Quantcast
Ads by Muslim Ad Network









al-Mutaffifin 83:22 

Arabic Source
Arabic إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيم zoom

Language /
Translator
THESE PAGES ARE *BETA* AND MANY CONTAIN ERRORS
We are working to correct them and bring you more.
Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Həqiqətən, yaxşı əməl və itaət sahibi olan mö’minlər Nəim cənnətlərində olacaqlar. zoom
Bosnian
Besim Korkut
Dobri će, zaista, u nasladama boraviti, zoom
Bosnian
Mustafa Mlivo
Uistinu zoom
Dutch
Salomo Keyzer
Waarlijk, de rechtvaardigen zullen te midden van genoegens wonen. zoom
Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad
افراد نيكوكار غرق در نعمت هستند.(22) zoom
Farsi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
مسلّماً نیکان در انواع نعمت‌اند: zoom
Farsi
Hussain Ansarian
بی تردید نیکان در نعمتی فراوانند zoom
Farsi
Mahdi Elahi Ghomshei
محققا نیکوکاران در بهشت ابد متنعّمند. zoom
French
Muhammad Hamidullah
Les bons seront dans [un jardin] de d zoom
German
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Wahrlich, die Rechtschaffenen werden in Wonne sein. zoom
German
Amir Zaidan
Gewi zoom
German
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Die Frommen werden wahrlich in Wonne sein, zoom
Indonesian
Bahasa Indonesia
Sesungguhnya orang yang berbakti itu benar-benar berada dalam kenikmatan yang besar (surga), zoom
Italian
Hamza Roberto Piccardo
I giusti saranno nella delizia, zoom
Italian
Safi Kaskas
In verità i giusti saranno nella benedizione, zoom
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
തീര്‍ച്ചയായും സുകൃതവാന്‍മാര്‍ സുഖാനുഭവത്തില്‍ തന്നെയായിരിക്കും. zoom
Portuguese
Samir El-Hayek
Em verdade, os piedosos estar zoom
Russian
Kuliev E.
Воистину, благочестивые окажутся в блаженстве zoom
Russian
M.-N.O. Osmanov
Воистину, праведники будут благоденствовать zoom
Russian
V. Porokhova
Поистине, там праведники пребывать в блаженстве будут. zoom
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
بيشڪ ڀلارا (بھشت جي) نعمتن ۾ ھوندا zoom
Spanish
Julio Cortes
Sí, los justos estarán en delicia, zoom
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Яманлыкны кылмыйча, фәкать яхшылыкны кылучы яхшы кешеләр, әлбәттә, җәннәттә төрле нигъмәтләр эчендәләр, zoom
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
İyilik sergileyenler büyük bir nimetin tam içindedir. zoom
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
بیشک نیکوکار (راحت و مسرت سے) نعمتوں والی جنت میں ہوں گے، zoom
Urdu
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
بےشک نیک لوگ چین میں ہوں گے zoom
Urdu
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
بیشک نیکوکار ضرور چین میں ہیں، zoom

 
For another analysis please visit...
CORPUS QURAN
WORD-BY-WORD
 
    WORD-BY-WORD Arabic of this verse
  http://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=83&verse=22
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...