geheimnisse enth zoom
German
Amir Zaidan
an dem Tag, wenn das Innerste gepr zoom
German
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
am Tag, da die geheimsten Gedanken gepr zoom
Indonesian
Bahasa Indonesia
Pada hari dinampakkan segala rahasia, zoom
Italian
Hamza Roberto Piccardo
nel Giorno in cui i segreti saranno svelati, zoom
Italian
Safi Kaskas
Il Giorno in cui tutto ciò che è segreto sarà messo alla prova, zoom
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
രഹസ്യങ്ങള്‍ പരിശോധിക്കപ്പെടുന്ന ദിവസം zoom
Portuguese
Samir El-Hayek
(Isso se dar zoom
Russian
Kuliev E.
В тот день подвергнут испытанию все тайны, zoom
Russian
M.-N.O. Osmanov
в тот день, когда будут подвергнуты испытанию сокровенные [мысли], zoom
Russian
V. Porokhova
В тот День ■ Все тайное подвергнется проверке, zoom
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
جنھن ڏينھن (ماڻھن جي دلين جا) سڀ ڳُجھ جاچيا ويندا zoom
Spanish
Julio Cortes
el día que sean probados los secretos zoom
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Яшерен эшләр ачылган көндә, zoom
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Sırların/gizlilerin yoklanıp ortaya çıkarılacağı gün, zoom
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
جس دن سب راز ظاہر کر دیے جائیں گے، zoom
Urdu
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
جس دن دلوں کے بھید جانچے جائیں گے zoom
Urdu
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
جس دن چھپی باتوں کی جانچ ہوگی (ف۸) zoom

 
For another analysis please visit...
CORPUS QURAN
WORD-BY-WORD
 
    WORD-BY-WORD Arabic of this verse
  http://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=86&verse=9
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...